Покорить Ли Ханя (Часть 2)

Подумав об этом, Лотос тихонько усмехнулась. На первый взгляд, она была второразрядной служанкой из двора Великой Госпожи, рабыней, влюбленной в Ли Ханя, рабыней, посланной для продолжения рода. Ее единственная цель в Фаньяне — родить ребенка.

Но на самом деле она была шпионкой, подосланной к Ли Ханю.

Династия Да Е существует уже более двухсот лет, но сейчас царит власть удельных правителей. Многие военачальники давно забыли, кто сидит на императорском троне, и Ли Хань из Фаньяна был одним из лучших среди них.

Нынешние отношения между регионами и императорским двором Да Е остались лишь формальностью.

Будучи шпионкой, Лотос знала биографию Ли Ханя наизусть.

Он поступил на службу в тринадцать лет, менее чем через два года потерял обоих родителей, а затем принял командование войсками.

В шестнадцать лет он захватил Цзичжоу, взял под контроль Селянские Соляные Копи, Рыбные Угодья... В двадцать лет он появился с Восемнадцатью Всадниками Цанъюнь, последовательно захватил Вэйшу и Сюйян, а затем присоединил к своим владениям большую часть территории к северу от Реки Вэй.

Сейчас Ли Ханю было всего двадцать шесть.

Его единственная слабость, да и то не очень значительная, заключалась в отсутствии наследника.

В вопросах потомства Ли Хань вел себя совершенно неподобающе.

Почти тридцать лет бездетный — в армии ходило много слухов.

Более того, в феврале этого года Ли Хань был ранен во время похода на Луян и не приходил в сознание три-пять дней, что заставило Военного советника Чжао Чаошуана так сильно переживать, что он потерял много волос. Даже совершенно бестолковый Второй господин Ли Цзи чуть не был назначен заместителем военачальника.

К счастью, Ли Хань выжил.

После этого Великая Госпожа, находящаяся далеко в Ханьчжоу, несмотря на холодный взгляд Ли Ханя, под этим предлогом отправила самую нежную девушку из своего двора, переименовав ее в Лотос, специально в Фаньян, чтобы прислуживать Ли Ханю.

Лотос (蓮蓬) означает "многодетность" (букв. "коробочка лотоса", содержащая много семян).

Размышляя так, она наконец добралась до кабинета Ли Ханя, где он обычно проводил совещания.

Лотос несла коробочку для еды, но еще издалека, в коридоре, ее остановили.

Страж извиняющимся тоном сказал: — Девушка, нельзя входить. Без разрешения военачальника, пожалуйста, не ставьте нас в неловкое положение.

Возможно, Лотос приходила часто и ее так же часто останавливали, поэтому личные стражи у кабинета чувствовали себя немного неловко, отказывая ей.

Лотос ничуть не смутилась, указав на коробочку для еды: — Чтобы не ставить вас обоих в неловкое положение, я, ваша покорная служанка, помня о переменчивой погоде в эти дни, и о том, что рана на руке военачальника, возможно, доставляет ему неудобства, специально приготовила немного супа.

Я не войду. Эту коробочку, будьте добры, передайте ему за меня.

Она низко поклонилась и встала в дальнем конце коридора, преданно глядя в сторону кабинета.

Обычно у кабинета Ли Ханя стояло много личных стражей, но сейчас их было только двое впереди. Это означало, что он, должно быть, обсуждал важные дела с Военным советником Чжао или Писцом Ваном.

Жаль, что расстояние было слишком большим, и ничего нельзя было услышать.

Лотос предположила, что речь идет либо о клане Хуан из Бэйхая, либо о новом конном заводе, построенном в прошлом году, либо о подсчете оставшихся запасов провианта после прошлогоднего похода на Луян.

Увидев, как личный страж отнес коробочку к кабинету и, как и ожидалось, был выпровожен обратно, Лотос ничего не сказала, лишь вежливо поблагодарила.

Она еще около четверти часа глупо простояла, посчитав, что сыграла свою роль достаточно убедительно, а затем грациозно поклонилась в знак благодарности.

И направилась в Обитель Превосходящей Весны.

Оставшиеся два личных стража переглянулись, качая головами и вздыхая.

Эх, это действительно ставит в неловкое положение. Приказ Великой Госпожи нельзя нарушить, и приказ военачальника тоже нельзя нарушить.

В конце концов, страдают только девушка Лотос и они, стражи.

Уходящая Лотос не знала, о чем думают стражи. Ее шаги становились все быстрее по пути к своему маленькому дворику.

Нынешнее место жительства, конечно, было намного лучше, чем во дворе Великой Госпожи.

Под именем будущей наложницы, с приказом Великой Госпожи, и учитывая, что в Фаньяне не было других женщин из семьи, Лотос благополучно поселилась в Обители Превосходящей Весны.

Обитель Превосходящей Весны была всего лишь тремя комнатами, но ее преимуществом был чистый источник спереди и заросли зеленого бамбука сзади, что придавало ей особый шарм.

Лотос остановилась у источника и посмотрела на свое отражение.

В Чанмэнь ее звали Двенадцатая. Она была самым важным человеком после Мастера и Главы Тринадцатого.

Но если говорить о внешности, она, несомненно, была самой яркой.

В мерцающей воде смутно виднелись черты лица девушки, прекрасные, как на картине, и черные волосы, как облака. Особенно слегка приподнятые уголки глаз и бровей, выражающие бесконечную нежность и весеннюю красоту.

Увидеть ее улыбку — словно почувствовать дуновение весеннего ветра.

Хотя она называла себя Лотос уже несколько месяцев, она прекрасно помнила, как выглядела на самом деле.

Она, Двенадцатая из Чанмэнь, должна была идеально выполнить свою первую миссию.

Чанмэнь назывался Чанмэнь потому, что ее Мастер родился во внутреннем дворе императорского дворца и в юности был постоянным придворным при императоре, ежедневно находясь рядом с ним.

Позже, когда в Династии Да Е начались бесконечные внутренние беспорядки, Мастер по императорскому указу покинул дворец и основал Чанмэнь, специализирующийся на шпионаже.

Лотос родилась в простой семье. Возможность служить императорскому двору сейчас была поистине редкой.

Ради Династии Да Е, ради народа, Ли Хань из Фаньяна, Хуан Тин из Бэйхая и другие военачальники, цзедуши и наблюдающие посланники должны сражаться друг с другом, как и положено, а не заключать брачные союзы!

Раз уж она ступила на землю Фаньяна, она обязательно должна разрушить этот брак по расчету, покорить Ли Ханя и украсть Карту расположения войск Восемнадцати Всадников Цанъюнь.

Стать самым важным человеком в Чанмэнь, стать Тринадцатым.

Лотос решила сегодня ночью же покорить Ли Ханя, так очаровать его, чтобы он тут же отказался от брака с Бэйхаем.

Кстати говоря, этот Ли Хань, которому сейчас двадцать шесть, не только не имеет наследника, но даже не имеет прислуживающих ему служанок. Все его мысли заняты войнами.

Только сейчас, после ранения, у него появилось немного времени для отдыха.

Как можно заставить такого человека погрязнуть в любовных делах?

Лотос размышляла весь день. Вечером она все же решила сменить стратегию и использовать свой главный козырь.

Лотос, будучи Двенадцатой из Чанмэнь, благодаря своей выдающейся внешности, специализировалась на Плане «Красавица».

Все ее умения сводились к тому, как соблазнять мужчин, как быть нежной и очаровательной, как использовать людей в своих интересах.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение