На второй день после прибытия в столицу, когда Сюэ Пань и госпожа Сюэ отправились с визитом в дом семьи Ван, он уже тайно распорядился начать заниматься делами.
Он поручил Сюй Шэну привезти счетные книги всех предприятий семьи Сюэ за последние пять лет и нанять нескольких счетоводов.
Сюй Шэн был старым слугой отца, хорошо знал нескольких главных управляющих и еще при жизни господина Сюэ часто представлял его в общении с ними.
Теперь Сюэ Пань отправил его именно потому, что тот мог держать ситуацию под контролем, возможно, даже лучше, чем если бы он поехал сам.
А Сюй Цяню Сюэ Пань поручил разузнать о порядке проведения нынешнего отбора придворных дам.
Сюй Цянь был родным братом Сюй Шэна. Когда он в прошлый раз ездил за матерью Инлянь, Сюэ Пань заметил, что Сюй Цянь находчив и особенно хорошо умеет ладить с людьми.
Чтобы разузнать об отборе, нужно было иметь дело с людьми из Внутреннего Двора, так что поручить это Сюй Цяню было как раз кстати.
Прошло два дня. Сюй Шэн уже привез все счетные книги, разложил их по категориям в кабинете Сюэ Паня во внешнем дворе и теперь вместе с двенадцатью счетоводами проверял их одну за другой.
Каждый из этих счетоводов был мастером своего дела. Всех их Сюй Шэн временно нанял за большие деньги, и они не имели никакого отношения к прежним делам семьи Сюэ.
Сюэ Пань потребовал, чтобы счетные книги каждого предприятия были проверены отдельно пятью счетоводами, и каждый записал бы свой результат.
На самом деле, после прошлой жизни Сюэ Пань примерно знал, какие дела семьи Сюэ шли хорошо, а какие плохо, какой главный управляющий был предан, а какой набивал собственные карманы.
Он был немного простоват, но не глуп. В прошлой жизни он сам сопровождал товары, проверял счета. Даже если тогда управляющие могли его обмануть, теперь он все ясно понимал.
У него давно были свои планы относительно семейного дела: что оставить, а что закрыть — он знал точно.
Проверка счетов была лишь для того, чтобы найти официальный предлог для его будущих действий и чтобы некоторые мелкие людишки не могли использовать это для нападок на семью Сюэ.
Делами императорских купцов он заниматься не собирался.
Ведение дел императорских купцов требовало связей во дворце и во Внутреннем Дворе.
Людей из Внутреннего Двора было просто невозможно насытить, сколько бы денег им ни давали — это была бездонная яма.
Раньше мать хотела отправить Баочай во дворец, надеясь, что та сможет помочь делам семьи Сюэ, но Сюэ Пань не собирался отправлять сестру во дворец.
Если семья Сюэ хотела продолжать быть императорскими купцами, был один путь — заваливать всех деньгами. Но результатом, скорее всего, стало бы привлечение целой толпы кровопийц, которые присосались бы к имуществу семьи Сюэ.
Их семья Сюэ получила бы только звание императорских купцов, а все заработанные деньги ушли бы на взятки.
Второй путь — как в прошлой жизни, заискивать перед семьей Цзя и семьей Чжэнь из Цзяннани.
У обеих этих семей были женщины во дворце. Юаньчунь еще не добилась высокого положения, но у семьи Чжэнь была старая великая наложница.
Семья Цзя и семья Чжэнь были старыми родственниками, а вот у семьи Сюэ с семьей Чжэнь не было никаких отношений.
В конечном счете, все равно пришлось бы заискивать перед семьей Цзя.
Но Сюэ Пань не хотел этого делать.
Прошлая жизнь уже доказала, что семья Цзя — это тоже бездонная яма. Более того, семья Цзя не только не сохранила для семьи Сюэ статус императорских купцов, но и нанесла удар в спину, сделав его, главу семьи Сюэ, человеком вне закона.
А в конце концов и семья Цзя, и семья Чжэнь совершили преступления и пришли в упадок.
Поэтому лучше было с самого начала поддерживать с ними лишь видимость вежливости, а в остальном держаться подальше.
Конкуренция среди императорских купцов была жесткой. Другие семьи были влиятельными и могущественными. Семья Сюэ внешне тоже казалась связанной с властью и влиянием, но на это влияние нельзя было положиться, оно годилось лишь для того, чтобы пугать людей.
Поэтому семье Сюэ лучше было воспользоваться тем временем, пока это влияние еще могло кого-то пугать, и быстро выйти из игры, не лезть больше в эту мутную воду.
Семья Сюэ стала императорскими купцами благодаря торговле древесиной. Древесины для дворца требовалось немного, так что так называемый статус императорского купца был по сути куплен семьей Сюэ за деньги, чтобы проложить себе путь и получить имя.
Кроме торговли древесиной, у них в столице были еще ломбард, лавка смешанных товаров и аптека.
Он планировал закрыть ломбард и лавку смешанных товаров.
Лавка смешанных товаров не приносила прибыли. Ломбард тоже не приносил прибыли от обычных вещей, а те вещи, на которых можно было заработать, могли быть связаны с темными делами внутренних покоев, так что лучше было его закрыть.
Что касается аптеки, он подумал о том, что и у Баочай, и у кузины Линь было неважное здоровье. Некоторые хорошие лекарства, например, столетний женьшень, аптеки хранили для себя, и их было очень трудно купить. Так что свою аптеку лучше оставить — в будущем будет удобнее готовить лекарства для Баочай и кузины Линь.
Хотя он больше не собирался быть императорским купцом, торговлю древесиной прекращать было нельзя.
Не только нельзя прекращать, но нужно было ее расширить.
Нужно было открыть еще несколько лесных складов, купить несколько дворов в разных местах в пригороде под склады.
Однако только один склад будет оформлен на имя семьи Сюэ. Дела в этом магазине нужно было просто поддерживать, а лучше, чтобы они шли не слишком хорошо, чтобы в будущем не привлекать внимание семьи Цзя.
Остальные склады нужно было оформить на чужое имя. Он вспомнил о начальнике округа Интяньфу, своем новообретенном дяде Лю.
Он решил оформить остальные несколько магазинов на имя дяди Лю, отдав ему тридцать процентов «сухой доли» (доли без вложений).
Нужно будет обсудить это с дядей Лю по возвращении в Цзиньлин.
Через три года Добродетельная и Мудрая Наложница и несколько других наложниц должны были навестить родных. Семьи этих наложниц изо всех сил соревновались в строительстве вилл для визита к родне, чтобы поддержать престиж своих родственниц во дворце. Насколько он знал, только на Сад Дагуаньюань было потрачено более миллиона лянов серебра.
При строительстве Сада Дагуаньюань семья Сюэ безвозмездно предоставила древесину на сто тысяч лянов серебра, а мать еще добавила пятьдесят тысяч лянов серебряными билетами, но ничего хорошего из этого не вышло.
В этой жизни, чтобы не обидеть семью Цзя, эти пятьдесят тысяч лянов серебра ему, Сюэ Паню, придется отдать. Однако он собирался вернуть их, заработав на древесине, проданной семье Цзя.
Были еще семьи других наложниц.
Только на этой волне строительства вилл для визита к родне можно было заработать столько денег, сколько они обычно зарабатывали за многие годы.
Сюэ Пань тщательно все обдумал и решил, что эти деньги можно заполучить.
В прошлой жизни указ о визите наложниц к родне вышел очень внезапно, виллы строили в большой спешке. В то время в столице, как только появлялась хорошая древесина, семьи нескольких наложниц расхватывали ее наперебой, и цены были сильно завышены.
Поэтому в тот раз хорошая древесина была нарасхват, бояться стоило лишь того, что ее у тебя не окажется.
Позже камни и древесину, привезенные из Цзяннани, заказывали прямо на пристани Тунчжоу.
Следовательно, если он заранее запасется древесиной, то не будет бояться отсутствия спроса.
Не только древесина, но и ткани, камни, цветы и деревья — все, что могло понадобиться для строительства вилл, в тот период расхватывали как сумасшедшие.
Сюэ Пань почувствовал искушение: не стоит ли ему, помимо древесины, заняться и другими товарами?
Подумав, он отказался от этой идеи. Торговлей древесиной семья Сюэ занималась уже много лет, у них были свои лесные угодья на Северо-Востоке и в Цзяннани, а также технологии транспортировки и хранения древесины. Весь этот механизм семья Сюэ отлаживала годами.
А в других отраслях — кто знает, какие там подводные камни?
Кто стоит за каждым магазином?
Если бы он планировал заниматься торговлей и дальше, то мог бы постепенно вникать. Но поскольку он собирался сдавать экзамены и идти по пути чиновника, не было нужды рисковать.
Что еще важнее, это внезапное разрешение на визит к родне, хотя и выглядело естественным, на самом деле было крайне редким явлением в истории. Кто знает, какие странности и интриги за этим стояли? Сюэ Пань пока не мог этого понять.
Поэтому Сюэ Пань не собирался слишком расширять деятельность, чтобы не привлекать внимания.
Магазин, оформленный на имя семьи Сюэ, будет иметь обычные запасы товара, и их, вероятно, придется отдать семье Цзя почти даром.
А те, что оформлены на других, будут тихо приносить большую прибыль. Заработав на этой волне, их можно будет закрыть, чтобы быстро получить деньги и избежать возможных неприятностей.
Хотя нынешняя династия не запрещала купцам сдавать экзамены, это все же плохо сказывалось на репутации. Поэтому в будущем лесоторговля будет вестись скромно.
Кроме того, Сюэ Пань планировал открыть книжный магазин, специализирующийся на продаже Четверокнижия и Пятикнижия, а также Четырех драгоценностей кабинета.
Можно было бы позволять ученым бесплатно читать и переписывать книги, а также покупать у них переписанные книги.
На этом магазине Сюэ Пань не собирался зарабатывать. Он был нужен для того, чтобы отмыть купеческую репутацию семьи Сюэ и лучше интегрировать семью в круг ученых-чиновников.
Что касается прежних главных управляющих нескольких магазинов, он не собирался оставлять ни одного.
Торговля древесиной была опорой семьи Сюэ, и именно главный управляющий лесного склада был самым жадным.
Пользуясь тем, что он был старым слугой еще со времен отца, он вел себя высокомерно, кичился своим возрастом, набивал собственные карманы и совершенно не уважал Сюэ Паня.
В прошлой жизни Сюэ Пань ничего не мог поделать и был вынужден сам ездить, осматривать лесные угодья, разбираться в породах древесины, следить за посадкой и ростом деревьев, за обработкой и транспортировкой. Одна такая поездка чуть не свела его в могилу.
Проездив так два года и разобравшись во всем, он наконец уволил этого главного управляющего. Но он не ожидал, что на обратном пути в столицу столкнется с разбойниками. К счастью, Лю Сянлянь помог ему, и он остался жив.
Он всегда подозревал, что между этими разбойниками и главным управляющим была какая-то связь, но не мог быть уверен.
На этот раз он точно не простит главного управляющего так легко. Сколько он съел у семьи Сюэ, столько до копейки и вернет.
Что касается будущего главного управляющего, он присматривался к прежнему третьему управляющему, Чжан Фа.
Чжан Фа был интересным человеком. Ему было всего двадцать лет, а он уже стал третьим управляющим лесного склада семьи Сюэ, что говорило о его незаурядных способностях. Главный и второй управляющие, как ни странно, не видели в нем угрозы. Хотя они и не считали его своим доверенным лицом, но и особо не притесняли.
Хотя это было связано с тем, что он обычно вел себя на складе как немой, часто молчал и просто усердно работал, нельзя было не признать, что этот человек был талантлив.
Позже, когда Сюэ Пань больше не мог терпеть высокомерного поведения главного и второго управляющих и решил их уволить, он стал искать им замену.
Раньше Сюэ Пань никогда не обращал внимания на незаметного Чжан Фа, но тот вдруг стал выделяться. Он знал все о лесном деле: от оценки качества и закупки древесины до организации транспортировки и конкурентов — не было ничего, чего бы он не знал. Он ясно продемонстрировал свои способности Сюэ Паню.
Сюэ Пань сразу же повысил его до главного управляющего.
Только теперь Сюэ Пань понял: не он вдруг заметил Чжан Фа, а Чжан Фа намеренно показал себя перед ним.
Такое умение оценивать ситуацию было поистине поразительным.
По дороге обратно в столицу, когда они столкнулись с грабителями, Чжан Фа заслонил его собой и получил удар ножом, повредив руку. С тех пор Сюэ Пань считал Чжан Фа своим доверенным лицом.
К сожалению, позже он попал в тюрьму, мать распродала все имущество, и он не знал, как сложилась дальнейшая судьба Чжан Фа.
Однако он предполагал, что с такими способностями Чжан Фа точно не пропал.
Что касается главных управляющих ломбарда и лавки смешанных товаров, в прошлой жизни он не слишком ими интересовался. Но поскольку оба эти магазина не приносили прибыли, вероятно, управляющие либо воровали, либо были неспособны.
На этот раз, во время проверки счетов, если окажется, что они украли немного, он не собирался их преследовать — просто уволит, а сами магазины закроет и продаст.
Главного управляющего аптеки тоже нужно было уволить. Но кого назначить на его место, нужно было еще подумать и присмотреться.
Нужен был также управляющий для книжного магазина. Лучше всего найти ученого человека, который умел бы вести дела и мог бы наладить отношения с покупателями-учеными.
(Нет комментариев)
|
|
|
|