Глава 15. Рукопашный бой: Одностороннее поражение

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Изгоним псов Пинчжоу! — раздался крик с южной стороны атакующей армии и тут же распространился.

В одно мгновение крики разнеслись повсюду, и даже Малелигэ, размахивавший своим большим топором, остановился, широко улыбнувшись старейшине.

Тем временем огромные камни пролетали над головами армии Нагорья, словно атакующие воины, устремляясь прямо к городской стене. Благодаря преобразованию потенциальной энергии в кинетическую, сила метательных камней значительно возросла.

После нескольких раундов обстрела только что отремонтированная каменная стена зашаталась, и её обрушение было лишь вопросом времени, а огромные камни продолжали бомбардировать её.

В прошлый раз, когда армия Пинчжоу атаковала это место, они разнесли их низкие земляные стены в пух и прах. Глупые Равнинники думали, что, заполнив их камнями, они полностью отремонтировали их?

Они не знали, что в сухой среде камни и земля не могут соединиться. Вскоре каменная стена рассыпалась под ударами огромных камней, обнажив разрушенную земляную стену.

Равнинники глубоко пожалеют об этом и заплатят кровавую цену.

Горяне, невзирая на дождь стрел, по разбитым камням хлынули к городским воротам. Ворота уже были пробиты огромными камнями. Один стражник армии Пинчжоу, размахивая копьём, бросился на Малелигэ. Он был силён, ловок и хорошо владел своим оружием, но всё же не смог противостоять воинам Нагорья, окружавшим Малелигэ. Эти элитные Горяне, рыча, обрушили на его тело, покрытое металлическими доспехами, свои яростные клинки и боевые молоты. Смертельный удар сопровождался отчётливым хрустом раздавленных доспехов, который был слышен даже сквозь шум битвы, боевых барабанов и грохот падающих камней. Малелигэ и воины Нагорья, перешагивая через тела, продолжали двигаться вперёд.

Храбрость этого стражника Пинчжоу заслужила его одобрительный кивок.

Армия Нагорья прекрасно знала расположение и слабые места Крепости Гэчжай, и Малелигэ понимал, куда вести свои войска.

Первая волна атаки прошла очень успешно, прорвав оборону города, и часть воинов уже ворвалась на улицы. Малелигэ поднялся на возвышенность с широким обзором, чтобы обозревать всю картину.

В это время слева от него воины Нагорья уже захватили кузницу, мастерские и другие важные здания. Хотя время от времени стражники Пинчжоу пытались контратаковать, армия Нагорья при первом же контакте безжалостно рубила их.

Справа от него отряд армии Нагорья яростно атаковал другую часть городской стены. Прямо на глазах Малелигэ один из участков рухнул, и коричневый поток, воспользовавшись моментом, хлынул внутрь, подняв кровавую бурю.

А прямо перед ним его авангард, состоящий из соплеменников, в чьих жилах текла чистейшая кровь Горян, с радостью наслаждался пиршеством резни.

Как только они ворвутся в Каменный Замок Крепости Гэчжай, военный центр, построенный Равнинниками как символ их владений, армия Пинчжоу уже не сможет рассчитывать на какие-либо хитрые стратегии, чтобы переломить ход битвы.

При таком темпе атаки Каменный Замок Крепости Гэчжай можно будет взять максимум за один час.

Старейшина Кэйнлигэ, прищурившись, наблюдал за ходом битвы и удовлетворённо кивнул. Один час — Кэйнлигэ явно не хотел ждать так долго. Он пристально смотрел на поле боя: большая часть воинов Нагорья уже устремилась вперёд, и лишь немногие телохранители старейшины оставались рядом с ним, уничтожая тех стражников Пинчжоу, которые всё ещё отчаянно сопротивлялись на окраинах.

Неподалёку от старейшины Эрму Лигэ, его личный телохранитель со смуглой кожей, сражался с тремя стражниками Пинчжоу: двумя мужчинами и одной женщиной. Большинство Горян предпочитали крупное оружие, такое как большие топоры, боевые молоты, огромные мечи или сабли-цзаньмадао, но этот смуглый Горянин выбрал для боя два коротких и быстрых топора.

Трое стражников бросились вперёд, пытаясь окружить его, но Эрму Лигэ весело рассмеялся своим хриплым голосом.

— Умрите, псы Пинчжоу! — Он присел на корточки, ухмыляясь, крикнул, а затем внезапно рванулся вперёд со скоростью, намного превосходящей ожидания врагов. Две смертоносные холодные вспышки промелькнули, и несчастная женщина-стражник Пинчжоу не успела даже разглядеть топоры, как была сражена наповал.

Эрму Лигэ не удовлетворился этим, резко развернулся и, следуя траектории первого удара, нанёс ещё два топора, яростно и безжалостно.

Другой стражник нанёс резкий удар, но его клинок с лязгом отскочил от доспехов Эрму Лигэ, не причинив никакого вреда.

Напротив, Эрму Лигэ вонзил топор ему в шею, и стражник тут же рухнул. Смуглая фигура, рыча, развернулась и снова вихрем взмахнула двумя топорами. Инерция мощных ударов ничуть не влияла на его движения. Тот стражник поднял меч, чтобы парировать, но смог блокировать лишь одно оружие. Эрму Лигэ громко крикнул, высоко поднял другой топор и мощно вонзил его в грудь.

Он развернулся, быстро оглядывая поле боя в поисках следующей цели.

Когда старейшина окликнул его по имени, он поднял голову и посмотрел на старейшину.

— Эту Железную Башню! — сказал Кэйнлигэ.

— Пусть её подтащат.

Пришло время нанести последний удар и чисто, красиво выиграть битву.

Когда командир гарнизона Цзинь Вэй прибыл в южный военный лагерь, он увидел бесчисленные выстроенные в каре отряды, одетые в одинаковые чёрные доспехи, с флагами.

Мо Чжэн находился перед самым центральным каре.

Цзинь Вэй галопом подлетел к строю и резко остановился. Не заботясь о том, чтобы спешиться и поклониться, он лишь кивнул в сторону герцога Мо Чжэна.

— Горяне начали наступление, боюсь, они уже прорвали оборону города.

Наши каменные стены не могут выдержать их натиска, только Каменный Замок сможет продержаться ещё некоторое время.

— Разведчики уже доложили. Благодарю вас за то, что вы проделали этот путь, командир Цзинь Вэй. Хорошо, что вы не погибли на передовой обороны города.

— Умереть за Линфэн — наша честь!

— Я специально так распорядился, потому что у вас есть более важное задание. Вы поведёте три тысячи человек, чтобы немедленно обойти Горян с тыла, уничтожить тыловые войска, сжечь обоз и продовольствие. Я же лично поведу основную армию на решающую битву!

— Ваша Светлость мудры! Тогда мы сможем зажать их между нами и Каменным Замком, а я обойду их с тыла, и боевой дух армии Нагорья непременно будет сломлен!

— Приказываю! Армия Огненных Машин через десять минут открывает огонь по северной стороне Крепости Гэчжай!

Армия Пинчжоу всегда славилась строгой дисциплиной и беспрекословным исполнением приказов. Когда Цзинь Вэй с тремя тысячами всадников отделился от основного строя, Мо Чжэн отдал приказ о всеобщем наступлении. В одно мгновение знамёна затмили жёлтое небо, и доспехи заскрежетали в унисон.

После последних нескольких раундов окружения и уничтожения внешние войска Пинчжоу были практически полностью ликвидированы. В то же время более десяти воинов Нагорья, толкая Железную Башню, вошли на поле боя и быстро достигли городских ворот.

Старейшина оцепенело смотрел на Железную Башню, казалось, колеблясь.

Пока Эрму Лигэ, стоявший рядом, не крикнул:

— Старейшина, покажите этим наглым псам Пинчжоу, кто здесь хозяин!

Кэйнлигэ очнулся, протянул руку, и Фиолетовый Кристалл выпрыгнул на его ладонь.

Его глаза резко расширились, словно испуская свет, а затем Фиолетовый Кристалл взмыл в воздух и полетел к вершине Железной Башни. Вслед за этим вся Железная Башня содрогнулась, и луч фиолетового света выстрелил от её вершины прямо в небо.

Под воздействием мощного энергетического удара Железная Башня с видимой скоростью изменила цвет на красный, раскалённый красный.

А небесное знамение привлекло всеобщее внимание: небо потемнело, тёмные тучи, словно огромная воронка, опустились вниз, и в центре луча Железной Башни, под испуганными взглядами армий Пинчжоу и Нагорья, с неба обрушилась фиолетовая молния, которая затем ударила в строй армии Пинчжоу. Множество стражников Пинчжоу тут же пали замертво, превратившись в обугленные тела, а жёлтый песок мгновенно был испепелён до обугленных остатков.

Это была сверхъестественная сила, сила, бросающая вызов небесам. Почему старейшина мог использовать Фиолетовый Кристалл?

Всё это было без утайки замечено парой скрытых глаз.

С вопросами в душе, глядя на бушующие молнии, он сжал кулаки и прокрался вперёд.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15. Рукопашный бой: Одностороннее поражение

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение