Расставив ловушки, Ян Синнянь повел Ян Лао Саня в другие места.
Отпустив двух больших черных собак, чтобы они разведали путь, Ян Лао Сань, идя по траве, немного боялся. То он беспокоился, что появится волк, то — что из травы выскочит змея и укусит его.
Две большие дворняжки побежали за диким кроликом впереди, и Ян Синнянь поспешил за ними. Ян Лао Сань, хромая, следовал за ним, опасаясь заблудиться в горах.
— Папа, скорее останови собак, впереди кроличья нора, — сказал Ян Синнянь Ян Лао Саня. Две дворняжки не очень слушались его, поэтому ему пришлось попросить Ян Лао Саня позвать их.
Ян Лао Сань, услышав про кроличью нору, поспешно крикнул: — Дахэй, Эрхэй, скорее сюда! — Дахэй и Эрхэй были собаками, которых Ян Лао Сань принес домой. Обычно они больше всего слушались Ян Лао Саня. Как только Ян Лао Сань крикнул, две большие черные собаки остановились и, неохотно, вернулись к нему.
Ян Синнянь выпустил две стрелы и убил двух больших кроликов. Он вытащил стрелы и попросил Ян Лао Саня помочь нести их. Затем он отодвинул травяную клетку и увидел гнездо маленьких крольчат, которые только что отняли от груди.
Ян Синнянь осторожно поднял крольчат, положил их в корзину за спину и добавил немного травы.
Они прошли еще немного. Солнце уже поднялось высоко, вероятно, наступил полдень. Ян Лао Сань достал завернутые в ткань лепешки из грубой муки и протянул две Ян Синняню.
Ян Синнянь выкопал четыре ловушки, поймал гнездо кроликов и прошел еще несколько ли. Теперь он был голоден. Взяв лепешку из грубой муки, он откусил несколько раз.
Он отпустил двух дворняжек, чтобы они сами нашли себе еду.
Две дворняжки бегали за дикими курицами в лесу. У каждой собаки в пасти была дикая курица.
Ян Лао Сань хотел отобрать диких куриц изо рта собак, но курицы уже были сильно покусаны, и ему пришлось позволить собакам съесть их на обед.
Ян Синнянь, увидев диких куриц, поспешно доел лепешку из грубой муки, выпил немного воды и, взяв лук, пошел вперед.
Следуя по кровавому следу, он подошел к старому сухому сосновому дереву. Ян Синнянь разгреб сосновые иголки перед дуплом и увидел внутри несколько яиц дикой курицы.
Ян Синнянь достал все яйца дикой курицы. Вероятно, эти яйца снесли те две дикие курицы, которых только что покусали дворняжки.
Вероятно, диких куриц здесь больше не было, но на деревьях было много диких голубей и горлиц. В прошлом он учился стрелять из лука у своего отца-охотника, поэтому должен был суметь подстрелить несколько.
Дикие голуби и горлицы тоже были мясом, и их можно было принести домой, чтобы Ян Чуюэ приготовила из них блюдо.
Ян Синнянь выпустил несколько стрел подряд и подстрелил несколько больших диких голубей. Он подобрал их, положил в корзину за спину, вытер кровь с наконечников стрел серой тканью и продолжил стрелять в диких голубей и горлиц.
Через несколько часов Ян Синнянь подстрелил много диких голубей и горлиц, которых, по его расчетам, хватило бы на два приема пищи.
Вспомнив слова Ян Чуюэ о том, что кудзу в горах съедобен, он подумал, что можно выкопать немного и взять с собой.
Дикий кудзу рос у подножия горы. Он выкопает немного, когда будет возвращаться.
Прошло уже три часа. В ловушках, выкопанных на середине склона, должна была быть дичь.
Ян Лао Сань собирал грибы под сосной. Он видел, как Ян Чуюэ собирала грибы, и знал, что белые грибы и шампиньоны съедобны.
Ян Чуюэ сказала, что достаточно потереть луком шляпку гриба. Если лук станет сине-коричневым, гриб ядовит. Если лук не изменит цвет, гриб не ядовит.
Ян Лао Сань подумал, что в горах много грибов, и, отправляясь сюда, взял с собой несколько луковиц. Сейчас они пригодились.
Применив метод, о котором говорила Ян Чуюэ, несколько раз, он обнаружил, что ядовитых грибов здесь мало, а неядовитых много. Ян Лао Сань собрал больше половины корзины грибов. Высушив их, можно будет есть долго.
— Папа, пойдем обратно, посмотрим, есть ли дичь в ловушках, — сказал Ян Синнянь. Он собрал лук и стрелы, подозвал двух больших черных собак и пошел обратно.
В первой и второй ловушках ничего не было. Ян Синнянь решил оставить их, возможно, в следующий раз там будет дичь.
В третьей ловушке оказалась маленькая дикая овца. Ян Синнянь спустился в ловушку, обвязал шею овцы веревкой, которая была у него на поясе, и поднял ее.
Ян Лао Сань, увидев маленькую овцу, был вне себя от радости. Он помог Ян Синняню поднять овцу. — Если эту овцу вырастить, ее можно продать за два ляна серебра, — сказал Ян Лао Сань, улыбаясь во весь рот, глядя на маленькую дикую овцу.
Ян Синнянь крикнул из ловушки: — Папа, помоги мне выбраться. — Только тогда Ян Лао Сань заметил, что Ян Синнянь все еще в ловушке. Он поспешно привязал другой конец веревки, привязанной к ягненку, к своему поясу и вытащил Ян Синняня.
Подойдя к ловушке в густой траве, они увидели там большого жирного дикого кабана, что еще больше обрадовало Ян Лао Саня.
Ян Синнянь спустился в ловушку, крепко обвязал дикого кабана другой веревкой, которая была у него на поясе, и поднял его.
На этот раз Ян Лао Сань не забыл про Ян Синняня. Привязав дикого кабана, он поспешно вытащил Ян Синняня.
Дойдя до подножия горы, Ян Синнянь поставил корзину за спину, переложил все вещи в свою корзину и велел Ян Лао Саню сначала вести дикую овцу и дикого кабана, а сам пошел выкапывать дикий кудзу.
Выкопав, по его оценкам, десять цзиней, Ян Синнянь перераспределил вещи. На самое дно он положил дикий кудзу, затем слой дикой травы, затем подстреленных диких голубей и горлиц, а сверху — грибы, собранные Ян Лао Санем.
В пустой корзине Ян Лао Саня лежали маленькие дикие крольчата и яйца дикой курицы.
Ян Синнянь велел Ян Лао Саню вести дикую овцу, а сам повел дикого кабана. Двум большим черным собакам разрешили идти самим.
Ян Чуюэ предположила, что сегодня они принесут больше дичи, поэтому велела Ян Шисань готовить, а сама пошла с Лю Сынян встречать Ян Лао Саня и Ян Синняня.
Издалека они увидели двух резвящихся больших черных собак. Лю Сынян ускорила шаг. Увидев, что один ведет дикую овцу, а другой — дикого кабана, Лю Сынян тоже была потрясена. Урожай на этот раз действительно был немалым. Она поспешила подойти и взяла корзину у Ян Синняня.
Ян Синнянь сказал: — Мама, в этой корзине дикие голуби и горлицы, а также немного выкопанного дикого кудзу и собранных грибов. — Лю Сынян неважно было, что в корзине. Один только дикий кабан, которого вел Ян Синнянь, уже мог обрадовать ее надолго.
Ян Чуюэ помогла Ян Лао Саню нести корзину за спину и вести дикую овцу. Ян Лао Сань тоже был очень рад. Один только большой дикий кабан мог стоить несколько лянов серебра, на которые можно было вернуть деньги за браслет. Только тогда он почувствовал бы себя по-настоящему свободным от долгов.
Вернувшись домой, Ян Чуюэ привязала маленькую дикую овцу в свинарне и дала ей немного травы.
Ян Лао Сань тут же зарезал большого дикого кабана, готовясь отвезти его в город на продажу завтра.
Ян Чуюэ пожарила печень дикого кабана вместе с маринованной вигной, добавив немного соевого соуса и имбиря. Получилось жареная свиная печень.
Когда было мясо, остальные трое детей особенно активно помогали по дому.
Свиная кровь — хорошее блюдо. Хотя Ян Чуюэ немного боялась свиной крови, она все же терпела. Свиная кровь полезна, ее можно использовать для приготовления супа из свиной крови.
Разделав свинью, Ян Лао Сань переоделся в чистую одежду и поужинал.
Поскольку сейчас было лето, свинина легко портилась. К тому же, от их дома до города Фэнлай нужно было идти три часа. Поэтому Ян Лао Сань и Ян Синнянь решили отправиться в город сразу после ужина.
Они положили свинину в корзину. На мясе еще были следы крови. Под мясом стоял деревянный таз с только что набранной колодезной водой, которая должна была сохранить свежесть мяса.
Ян Синнянь был самым красноречивым и лучше всех умел вести дела. С тех пор как он пришел, Лю Сынян редко ходила в город.
Лю Сынян осталась помогать по дому. Диких голубей и горлиц ошпарили кипятком, ощипали, распотрошили, засолили и сделали вяленым мясом.
Ян Чуюэ посадила десять маленьких диких крольчат, которые только что отняли от груди, в клетку, где раньше держали диких кроликов. Затем она взяла шесть яиц дикой курицы, поднесла их к свету и просветила. Внутри были темные тени несформировавшихся цыплят. По ее опыту из прошлой жизни, эти шесть яиц дикой курицы можно было использовать для выведения цыплят.
В доме как раз была несушка, которая могла высиживать яйца. Ян Чуюэ сказала об этом Лю Сынян и положила яйца дикой курицы в гнездо большой несушки.
Разбирая грибы, которые принес Ян Лао Сань, Ян Чуюэ обнаружила среди них несколько мацутакэ.
В древней деревне обычные люди не знали мацутакэ. Даже в городе мало кто ел грибы. Поэтому Ян Чуюэ решила оставить это удивительно дорогое в прошлой жизни лакомство и приготовить из него хорошее блюдо, чтобы укрепить здоровье членов семьи.
Дикие голуби полезны для здоровья. Ян Чуюэ решила потушить диких голубей вместе с мацутакэ и грибами.
Разобрав сегодняшнюю добычу, они легли спать, довольные. Была уже полночь. Завтра они снова смогут хорошо поесть.
Проснувшись утром, после завтрака Ян Чуюэ начала разжигать огонь, а Лю Сынян топила свиной жир. В будущем в доме снова будет свиной жир.
Ян Шисань, Ян Шицзю и Ян Баоди, стоявшие рядом, время от времени подходили к Лю Сынян, прося шкварок.
Лю Сынян была очень рада и щедро раздала хорошо вытопленные шкварки четырем сестрам и брату.
Вытопив жир, Ян Чуюэ взяла большую корзину за спину и пошла нарезать траву для свиней. Сейчас в доме держали одну свинью, одну дикую овцу и десять маленьких кроликов. Когда их продадут, в доме появится еще немного денег.
Ян Лао Сань сказал, что, получив деньги, нужно будет отремонтировать этот дом.
Ян Шисань сейчас тринадцать лет, и она уже в возрасте, когда можно свататься.
В этом месте, где мужчин намного больше, чем женщин, девушки на выданье становились особенно ценными.
Семья Цзоу из соседней деревни присмотрела Ян Шисань и сегодня прислала сваху, чтобы договориться о браке.
У трех дочерей Лю Сынян не было хороших перспектив, поэтому она особенно заботилась о браке Ян Шисань и поспешно расспрашивала сваху о положении семьи Цзоу.
Сваха сказала, что у семьи Цзоу есть поля и земля, и выйдя замуж туда, она не будет голодать.
К тому же, семья у них небольшая, свекор и свекровь с хорошим характером, в доме держат четырех свиней, можно еще немного заработать. Дочь из такой семьи, как Ян Лао Сань, выйдя замуж туда, не останется в убытке.
Когда речь зашла о судьбе, Ян Шисань смущенно опустила голову.
Днем вернулся Ян Лао Сань. Он сказал, что на этот раз дикий кабан был продан за целых три ляна серебра.
Он уже вернул деньги в ту лавку, но еще оставался долг в три ляна серебра. Вероятно, продав дикую овцу, они смогут полностью погасить долг.
Лю Сынян поспешно рассказала Ян Лао Саню о том, что произошло днем. Ян Лао Сань посчитал, что условия в той семье неплохие, но к вопросу о выдаче дочери замуж нужно подходить осторожно. Он сказал, что через несколько дней съездит туда посмотреть.
Поскольку Ян Чуци вышла замуж непонятно как, Лю Сынян очень заботилась о браке Ян Шисань.
Для их семьи условия в той семье были уже самыми лучшими.
Лю Сынян и Ян Лао Сань оба съездили в семью Цзоу посмотреть. Сын в той семье был порядочным юношей. За исключением невысокого роста, супруги остались очень довольны.
Второй брак по обмену
Семья Цзоу тоже выбрала день, чтобы приехать в семью Ян посмотреть дочь. Поскольку они знали, что семья Ян Лао Саня бедна, они не требовали большого приданого, главное, чтобы дочь была хорошей.
Семья Цзоу приехала посмотреть Ян Шисань. Вся семья Ян Лао Саня вместе прибрала ветхий глиняный дом.
Внешность Ян Шисань не была выдающейся, но она выглядела гораздо приятнее, чем дочь Ван Цзиньчжо.
Семья Цзоу была очень довольна Ян Шисань. Ян Шисань выглядела послушной и покорной.
Семья Цзоу выбрала Ян Шисань, предварительно наведя справки.
(Нет комментариев)
|
|
|
|