Глава 5 (Часть 1)

Глава 5

Аднан снаружи прощался со своими лошадьми и верблюдами.

Последние несколько дней его просто привязывали к верблюду, и он не мог заботиться о своём имуществе.

После того как прежних захватчиков бросили в темницу, он договорился с новыми, более сговорчивыми хозяевами и за два динара выкупил одного из выращенных им верблюдов.

В обмен он рассказал разбойникам, как следует обращаться с его скотом.

В великой пустыне эти смирные четвероногие животные были самыми верными спутниками арабов.

Кочевники относились к своим скакунам как к братьям.

Соколы, резвые кони, верблюды — всё это были друзья, сопровождавшие арабских мужчин с самого детства.

Аднан добросовестно рассказал людям, принимавшим животных, какие лошади обладают хорошим нравом, какие верблюды ласковы, что они любят есть, и как за ними ухаживать, чтобы приручить.

Это произвело на разбойников неплохое впечатление.

Когда Цзян Юань подошла к Аднану, они даже сказали, что поговорят с Абалем, чтобы красноречивый Аднан забрал с собой ещё пару верблюдов и немного ненужных шёлковых украшений, чтобы обменять их на «багдадское вино, персидские доспехи и дамасские клинки».

Услышав о судьбе Цзян Юань, Аднан вздохнул.

— Я знал, что ты — необыкновенная птица, — старик сидел на камне; его одежда была рваной, дурно пахла, на ней застыли пятна крови, волосы спутались и были полны песка.

Как мог такой умный человек, как Аднан, не заметить необычность Цзян Юань?

Перед тем как их окружили разбойники, именно Аднан велел Цзян Юань снять свою одежду и отдать телефон, спрятав их в узел.

— Я надеялся уберечь тебя, моя благодетельница. Но жемчужина видна и среди гравия. Абаль — знаток, он подобрал жемчужину и хочет, чтобы она засияла.

Цзян Юань выглядела не лучше него. Она ещё не успела помыться, даже не сменила обувь — всё не было времени. Подошвы её ног были изранены в бою и пропитаны кровью.

До наступления жары оставалось немного времени, небо уже совсем посветлело. Она села рядом с ним, и внезапно нестерпимая боль пронзила её ступни.

— Я попрошу Абаля позаботиться о тебе.

— Эту партию товаров мне не отдадут, таковы правила, — рассмеялся Аднан. — Впрочем, торговать с разбойниками — тоже неплохой бизнес. У них в руках товары, доставшиеся даром. Я уже разузнал, что торговцы, с которыми Кровавый Орёл имел дело раньше, были не слишком честны.

Цзян Юань тоже улыбнулась, но улыбка потревожила потрескавшиеся губы, вызвав солёную боль.

Как бы то ни было, она получила от Абаля хороший шатёр, чистую воду и лепёшки.

Она съела немного мяса, наскоро обтёрлась холодной водой в шатре, умылась, кое-как перевязала ноги и наложила лекарство. Поддавшись ломоте во всём теле, она рухнула на одеяло и крепко заснула.

Примерно перед закатом Аднан пришёл попрощаться.

Цзян Юань ещё не выспалась — сказывалась физическая усталость.

Измождение ещё не прошло, она не переставала зевать.

Аднана привёл Фейсал. Он уже знал, что Цзян Юань остаётся, и смотрел на неё с плохо скрываемым раздражением.

Цзян Юань проводила Аднана до ворот лагеря. Вместе с ним уходили ещё несколько выживших торговцев.

Тюркским воинам и чернокожим рабам, которые не могли заплатить выкуп, но представляли ценность, не позволяли выкупиться. Их заклеймят и продадут во все концы света: в Рим, в Восточную Европу, в Египет, даже в Среднюю Азию и в Тан.

Люди расходились по дорогам мира, отправляясь туда, куда Цзян Юань попасть не могла.

Она отдала ему весь мешочек с золотом, который дал ей Абаль.

— Забирай, — Цзян Юань не стала ничего объяснять. — Когда доберёшься до места, ты должен похоронить своего сына.

Аднан обменял право на месть на жизнь Цзян Юань.

Цзян Юань же устроит похороны его старшему сыну.

Хотя Аднан и говорил ей, что погибнуть в бою — самая почётная участь для арабского воина.

Аднан взял мешочек, положил правую руку на левое плечо и поклонился ей на прощание.

Он продекламировал:

— О, судьба, присмотри за тем, кто стоит предо мной. Птица парит над великой пустыней. Желаю ей благополучно встретить утро и сладко уснуть ночью.

Его борода была седой, спина сгорбленной.

Он переоделся в чистую одежду, изо всех сил выпрямился и сел на верблюда.

Цзян Юань стояла на месте под настороженными взглядами патрульных и смотрела, как их группа удаляется. В косых лучах заходящего солнца их следы удлинялись, а затем их заметал песок.

Слегка прихрамывая, Цзян Юань побрела обратно. В лагере шло бурное веселье.

Пленников и вино вытащили наружу. Молодые разбойники шумно пили, на огне жарилось капающее жиром мясо, рядом лежали окровавленные туши овец и такие же окровавленные пленники.

Они понукали рабов ради забавы. Рабыни с распущенными волосами сидели рядом, кокетливо смеялись, фальшиво пели песни. Их тела, прикрытые лёгкими тканями или обнажённые, были беспорядочно увешаны драгоценностями.

Она постояла поодаль, посмотрела на них и вдруг почувствовала себя невероятно грязной.

Она обошла лагерь и подошла к воде.

Поверхность воды была чуть тёплой от солнца, но в глубине она оставалась ледяной.

Цзян Юань несколько раз сходила за водой и наконец наполнила большой таз.

Тратить здесь дрова на подогрев воды было немыслимо. Даже предводитель Абаль мылся холодной водой.

В такой жаре пустыни не было нужды в нежных горячих источниках.

Она наполнила таз, как вдруг из соседнего шатра, откинув полог, кто-то вышел.

— Абаль милостиво выделил Цзян Юань место рядом со своим шатром, и ей пришлось долго слушать [Звуки близости] во сне.

Красивейшие персидские рабыни, полуприкрытые халатами, с влажными каштаново-золотистыми волосами, прилипшими к спинам, раскрасневшиеся, смеясь, толкали друг друга — да, не одна, а две.

Рабыни, обслужившие главаря, пошатываясь удалились, всё так же увешанные драгоценностями, оставляя за собой непередаваемый запах.

Абаль тоже медленно вышел, опираясь на полог, полуприкрытый халатом. Он был весь мокрый, пуговицы не застёгнуты. От коротких волос, плотно прилегающих к шее, вниз по ключицам на полуобнажённую грудь стекали розовые капли вина.

Он посмотрел на Цзян Юань.

Сейчас он действительно походил на сытого волка, в отличие от того, каким Цзян Юань видела его утром.

Пусть даже это был молодой волк.

В одной руке он поигрывал кривым ножом, который, казалось, никогда не покидал его. Другую руку он держал на груди, и длинные пальцы с кольцом с драгоценным камнем выгодно дополняли друг друга.

Он указал на ноги Цзян Юань.

Цзян Юань опустила голову и увидела таз с водой, который она с таким трудом наполнила.

— Почему ты сама не налила?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение