Глава 3. Пламя в Долине Снежного Божества

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Пурпурное небо, бескрайняя, необъятная земля, морозный снег, словно острые клинки, бушевал по всей долине.

Все живые существа в долине дрожали, съёживались, прикрывая глаза, и плотно закутывали конечности в свой мех, чтобы сохранить хоть немного тепла.

Янь Лу стоял на руках на мёртвой снежной пихте, с обнажённым торсом. Пронизывающий ветер хлестал его, окрашивая бледную кожу в ярко-красный цвет. Ни одна снежинка не прилипала к нему; стоило им коснуться его кожи, как они мгновенно испарялись. Это было поистине фантастическое зрелище.

— Ещё немного, все прорывы происходят, когда исчерпаны последние силы, — сквозь густой снегопад прозвучал голос.

Фигура в пурпурном плаще стояла под огромным ледником, сливаясь с небом и землёй в метели.

Бледная кожа, плотные линии мышц — всё это подчёркивало совершенство телосложения, единственным недостатком которого был шрам в виде слова "Ши Лю" на плече.

Внезапно краснота на коже юноши стала углубляться, словно железная статуя раскалилась докрасна, или как горящее сухое дерево вспыхнуло пламенем, сжигая дотла весь мех на его теле.

Пурпурная фигура тут же развернулась и направилась в пещеру под ледником.

Оставив лишь фразу:

— Переоденься и приходи ко мне.

Эта ледяная пещера, скрытая под ледником, была ли она творением природы или искусным созданием, никто не знал. Янь Лу вошёл в неё. Бледно-белые огни фосфоритного камня танцевали, отбрасывая на холодные стены искажённые тени. Это был их самый распространённый источник освещения.

Быстро натянув звериные шкуры, Янь Лу взглянул на другой вход в пещеру. Это было место отдыха его наставницы, и за десять лет он ни разу не ступал туда.

— Лу'эр, войди! — словно почувствовав приближение Янь Лу, раздался зов изнутри пещеры.

Янь Лу ответил и вошёл.

Здесь было светлее и просторнее, чем снаружи. Несколько бледно-пурпурных занавесей, просто расставленных, перекликались с белым светом фосфоритного камня, создавая некую сказочную атмосферу. Какими бы трудными ни были условия, это не могло заглушить стремление женщины к украшению.

Женщина, которую Янь Лу называл наставницей, сидела, скрестив ноги, на прозрачной нефритовой платформе. Перед ней лежали два свитка и кристалл.

— Что прикажете, наставница?

Янь Лу подошёл и поклонился.

— Я отправляюсь на испытания в Край Вечного Холода. Сегодня я позвала тебя, чтобы дать несколько поручений, — сказала она.

— Наставница, прошу, говорите, — спокойно ответил Янь Лу, но в душе он тайно ликовал.

Ему давно надоела Долина Снежного Божества; здесь, кроме льда, снега и твёрдых, как кость, снежных пихт, были только дикие кабаны, ищущие еду.

Он давно хотел выйти и повидать мир.

— Время летит быстро, вот уже десять лет, как ты со мной. Но совершенствование — это не только повышение личной силы, — сказала она, поднимая один из свитков.

— Все эти годы я многому тебя учила, но я считаю, что самые важные мудрость, опыт и уроки ты должен получить сам, шаг за шагом, на практике.

Янь Лу, услышав это, не мог скрыть своей радости. Все его впечатления о внешнем мире застыли на уровне десятилетней давности, дня, когда он вошёл в Долину Снежного Божества. До этого из своего детства он помнил лишь обрывки: продуваемый всеми ветрами домик, повсюду дым сражений и полную комнату маленьких товарищей, пока он не попал в эту замёрзшую Долину Снежного Божества.

— Знаешь ли ты о своём происхождении? — словно разгадав ликование Янь Лу, голос женщины слегка похолодел.

Он поднял голову, и вся радость в его сердце исчезла. Обрывки воспоминаний, казалось, стали яснее: осиротевший в раннем детстве, он был воспитан дедушкой, в детстве у него были братья и сёстры, но теперь остался только он сам. При мысли об этом выражение лица Янь Лу из светлого стало несколько серьёзным.

— Никогда не показывай свои истинные чувства на лице!

— Никогда не поворачивайся спиной к другим!

— Всегда оставляй путь к отступлению!

— Это мои три совета тебе; ты сам поймёшь их смысл, когда столкнёшься с трудностями. Этот кристалл — фамильная реликвия твоего рода, я возвращаю его тебе.

Держи его при себе и ни в коем случае не показывай никому, пока не наступит критический момент.

Янь Лу принял кристалл. Кристалл был бледно-пурпурного цвета, совершенно прозрачный, и струйка пурпурного света изящно струилась внутри него, долго не рассеиваясь.

— Это секрет твоего совершенствования, называемый "Искусство Пламени и Холода". Это также фамильная реликвия твоего рода. Это "Искусство Пламени", запомни его наизусть. Когда будешь уходить, не забудь сжечь свиток.

Янь Лу открыл свиток, и тут же донёсся аромат чернил. Почерк был немного влажным, словно только что написанным. Десять секретных фраз аккуратно лежали на свитке. Янь Лу пробежал по ним глазами.

«Как степной пожар, неостановим» — это был как раз третий этап его нынешнего совершенствования. Он безмолвно запомнил десять фраз, затем из его руки вырвалось пламя, и свиток сгорел в горстку пепла.

— "Искусство Пламени и Холода" связано с тайной твоего происхождения, и ты не должен использовать его, если нет крайней необходимости. Уйдя отсюда, ты не сможешь быть таким безрассудным, как в долине. Не слишком полагайся на огонь, больше тренируй своё тело, и совершенствуйся тайно, пока не станешь очень сильным.

— Наставница, насколько сильным? — спросил Янь Лу.

Женщина закатила глаза.

— Ты слишком много болтаешь!

Янь Лу поспешно опустил голову.

— Подними голову!

Янь Лу поднял взгляд. Перед ним был другой свиток, который она развернула. Это был портрет. Человек на портрете имел густые, растрёпанные волосы, плотную бороду на щеках, две брови-меча идеально располагались над проницательными глазами. Черты лица были чётко очерчены, полные губы создавали впечатление человека, пережившего многое, а уголки губ, приподнятые в улыбке, выражали чрезвычайно естественную уверенность. В общем, это был зрелый и красивый мужчина.

— Запомни этого человека!

Голос женщины внезапно похолодел, и юноша ясно почувствовал, как температура вокруг него немного понизилась.

— Он — главный виновник гибели твоих родителей и дедушки.

Пока мы десять лет пили талую воду и ели мёрзлое мясо в этой бесплодной земле, он повсюду грабил, убивал и предавался разврату.

Иди в Линфэн и найди его, ты знаешь, что делать!

Услышав слова "главный виновник", тело Янь Лу слегка дрогнуло. За все эти годы он впервые столкнулся с таким понятием.

— Запомнил?

Юноша смотрел на портрет, его глаза слегка налились кровью, и он тайно посеял семя мести в своём сердце.

— С твоими нынешними способностями ты не можешь напрямую попасть в Линфэн. Сначала отправляйся на Пустошь Могао, чтобы пройти испытания в течение года. Только после прорыва на третий уровень ты сможешь пойти туда. Приготовься, завтра отправляешься, можешь не прощаться со мной.

На этих словах юноша внезапно почувствовал себя одиноким. Десять с лишним лет отношений между учителем и учеником были так легкомысленно прерваны. Ему казалось, что это как-то неправильно, но разве расставание не является обычным делом в жизни?

Он встал, собираясь уходить.

— Порядок и хаос — всего лишь инструменты правления.

Это сказал твой отец перед смертью.

— Вы знали его? — удивлённо спросил Янь Лу.

Ничто не привлекало его больше, чем информация о родителях.

— Можно сказать, что мы были знакомы, — тихо ответила женщина, отворачивая голову.

— Можешь идти.

Как только Янь Лу ушёл, женщина повернула голову, её глаза были полны слёз.

— Можно сказать, что мы были знакомы, — повторила она, и слёзы, кружившиеся в её глазах, больше не могли сдерживаться и потекли вниз.

Небо постепенно темнело, хотя было ещё только утро. Похоже, сегодня метель будет ещё сильнее. В снежной буре пурпурная фигура с трудом продвигалась вперёд.

— Твоё имя Янь Лу, запомни его, но не используй. Скажи другим, что тебя зовут Ши Лю, что ты дитя собирателей, но никогда не забывай своё настоящее имя!

— Это были её последние слова ему.

«Янь Лу, Янь Лу…» — повторял он это имя, не понимая, что, помимо самого имени, оно ещё означает.

Она стояла на вершине ледника, накинув лишь свободный плащ. Изящная пурпурная мантия уже была на Янь Лу в качестве подарка. Глядя, как он постепенно исчезает в метели, она вдруг почувствовала глубокое одиночество. Воспитание его и обучение знаниям и силе было самым неожиданным решением в её жизни. Она никогда не считала себя образцовой наставницей. При этой мысли слёзы снова собрались в её глазах, разочарование и беспокойство нарастали. Она повернулась на север, к той возвышающейся до небес снежной горе, сливающейся с горизонтом — к Краю Вечного Холода.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Пламя в Долине Снежного Божества

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение