Глава 6. Второй дядя Цзи и Третий дядя Чэн (Часть 2)

— Ага, вчера папа меня отшлепал, так больно было.

Цзи Цзяньго неодобрительно взглянул на Ся Лайцзиня и спокойно спросил:

— Ты напроказничал?

— Нет.

— ... — Ся Лайцзинь наконец оправился от изумления и выругался: — Ах ты, негодник, умеешь же ты припомнить обиду! Еще и выбираешь, кому жаловаться!

— Я не жаловался, я только Второму дяде Цзи сказал, даже маме Иньцзы не говорил, — пробормотал Ся Цзяньхуэй достаточно громко, чтобы все трое названых братьев услышали.

Ся Лайцзинь заскрипел зубами от злости. Цзи Цзяньго отвернулся и посмотрел на небо. Чэн Чжицзюнь, сдерживая смех, принялся развлекать Сяо Хуана в коляске. Малыш как раз перевернулся, показав правую щеку с зажившей корочкой.

— Тц, как это нашему сынку лицо испортили?

Ся Лайцзинь бросил косой взгляд на Ся Цзяньхуэя:

— Это все проделки того маленького негодника!

Ся Цзяньхуэй надул губы, прищурился и тихо хмыкнул.

Цзи Цзяньго взглянул на личико Сяо Хуана, взял его крошечную ручку, посмотрел на нее и спокойно сказал:

— Сяо Хуэй тут ни при чем, он сам себя поцарапал... Да, когда он уснет, нужно ему подстричь ногти, или сшить пару мешочков и надеть ему на руки...

Ся Цзяньхуэй вздернул подбородок и искоса посмотрел на Ся Лайцзиня: «Видишь, все говорят, что я не виноват!»

Ся Лайцзинь смутился еще больше, чувствуя укол совести:

— Правда?

— Да, когда Сяо Цин была маленькой, Мэйцзы так и делала.

— Ох... Кхм, похоже, вчера я и правда зря наказал этого негодника.

— Кстати, этого я тоже не знал, — сказал Чэн Чжицзюнь, то ли пытаясь сгладить ситуацию, то ли говоря правду.

Цзи Цзяньго помолчал немного и добавил:

— Когда Сяо Юй, Ницзы и Сяо Хуэй были маленькими, вам помогала бабушка, так что вы, конечно, могли расслабиться. А нашу Сяо Цин Мэйцзы растила одна. Когда я возвращался с работы, мне приходилось немало возиться с ребенком... — Сказав это, Цзи Цзяньго сделал паузу и своим ровным, бесстрастным голосом спросил Ся Лайцзиня: — Ну как, нравится нянчиться с ребенком?

— Еще бы не нравилось, иначе зачем бы он притащил еще одного ребенка домой на воспитание, — мама Иньцзы, закончив готовить, как раз услышала последнюю фразу и тут же подхватила разговор.

Цзи Цзяньго виновато посмотрел на Ся Лайцзиня. Чэн Чжицзюнь поспешно рассмеялся и спросил:

— Невестка, ужин готов?

— Готов, вы, трое братьев, идите скорее есть, я за ним присмотрю, — хоть мама Иньцзы и не хотела возиться с Сяо Хуаном, она все же сохранила лицо Ся Лайцзиню перед его братьями.

— Давайте есть вместе! — Чэн Чжицзюнь ущипнул Сяо Хуана за щечку. — Оставим сынка в коляске, пока он не плачет и не капризничает, зачем за ним специально присматривать?

— Кхм, Чжицзюнь прав, давайте есть вместе.

В итоге стол накрыли во дворе. Блюда были простые, все из собственного огорода: битые огурцы, яичница с помидорами, тушеные баклажаны, острый перец с соевой спаржей, жареный арахис, салат из ростков редиса с соевым соусом, плюс рыба в красном соусе (те два карпа) и небольшая миска салата Лаохуцай.

Семья Ся из четырех человек, а также Цзи Цзяньго и Чэн Чжицзюнь свободно расселись за столом. Ся Цзяньхуэй с улыбкой взял бутылку вина и налил папаше-негодяю, Второму дяде Цзи и Третьему дяде Чэну, а затем снова прильнул к Цзи Цзяньго.

Маленькая Ся Лини стеснялась незнакомцев, съела несколько кусочков, отложила палочки и спряталась в доме делать уроки. А Ся Цзяньхуэй ничуть не стеснялся и уплетал за обе щеки. Конечно, если человек, проживший тридцать пять лет, будет стесняться за едой, то он зря прожил жизнь.

Однако мама Иньцзы так не думала. Его поведение еще раз подтвердило ее мысль: этот сын — простоватый обжора.

Поев немного, Чэн Чжицзюнь начал льстить маме Иньцзы:

— Тц, рыба, приготовленная старшей невесткой, и тушеная свиная грудинка от жены второго брата — это просто нечто! Старшему и второму братьям повезло. А вот я женился на женщине, которая ничего толком готовить не умеет, даже жареный лук-порей умудряется тушить в воде.

— Говорят, все мужчины бессовестные. Жена брата и деньги зарабатывает, и хозяйство ведет, а ты все недоволен. Чего еще тебе надо? Как твой старший брат, еще одну на стороне завести?

— У меня, брат, может, и есть такие мыслишки, да смелости не хватает. Моя жена не такая добродетельная и понимающая, как невестка.

— Ты что, меня унижаешь?

— Не смею, не смею! Брат говорит от чистого сердца. Если бы моя жена была хоть наполовину такой, как невестка, я бы уже благодарил небеса.

— А кое-кто не ценит. Думает не о нас с детьми, а из-за той лисицы даже развестись со мной хотел.

— Эх... Невестка, успокойся, это все в прошлом. Разве старая поговорка не гласит: возвращение блудного сына дороже золота? После этого случая старший брат точно не повторит ту же ошибку. Теперь жди только счастья.

— Только и умеешь красиво говорить. А он сможет?

— Это точно! О, кстати... — Чэн Чжицзюнь вдруг хлопнул себя по лбу и повернулся к папе Цзиньцзы. — Чуть не забыл о главном! В первом цехе есть хорошая работа, две доменные печи нужно ремонтировать. Тебе нужно пойти и договориться, я с тамошними не знаком.

Ся Лайцзинь явно заинтересовался, но беспокоился о Сяо Хуане:

— Подожду несколько дней. Сяо Хуан тут... Я пока не могу уехать.

— Ты что, шутишь? Говорю тебе, старина Юй и его люди тоже на это нацелились. Опоздаешь — работу точно они заберут. Тебе лучше всего пойти завтра.

Ся Цзяньхуэй нахмурился, пытаясь понять, насколько правдивы слова Чэн Чжицзюня.

— Это капитальный ремонт, — внезапно вмешался Цзи Цзяньго. Ся Лайцзинь залпом выпил рюмку водки.

— Хорошо, завтра пойду в первый цех к старине Дуну договариваться о работе.

— Вот это правильно! Раз дома есть невестка, тебе ли беспокоиться? — Чэн Чжицзюнь продолжал расхваливать маму Иньцзы.

Ся Цзяньхуэй отложил палочки, вытер рот и, сверкая глазами, посмотрел на Ся Лайцзиня:

— Пап, я правда смогу присмотреть за Сяо Хуаном.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Второй дядя Цзи и Третий дядя Чэн (Часть 2)

Настройки


Сообщение