…внутри была его кровь…
Молча взяв флакон, она отвела взгляд от пронзительного взгляда регента, словно ястреба, и медленно, дрожа, поднесла его к губам, послушно выпив всю кровь.
Она не понимала смысла этого странного ритуала, но ее сердце переполняло чувство глубокой благодарности.
======
Дворец Дяньдэгун.
Юный император несколько дней подряд пил. Выпив, он рвал, а потом снова пил, изводя всех слуг.
Лянь Жуй с печальным лицом стоял у кровати императора, пытаясь его утешить, и со слезами на глазах говорил: — Ваше Величество, прошу вас, не пейте больше! Если с вами что-то случится, что я скажу покойному императору?
Ли Яньсю пьяно посмотрел на него и продолжил пить.
Лянь Жуй, решившись, попытался выхватить у императора кувшин с вином. Ли Яньсю еще больше разозлился, швырнул кувшин к ногам главного евнуха и прорычал: — Пошел вон!
Видя, что император разбил кувшин и ему не из чего больше пить, Лянь Жуй, опасаясь, что, протрезвев, Ли Яньсю снова потребует вина, поспешно приказал нескольким евнухам поставить таз для рвоты и быстро вышел из комнаты.
У Ли Яньсю кружилась голова. Он лежал на кровати, прикрыв лоб рукой, его щеки пылали, и у него не было сил говорить.
Слабый голос разнесся по залу: — Где наложница Жун?
В этот момент с потолочной балки спрыгнул человек в черном, с маской на лице и двумя мечами за спиной. Спокойным голосом он ответил: — Ваше Величество, регент отпустил наложницу Жун.
— Отпустил? — Он все еще был в сознании, но от выпитого вина его тошнило, и комната плыла перед глазами. Ли Яньсю закрыл глаза. — Как отпустил?
Дун Ю смутился и пробормотал: — Она приняла яд…
Хлоп!
Ли Яньсю в ярости смахнул со стола подставку с нефритовой чашей и, повернувшись, свирепо посмотрел на Дун Ю. Сдерживая гнев, он прошипел: — Я же сказал, убедитесь, что с наложницей Жун все в порядке!
Дун Ю, сложив руки, опустился на колени и объяснил: — Ваше Величество, регента сопровождали десятки стражников. Если бы я вмешался, мне бы не удалось уйти незамеченным, и тогда бы мое присутствие было раскрыто… Ваше Величество, прошу прощения за мою некомпетентность, но я не мог подвергать вас опасности!
Дыхание Ли Яньсю стало прерывистым, он долго смотрел на темную фигуру, стоящую на коленях перед кроватью, и только потом успокоился.
Он снова закрыл глаза и тихо сказал: — Уйди!
Дун Ю молча поклонился, встал и, прыгнув, исчез.
======
Примерно через час регент послал человека сообщить Лянь Жую, что наложница Жун благополучно вернулась во дворец Цзиньюйгун.
Лянь Жуй очень обрадовался этой новости. Не то чтобы он был очень близок с наложницей Жун, он просто радовался за императора.
Старик поспешно вошел в покои императора и доложил: — Ваше Величество, госпожа вернулась во дворец!
Юноша, лежавший на кровати в полудреме, открыл глаза и с горечью произнес: — Старик, ты снова меня обманываешь…
— Ваше Величество, я говорю правду. Госпожа благополучно вернулась и сейчас находится во дворце Цзиньюйгун! — Лянь Жуй, отдавая распоряжения евнухам готовить императорскую колесницу, с радостью сказал: — Ваше Величество, если вы не верите, я могу отвести вас туда, и вы сами убедитесь!
Сказав это, Лянь Жуй приказал слугам переодеть и причесать Ли Яньсю. Словно заботливый отец, собирающий сына на свидание, он напутствовал: — Ваше Величество, когда увидите госпожу, не пейте так много, иначе она будет за вас переживать.
Ли Яньсю, все еще пьяный, позволил евнухам одеть и причесать себя. Его ноги подкашивались, и ему требовалась помощь, чтобы стоять. Он пробормотал: — А-Юань не переживает за меня…
— Ваше Величество, вы снова бредите. Если госпожа не будет переживать за вас, то за кого же ей тогда переживать? — Лянь Жуй с улыбкой поддразнил его, с удовлетворением посмотрел на Ли Яньсю, который после всех приготовлений выглядел посвежевшим, махнул рукой и радостно крикнул: — Отправляемся!
Под покровом ночи они прибыли во дворец Цзиньюйгун.
Сяо Жун только что закончила купаться с помощью Таоцзы, как услышала объявление о прибытии императора.
Ее сердце екнуло. Успокоившись, она накинула халат и вышла навстречу: — Приветствую Ваше Величество.
Ли Яньсю все еще не протрезвел, и даже после умывания от него сильно пахло вином.
Сяо Жун нахмурилась, наблюдая, как два евнуха, поддерживая пошатывающегося императора, уложили его на кровать и, тяжело дыша, вышли из комнаты.
Из сопровождающих остался только Лянь Жуй. Он с отеческой заботой посмотрел на Сяо Жун и радостно сказал: — Хорошо, что вы вернулись, госпожа.
— Благодарю за заботу, главный управляющий, — вежливо ответила Сяо Жун, опустив голову. Заметив, что Лянь Жуй украдкой вытирает слезы, словно вспомнив что-то печальное, она спросила: — Главный управляющий, с тех пор, как меня посадили в тюрьму, Его Величество был очень расстроен. Он проигнорировал требования всех чиновников и хотел меня спасти. Но у него свои трудности, многое он делает не по своей воле. Ваше Величество думал, что больше никогда меня не увидит, он был в отчаянии, пять дней подряд пил вместо еды, его рвало до изнеможения, мне было так больно на это смотреть… Я осмеливаюсь просить вас, госпожа, проявить понимание к Его Величеству и не ворошить прошлое, чтобы он не губил свое здоровье.
Сказав это, он низко поклонился: — Я доверяю Его Величество вашей заботе, госпожа.
Сяо Жун молча выслушала его и кивнула.
Лянь Жуй со вздохом вышел. Таоцзы, посмотрев на Сяо Жун, а затем на Лянь Жуя, молча последовала за ним.
Долгая холодная ночь. Тишина в комнате.
Сяо Жун, накинув халат, медленно подошла к кровати.
Император лежал с закрытыми глазами, его лицо было раскрасневшимся от вина, дыхание тяжелым.
Подойдя ближе, она почувствовала резкий запах алкоголя.
Он действительно… был очень пьян.
Пять дней пить вместо еды — немудрено.
Чтобы обмануть регента, он пошел на все, приложил огромные усилия!
Впрочем, это было необходимо. Если бы он этого не сделал, он не смог бы оправдать убийство двух старых чиновников в Императорском кабинете, и сейчас, возможно, уже лежал бы в могиле.
Сяо Жун равнодушно посмотрела на лежащего без сознания пьяницу, и в ее сердце похолодело.
Этот человек был ужасен!
Что бы ни случилось, даже потеряв своего нерожденного ребенка,
даже столкнувшись с ее упреками и обвинениями,
он все равно мог отбросить все лишнее и хладнокровно продолжать свой план, шаг за шагом.
Даже если в его сердце не было места для нее, даже заставив ее убить и отправив в тюрьму,
он все равно мог притворяться безутешным ради власти, ради трона…
Но втайне он уже решил ею пожертвовать!
Если бы не регент, она бы никогда не вышла из тюрьмы.
Сяо Жун горько усмехнулась.
Будь она глупой влюбленной, ослепленной ложью, сейчас бы от нее не осталось и костей!
Настолько жестокое сердце.
Настолько ужасный человек.
Сяо Жун подошла к кровати и коснулась его горячего лица своими холодными пальцами.
Ли Яньсю устало приоткрыл глаза и посмотрел на нее, словно видел сон.
Его нежный голос, полный боли и раскаяния, тихо произнес: — А-Юань…
Сяо Жун слабо улыбнулась, в ее улыбке не было тепла. Она нежно посмотрела на него и поправила его растрепанную одежду.
Он был пьян, очень пьян.
В комнате больше никого не было. Это был ее единственный шанс!
— Ваше Величество, восемь лет назад при дворе был один ученый муж, Хэ Циюань. Он служил вам верой и правдой более двадцати лет, был честным и неподкупным чиновником, но его семья была уничтожена. Всех, от мала до велика, казнили… Вы помните это?
Говоря это, она заплакала. Ее слезы, словно падающий снег, даже растаяв, оставляли жгучую боль.
— Семья Хэ… — Ли Яньсю, пьяно глядя на нее, произнес. Он казался усталым, или, возможно, увидел в ее глазах то, чего не хотел видеть, и снова закрыл глаза, тяжело дыша: — Мой наставник… тоже был из семьи Хэ…
У Сяо Жун сжалось сердце от боли!
Она в ярости повернулась, схватила Ли Яньсю за горло и, задыхаясь от гнева, прорычала: — Если он был твоим наставником, почему ты уничтожил всю его семью?!
Ее рыдания раздражали его. Ли Яньсю закрыл глаза, нахмурился и позволил ее рукам сжимать его шею: — Я не…
Его невнятный голос отрицал это ложное обвинение.
Она была последней из семьи Хэ, ее семья была уничтожена.
Значит, она пыталась ему угодить, чтобы отомстить?
В его голове всплыли воспоминания о ее нежном теле, о ее улыбке и ласковых словах, которые она шептала ему на ухо.
Он и представить себе не мог, что однажды эти воспоминания обернутся ножом, который вонзится ему в сердце!
Теперь он понял, насколько она была закрыта, что в ее глазах не было любви и преданности, а ее нежные слова были ложью.
Быть обманутым…
действительно неприятно.
Я больше тебе ничего не должна
Видя, что Ли Яньсю не сопротивляется и не зовет на помощь, Сяо Жун почувствовала, как желание убить его, словно дикий зверь, вырвалось наружу, сметая все на своем пути.
Она еще сильнее сжала его горло!
Юноша застонал от боли, его лоб покрылся испариной, лицо покраснело, брови нахмурились.
Пока Сяо Жун выплескивала свою ярость, юноша сделал едва заметный жест рукой. Тайные стражи, готовые выскочить из тени, убрали мечи и снова скрылись в темноте…
Глаза Ли Яньсю потускнели, его рука бессильно упала на кровать, затем он снова схватился за простыню, изо всех сил терпя.
Простыня смялась, словно лист бумаги.
Его красивое лицо покрылось красными пятнами, скрывая румянец от вина. Краска залила его щеки, шею, руки, все тело.
Глаза Сяо Жун горели, словно огонь. Вся ее накопленная ненависть вырвалась наружу, превратившись в пламя, которое сжигало все на своем пути.
Она ненавидела его, хотела его убить…
(Нет комментариев)
|
|
|
|