Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
За воротами Чунвэнь в сумерках заходящее солнце сквозь старый вяз проливало последние лучи на скромный дворик.
Цены на недвижимость внутри и за пределами города сильно разнились, и Хай Жуй, несколько месяцев назад повышенный с уездного начальника Синго в Цзянси до чиновника Министерства финансов, снял этот небольшой двор.
Помня о трудностях жизни в столице и опасаясь, что климат ему не подойдет, Хай Жуй отправил свою старую мать, жену и дочерей обратно на родину в Цюнчжоу, а сам прибыл в столицу для вступления в должность, взяв с собой лишь одну наложницу, одну служанку и верного слугу Хай Аня.
Вернувшись в тот день со службы, Хай Ань привязывал осла, и Хай Жуй сказал: — Кажется, та бутылка вина, что мы купили на Новый год, еще не допита. Принеси ее мне.
Хай Ань недоумевал. С Нового года господин был постоянно угрюм, немногословен, часто погружался в раздумья, словно обдумывая какое-то важное дело. Сегодня он вдруг захотел выпить. Неужели он хотел заглушить печаль вином, или же важное решение было принято?
Он не осмелился задавать вопросы, нашел недопитую бутылку вина и поставил ее на стол.
Хай Жуй переоделся в черный халат на подкладке, сел один за стол, сделал большой глоток из бутылки, морщась, издавал звуки «сы-ха – сы-ха», затем вытер рот левым рукавом, поставил бутылку на стол и сказал Хай Аню: — Ты завтра отправляйся в магазин гробов и купи гроб!
— Гроб? — Хай Ань удивленно посмотрел на Хай Жуя. — Господин, зачем, зачем это покупать?
— Для самого господина! — трагически произнес Хай Жуй.
Хай Ань побледнел от испуга, но не мог ослушаться господина.
На следующий день он послушно отправился в магазин гробов, купил гроб и привез его во двор.
— Ого, Хай Жуй купил гроб, что он задумал? — За одну ночь эта новость разлетелась по столичным чиновничьим кругам.
Хотя Хай Жуй был всего лишь чиновником шестого ранга, его известность была немалой, и в чиновничьем мире его знали почти все.
Хай Жуй родился на далеком заморском острове Цюнчжоу. После получения степени цзюйжэня он дважды приезжал в столицу для участия в столичных экзаменах, но оба раза проваливался. Поневоле ему пришлось искать работу в качестве цзюйжэня.
Двенадцать лет назад Хай Жуй был назначен наставником Наньпина в Фуцзяни, что было самой скромной должностью в чиновничьей иерархии.
Прибыв в Пекин для получения указа Министерства персонала, Хай Жуй пал ниц у ворот Чэнтянь и представил свой тщательно написанный «Трактат об усмирении аборигенов», предлагая двору проложить дороги на острове Цюнчжоу и основать уездные города для умиротворения местных жителей.
Имя Хай Жуя впервые стало известно в столице.
Когда он был наставником в Наньпине, сюэчжэн Фуцзяни Чжу Хэн прибыл в Наньпин для инспекции и проверки студентов. Прибыв в сюэгун, где преподавал Хай Жуй, все чиновники уезда пали ниц, сообщая свои имена, но Хай Жуй лишь поклонился, заявив: — В ведомстве сюэчжэна, конечно, следует соблюдать ритуал подчиненного; но этот учебный зал — место, где учитель обучает учеников, поэтому здесь не следует кланяться.
Чжу Хэн не обиделся, а, напротив, похвалил его и неоднократно рекомендовал.
Вскоре Хай Жуй был вне очереди повышен до уездного начальника.
Имя Хай Жуя снова дошло до далекой столицы.
О Хай Жуе ходило еще несколько историй, которые живо рассказывались в народе.
Одна из них произошла, когда Хай Жуй был уездным начальником Чуньаня: он хитростью проучил сына Ху Цзунсяня, так что Ху Цзунсянь, великий генерал-губернатор Цзяннаня, был вынужден проглотить обиду и даже похвалить Хай Жуя.
Другая история — о том, как Хай Жуй унизил инспектора соляной монополии Янь Маоцина. Янь Маоцин, подвергшись унижению со стороны Хай Жуя, великий императорский посланник, не смог ничего сказать и был вынужден изменить свой маршрут, обойдя Чуньань.
Первый начальник, которому Хай Жуй осмелился противостоять, — сюэчжэн Чжу Хэн, впоследствии повышенный до заместителя министра работ, — по-прежнему ценил и рекомендовал Хай Жуя. А два высокопоставленных чиновника, которых Хай Жуй публично унизил, — императорский посланник Янь Маоцин и генерал-губернатор Цзяннаня Ху Цзунсянь, — хотя в те годы и были на пике своего могущества, принадлежали к фракции Янь Суна.
После падения Янь Суна и чистки его фракции, те, кто выступал против Янь Маоцина и Ху Цзунсяня, оказались правы и даже прозорливы, поэтому репутация Хай Жуя росла.
Хай Жуй также был известен своей честностью и законопослушностью.
Будучи уездным начальником Чуньаня, Хай Жуй купил мясо на свой день рождения, и генерал-губернатор Ху Цзунсянь даже высокопарно распространил эту новость, сказав своим многочисленным подчиненным: — Вы знаете, Хай Жуй даже купил мясо, чтобы поесть! — Это стало известно всей стране.
Поступки Хай Жуя часто становились центром общественного внимания и темой для разговоров после обеда.
Теперь, когда Хай Жуй вдруг купил гроб и поставил его во дворе, как это могло не вызвать восторга и любопытства?
Коллеги из Министерства финансов хотели спросить его лично, но Хай Жуй взял отпуск.
Хай Жуй взял отпуск не просто так, а для омовения и поста!
Все предчувствовали, что Хай Жуй снова собирается «открыть огонь» по какому-то высокопоставленному чиновнику!
В разгар догадок и обсуждений наступил небольшой праздник — второй день второго месяца, день, когда «Дракон поднимает голову».
Жители столицы, не желая расставаться с праздничной атмосферой Нового года, в этот день еще раз устраивали застолье, что считалось официальным завершением новогодних праздников.
Любители веселья даже звали друзей и запускали петарды.
Однако во второй день второго месяца сорок пятого года правления Цзяцзина чиновники, уходя со службы, строго предупреждали своих озорных потомков, что ни в коем случае нельзя запускать петарды, иначе это может привести к смертельной опасности!
И не просто так, а потому, что Хай Жуй накануне представил «Меморандум о государственном управлении» — предложение по управлению страной и умиротворению Поднебесной.
Этот меморандум был направлен непосредственно на императора, который правил почти сорок шесть лет, и был написан в крайне резких выражениях, почти публично осуждая императора.
В изложении Хай Жуя, нынешний император, этот хваленый «мудрый правитель», на самом деле был жестоким, тщеславным, подозрительным и глупым монархом; так называемого «эпохи процветания» вовсе не существовало, было лишь кипящее народное недовольство.
Он цитировал народную поговорку, что девиз правления Цзяцзин означает «Цзяцзин, Цзяцзин, каждая семья разорена».
Хай Жуй также указывал, что коррупция, разгул разбойников и ухудшение нравов вовсе не были вызваны, как утверждали некоторые, появлением недобросовестных чиновников при дворе, а были исключительно виной нынешнего императора!
Император «неправильно правил», и его «ошибок было множество».
Он прямо сообщил императору: — Народ Поднебесной давно уже не поддерживает Ваше Величество!
Увидев этот доклад, премьер-министр Сюй Цзе задрожал, и пот градом потек с него; император же пришел в такую ярость, что «впал в ярость», несколько раз терял сознание, и, едва дыша, все еще сквозь зубы произнес: — Офицеры Цзиньивэй, быстро схватите Хай Жуя, не дайте этому негодяю сбежать!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|