Первый министр-нищий

На перекрёстке Шицзы Цзе, в чайном доме Каннинлоу, толпились посетители.

В углу здания несколько оборванных нищих просили милостыню.

К сожалению, в последние годы деревня Фэйцюаньцунь страдала от набегов разбойников, грабивших всё на своём пути. Местные власти бездействовали, что привело к обнищанию народа. Каждый был занят своими проблемами и не думал о том, чтобы помогать другим.

Бывало даже, что те, кому и самим жилось несладко, пинали и ругали нищих, отгоняя их.

— Прочь, прочь! Не мешайте нам торговать!

Нищий по имени Ба Лянь, весь в грязи, вызывал отвращение у чистоплотных посетителей, которые старались держаться от него подальше.

Видя, как несколько клиентов уходят, хозяин лавки с рисовыми пирожными с кедровыми орешками, расстроенный, вышел прогнать нищих.

— А мы вам чем мешаем? Сами торгуете плохо, а вините воробьёв у порога. Я смотрю, у вас пирожные какие-то не такие, невкусные, вот и нет покупателей, — Ба Лянь, которому было чуть больше двадцати, и нрав у которого был весьма задиристый, видя грубость хозяина, тут же ответил ему тем же.

— Ах ты, мерзкий нищий, как ты смеешь… — хозяин почернел от гнева, подошёл ближе и замахнулся, будто хотел ударить.

Ба Лянь уже приготовился к побоям, но, увидев, что хозяин, замахнувшись, так и не опускает руку, снова набрался смелости.

— Ну и что, что нищий? А ты, гляди-ка, ещё и нос воротишь! Наш первый министр И теперь тоже нищий!

Как только он произнёс эти слова, рядом раздался чей-то смех.

— Чего смеёшься, старый чудак? — Ба Лянь повернулся и крикнул старому нищему, сидевшему в пяти шагах от него.

На старике была поношенная одежда из грубой ткани, вся в заплатках. Он был босой, с голым торсом, а седая борода выглядела так, будто её не мыли лет триста. Он спокойно сидел у своей миски, но, услышав, как Ба Лянь упомянул первого министра И, рассмеялся.

— Первый министр И — великий талант, получивший высшую степень на всех трёх государственных экзаменах. В твои годы он уже помог нынешнему императору взойти на трон. Как ты, никчёмный мальчишка, смеешь сравнивать себя с такой личностью?

Ба Лянь, изначально превозносивший первого министра, услышав, как старик использует его в качестве примера для унижения, тут же рассердился: — И что с того, что он получил высшую степень на всех экзаменах? И что с того, что помог императору взойти на трон? Сейчас ему перерезали сухожилия на руках и выбросили на улицу. Иначе говоря, у меня нет таких заслуг, как у него, но зато я цел и невредим, не то что этот И Чжунгуан. Он стал калекой, да ещё и всех родных ему поубивали. Хм!

В его словах была правда. Нынешний первый министр вместе с Янь Ваном поднял мятеж, который был раскрыт главой Судебной палаты Ци Мином. Тот немедленно доложил обо всём императору.

Янь Ван инсценировал самоубийство на глазах у И Чжунгуана, а затем бежал в Северный военный лагерь, намереваясь использовать императорскую печать для управления войсками, но телохранитель первого ранга Чжоу Цзуань отсёк ему левую ногу.

Не выдержав пыток в тюрьме, Янь Ван во всём признался. Три дня назад, в праздник Чунъян, он повесился.

— Эй, ты, щенок, смотри, куда прёшь!

Ба Лянь закричал. Оказалось, что какой-то мальчишка, играя в догонялки с друзьями, пробегая мимо, опрокинул миску нищего.

— Смелый простолюдин! Как смеешь оскорблять нынешнего императора! — Мальчишка с круглой головой и большими глазами играл с друзьями, изображая императора.

Увидев, что «император» разгневан, худой мальчик рядом тут же выхватил бамбуковую палку из-за пояса: — Ваше Величество, я, генерал кавалерии И Чжунгуан, защищу вас!

Тонкая и длинная бамбуковая палка была направлена прямо в грудь нищего.

Нищий уже хотел было разозлиться, как вдруг увидел, что ещё один мальчик, низенький и толстенький, подбежал к «И Чжунгуану» и, обняв его, закричал: — Брат И, брат И, не убивай, не убивай! Мне страшно!

Похоже, этот малыш играл роль Янь Вана Чжу Сювэня.

Император Чжу Нинло был властным, И Чжунгуан — искусным воином, преданным своему господину, а Янь Ван Чжу Сювэнь — сострадательным и плаксивым.

Детская игра довольно точно передавала характеры этих людей.

Нищему стало смешно. Он огляделся по сторонам и, увидев, что, хотя дети и одеты богато, с ними нет взрослых, осмелел и схватил бамбуковую палку «И Чжунгуана».

— Послушай-ка, генерал кавалерии, ты неправильно играешь! У тебя же сухожилия перерезаны, как ты можешь держать меч… — Не успел он договорить, как сбоку прилетела чья-то нога, и с криком «Ой!» Ба Лянь упал на землю.

— Тьфу, тьфу, тьфу! Какой мерзавец… — Нищий с трудом поднялся с земли, выплюнул грязь и, не успев поднять голову, чтобы посмотреть, кто это сделал, начал ругаться. Но, увидев, кто перед ним стоит, похолодел и, упав на колени, стал просить прощения.

— Неразумный не узнал господина Ци, прошу простить!

Вокруг собрались люди, с завистью глядя на молодого господина.

Высокий, красивый и изящный, он держался с достоинством и изысканностью. Это был Ци Шигуй, единственный сын нынешнего министра Ци Мина.

— Глава суда Чжао, как же вы до такого докатились, что не можете держать язык за зубами? — Ци Шигуй узнал в нищем Чжао Яоцзу, сына бывшего главы Судебной палаты Ян Хуна.

Ян Хун был обвинён в вынесении неправосудного приговора, повлекшего за собой гибель восемнадцати человек. Император Линь Ди разгневался и приговорил его к конфискации имущества и ссылке. Однако трёхкратный вельможа, учёный Чжао Ханьсун, ходатайствовал за него, ссылаясь на то, что ему уже за восемьдесят и у него осталась только дочь Чжао Цзюньлань, и просил императора проявить милосердие к его единственному внуку Чжао Яоцзу.

Чжао Цзюньлань умерла при родах. Умирая, она попросила повитуху сделать ей кесарево сечение, чтобы спасти ребёнка. Ян Хун, тронутый её мужеством и жалея своего тестя, потерявшего дочь, дал ребёнку фамилию Чжао.

Когда Ба Лянь понял, что его личность раскрыта, он перестал притворяться и, подняв голову, с вызовом посмотрел на Ци Шигуя.

— Хм! Ци, чему ты радуешься?

— Твой отец раньше был всего лишь лакеем у моего. А теперь выслужился лестью. Благородный муж честен и не льстит. Посмотрим, чем всё это кончится! Боюсь, что его конец будет ещё хуже, чем у И Чжунгуана!

До своего падения Чжао Яоцзу был заводилой среди молодых аристократов, важничал и не ставил Ци Шигуя ни во что. Теперь же времена изменились, а Ци Шигуй посмел его ударить, поэтому в сердце Чжао Яоцзу закипела обида, и он не стеснялся в выражениях.

Услышав, как Чжао Яоцзу оскорбляет его отца, Ци Шигуй покраснел, выхватил меч и хотел было броситься на обидчика, но кто-то встал у него на пути.

— Брат Ци, наконец-то я тебя нашёл.

Появившийся человек с сияющими глазами и улыбкой выглядел беззаботным и легкомысленным.

Ци Шигуй опешил: — Простите, вы кто?

Незнакомец улыбнулся, наклонился к нему и что-то прошептал на ухо. Ци Шигуй смутился, поспешно поклонился и ушёл.

Перед уходом он не забыл поручить своему слуге отвести домой разыгравшихся детей из его семьи, чтобы их больше никто не обидел.

Зрители, увидев, что красивый молодой господин ушёл, потеряли интерес к происходящему и разошлись.

Чжао Яоцзу, опустив голову, взял свою миску и хотел было уйти, но его остановили.

— Глава суда Чжао, постоянный посетитель «Весны в девичьей спальне», знаток женских прелестей, я давно наслышан о вас, — незнакомец с усмешкой посмотрел на Чжао Яоцзу. Тот почувствовал, как по спине пробежал холодок.

— Не твоё дело! Проваливай! Не мешай мне!

Но незнакомец не обратил на это внимания, лишь похлопал Чжао Яоцзу по плечу. Тот почувствовал, будто на него свалилась огромная тяжесть, и, скривившись от боли, спросил: — Что это значит?

Незнакомец перестал улыбаться, его лицо стало ледяным, и он низким голосом спросил: — Где она?

Чжао Яоцзу обливался потом, притворяясь, что не понимает: — Кто? Я не знаю. Сначала сними с меня заклятие!

— Не притворяйся. Я спрашиваю о женщине, которую спрятал И Чжунгуан. Наложницу императора, Хуанхуа.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение