Гнев Юй Мэйжэнь (Часть 2)

Но в этот самый момент Юй Аянь схватила подсвечник и метнула его в развевающиеся занавеси. Пламя мгновенно вспыхнуло и начало пожирать роскошные покои.

Император Охоты и Воинственности гневно взревел. Юй Аянь обернулась и одарила его ледяной, но чарующей улыбкой, после чего, подхватив подол платья, сделала шаг к огню.

То ли эта улыбка пленила его душу, то ли что-то ещё, но Император Охоты и Воинственности схватил её за руку: — Нрав у тебя и правда крут! — взревел он. — Ты ещё и меня с собой в могилу тянешь! Я не позволю тебе так легко умереть! Я заставлю тебя молить о смерти!

Юй Аянь впилась зубами в его руку, оставив глубокие следы, но ей не удалось вырваться. Император, схватив её за волосы, потащил прочь.

Снаружи Правитель Облачного Сияния оплакивал свои покои, в которых так и не успел провести ни дня, когда из них, весь покрытый сажей, выскочил Император Охоты и Воинственности. Он с силой бросил Юй Аянь на землю и закричал: — Эй, сюда! Запереть эту дикую лошадь в клетку! Пусть её проклянёт весь народ! Провезти по улицам, а по возвращении в Великую Чжоу — казнить!

Император Охоты и Воинственности сдержал своё слово. Юй Аянь заковали в цепи и посадили в клетку. Она слышала, как Юй Цици и императрица злорадствовали над ней.

Когда они покинули дворец, Юй Аянь, стиснув зубы, приготовилась к унижениям и оскорблениям, но обнаружила, что все города, через которые они проезжали, всего за несколько дней были стёрты с лица земли войсками Императора Охоты и Воинственности. Бесчисленных беженцев преследовали солдаты, и зрелище это было ужасающим.

Юй Аянь выплакала все слёзы и поклялась, что даже став мстительным духом, не оставит Императора Охоты и Воинственности безнаказанным!

Измученная дорогой в клетке, она, однако, не теряла своего боевого духа. Того, кто пытался домогаться её, когда приносил еду, она награждала звонкой пощёчиной. Тех, кто приходил, чтобы насмехаться и унижать её, она кусала до крови, плюя им в лицо кровавой слюной.

Наконец армия достигла границ Великой Чжоу.

Император Охоты и Воинственности думал, что после всех этих мучений дух девушки сломлен, но она всё ещё смотрела на него с презрительной усмешкой, не склоняя головы.

Император Охоты и Воинственности на мгновение растерялся. Он подумал, что удивительно, как такой никчёмный, как Правитель Облачного Сияния, мог породить такую дочь.

Но тем более он был уверен, что её нельзя оставлять в живых. Он должен был публично казнить её, чтобы никто не посмел и подумать, что император Великой Чжоу не смог справиться с одной-единственной девушкой.

Так Юй Аянь доставили в столицу.

У неё уже не осталось сил, но, превозмогая слабость, она гордо держала голову. Сквозь пелену перед глазами она видела, как чиновники и простой люд падали ниц, с удивлением обсуждая её.

Она подумала, что умереть, приняв поклонение от императорской семьи и чиновников Великой Чжоу, не так уж и плохо.

С этой мыслью на её щеках появились ямочки.

Всё это видели те, кто, стоя на коленях, смотрел на неё снизу вверх. Среди них был и девятый брат Императора Охоты и Воинственности, с которым тот был особенно близок, — князь Цинпин, Сюй Чуншэнь.

Сюй Чуншэнь, прищурившись, увидел в лучах заходящего солнца девушку в клетке. Она запрокинула свою тонкую шею, и её бледное, как нефрит, лицо освещали последние лучи весеннего солнца. Несмотря на цепи, она была похожа на небесную фею с древней фрески, готовую воспарить.

Почувствовав его взгляд, девушка медленно повернула голову и с презрением посмотрела на него. Алая родинка у уголка её глаза мгновенно обожгла его сердце.

Сюй Чуншэнь не осмелился больше смотреть и, отвернувшись, пошёл навстречу Императору Охоты и Воинственности, который спешился: — Приветствую тебя, брат! — сказал он. — Как прошла твоя поездка? Кто эта девушка?

Улыбка Императора Охоты и Воинственности постепенно исчезла. Он указал мечом на клетку: — Эй! Отведите принцессу Облачного Сияния в Водяную Темницу! Завтра казнить у Полуденных Врат! Пусть все жители столицы увидят это!

Сюй Чуншэнь был поражён: — Ваше Величество, она принцесса Облачного Сияния? Её нельзя казнить.

Император Охоты и Воинственности холодно усмехнулся: — Она всего лишь принцесса низкого происхождения. Умрёт — так умрёт. Я просто возьму в жёны её старшую сестру. Эта девушка слишком строптива, настоящая ведьма! Если она останется в живых, то рано или поздно навлечёт беду!

Сюй Чуншэнь слегка нахмурился и посмотрел на девушку, которую вытаскивали из клетки. Она выглядела настолько слабой, что, казалось, не доживёт до завтрашней казни, а умрёт ещё раньше.

Юй Аянь бросили в Водяную Темницу. Она была полностью погружена в воду, а над головой медленно опускалась решётка. Стоило ей пошевелиться, как вода попадала ей в нос и рот.

Она закашлялась. Перед глазами всё потемнело, тело стало леденеть.

Внезапно она увидела яркий свет. Кто-то вошёл и тёплыми руками вытащил её из воды…

Очнувшись, Юй Аянь обнаружила, что лежит на мягкой постели, окружённая приятным ароматом.

Она моргнула, думая, что уже умерла.

Юй Аянь немного полежала, размышляя о том, что после смерти души обычно парят в воздухе, но почему же её тело такое тяжёлое? В этот момент она услышала нежный голос: — Госпожа, вы очнулись? Князь велел вам сначала выпить миску рисовой каши, а потом уже есть другую пищу, чтобы не повредить желудок.

Юй Аянь оттолкнула ложку, которую служанка поднесла к её губам: — Какой князь? Где я?

Служанка, которой было поручено ухаживать за ней, и сама не знала, кто она такая. Просто сегодня князь внезапно принёс её — на руках. Но когда это князь приводил в дом посторонних женщин? Все во дворце были поражены.

— Госпожа, это резиденция князя Цинпина. Наш князь — это князь Цинпин. Вы же знаете, кто он?

Она с любопытством разглядывала Юй Аянь. Даже в своей болезненной хрупкости девушка была прекрасна, словно цветок, переживший сильный ливень. А её кошачьи глаза, обрамлённые алой родинкой, горели огнём.

Служанка засмотрелась.

— Зачем князь Цинпин держит меня здесь? — спросила Юй Аянь с настороженностью в глазах. Она попыталась встать, и служанка поспешила поддержать её: — Князь сказал, что вы очень слабы и вам нужно как следует восстановить силы. Вам нельзя сейчас ходить. Он также сказал, что здесь вы в безопасности, и никто вас не обидит.

Юй Аянь с недоверием оттолкнула её и скатилась с кровати: — Уйди! Твой князь — родственник этого пса-императора! Ты тоже хочешь надо мной издеваться?

Она, пошатываясь, хотела уйти, но перед глазами потемнело, и под испуганный вскрик служанки она упала в чьи-то знакомые тёплые объятия.

— Тише, всё хорошо, — услышала она успокаивающий голос перед тем, как снова потерять сознание. Чья-то рука нежно погладила её по голове. — Всё хорошо. Здесь, со мной, тебе больше никто не причинит вреда.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение