Глава 11. Часть 11. Всего лишь игрушка

— Не знал, что мой дорогой братец найдет такую низкую тварь, чтобы досадить мне.

Глаза Ши Фэн налились кровью, лицо потемнело от гнева. Увидев в паланкине женщину, он впал в ярость.

Окружающие еще не успели понять, что происходит, как увидели, что Чэнь-ван, известный своим безумием, схватил наложницу Мэй за волосы и повалил на землю.

Когда они пришли в себя, Чэнь-ван уже отпустил свою жертву, которая лежала на снегу, едва дыша.

Так как это произошло недалеко от Дворца Цинъюань, шум быстро привлек внимание людей из дворца.

— Сегодня праздник, и я хотел бы знать, какой неразумный слуга разозлил моего брата, — сказал Ши Юань. Так как сегодня не было аудиенции, он был одет в простой черный халат с бамбуковым узором.

— Хмф, — Ши Фэн, скрестив руки на груди, презрительно фыркнул, всем своим видом показывая безразличие.

— Ваше Величество, вы должны защитить наложницу Мэй! Чэнь-ван ни с того ни с сего напал на нее и избил. Что, если с ней что-то случится? — рыдая, воскликнула одна из служанок, злобно глядя на виновника.

— Это правда? — Ши Юань, выйдя из дворца, даже не взглянул на лежащую на снегу женщину, обращаясь напрямую к Ши Фэн.

— Зачем спрашивать, если ты и так все знаешь? Не находишь это смешным? — с издевкой спросил Ши Фэн.

— Если нет других вопросов, прошу меня извинить. Если Ваше Величество желает меня наказать, я не возражаю, — бросил он, разворачиваясь, чтобы уйти. Его слова прозвучали так легко, словно их мог развеять ветер. Никто не попытался его остановить.

— Ваше Величество, наложница Мэй…

— Если она еще жива, отнесите ее во дворец, — равнодушно сказал император. В его голосе не было ни капли сочувствия к той, кто еще недавно была его любимой наложницей.

— Слушаюсь.

Ближе к вечеру, перед началом банкета,

Ши Фэн проснулся в своих теплых покоях и, не увидев рядом Лянь Сяна, понял, что шакал, спрятавший когти, наконец показал свою истинную, кровожадную натуру.

Интересно, кто победит на этот раз? Он с нетерпением ждал развязки.

С наступлением ночи под карнизом зажгли свечи. В серебристом лунном свете, недалеко от Дворца Цинъюань,

— Первый господин Линь, зачем вы пригласили меня сюда? — спросил Шангуань Юнь, нарушая молчание. В его взгляде читалось нетерпение.

Раньше обращение «Первый господин Линь» было знаком уважения, теперь же в нем звучала явная издевка.

— Вы столько лет провели с Чэнь-ваном, наверняка не раз делили с ним ложе, — с холодной улыбкой сказал Линь Фуи, его голос был полон сарказма.

— Этот низложенный Наследный принц — интересная особа. Он не только красив, как женщина, но и… гораздо приятнее любой женщины. А его длинные, стройные ноги, обвивающие мои плечи… просто восхитительны. Если не считать того, что он мужчина, он ничем не уступает женщинам.

— Что ты несешь?! — лицо Шангуань Юня потемнело от гнева. Он замахнулся на Линь Фуи.

— Я просто говорю правду. Мне жаль вас, генерал, — Линь Фуи уклонился от удара, на его лице играла зловещая улыбка.

— Вы так долго добивались его расположения, а теперь он опустился до того, что каждый может им воспользоваться. В его резиденции полно любовников. Вам не обидно, генерал?

— Зачем ты позвал меня сюда? Неужели только для того, чтобы обсуждать эти пустяки? — на лбу Шангуань Юня вздулись вены, он весь дрожал от ярости.

— Вы, генерал, умный человек. Не буду скрывать, я хотел предложить вам сделку, — Линь Фуи, видя, что рыба попалась на крючок, решил затянуть сети.

— Сделку? И что же ты, заключенный, можешь мне предложить? — Шангуань Юнь усмехнулся, считая его слова наглыми.

— У меня ничего нет. Но неужели вы действительно забыли Чэнь-вана? Или, как мы и говорили тогда, вы просто хотели поиграть с ним, пока он был красив, а потом бросить? Я прав?

На лице Линь Фуи играла улыбка, но в его глазах не было ни капли веселья, только холодный расчет. — Вы наигрались с ним тогда, но сейчас, когда он стал еще красивее, у вас действительно нет никаких желаний?

— Он всего лишь игрушка. Не стоит тратить на него время. Если у Первого господина Линь нет других дел, прошу меня извинить.

Когда Шангуань Юнь ушел, Линь Фуи сплюнул ему вслед. В его светлых глазах бушевал шторм.

Шангуань Юнь, покинув беседку, неожиданно увидел Ши Фэн, стоявшего неподалеку. Лицо вана было бледным, тело дрожало. Шангуань Юнь растерялся, не зная, куда деть руки.

Он не знал, как долго Ши Фэн стоял там и сколько слышал. Он хотел объясниться, но слова застряли у него в горле.

Ши Фэн попытался улыбнуться, но понял, что это бесполезно. Все кончено.

Ведь он не в первый раз унижал его перед другими, называя его игрушкой. Почему же он никак не мог забыть его?

Но теперь все хорошо. Больше не нужно ничего забывать, потому что это больше не имеет значения.

— Сюэ Кэ, послушай, я могу все объяснить. То, что я сказал, — ложь. Я никогда так о тебе не думал.

Видя, что Ши Фэн собирается уйти, Шангуань Юнь, собравшись с духом, схватил его за руку и прижал к себе так крепко, словно хотел растворить его в своих объятиях.

— Сюэ Кэ, не слушай мои ужасные слова. Прости меня, я был неправ. Я не должен был этого говорить.

— Разве генерал Шангуань не считает меня отвратительным? Зачем же приближаться ко мне, к тому, кого вы презираете? Тебе не противно? — каждое слово Ши Фэн было словно острый нож, вонзающийся в сердце мужчины.

— А если кто-нибудь увидит, как генерал Шангуань обнимается со мной, с опальным Чэнь-ваном, разве это не повредит вашей репутации? Разве я, низкий извращенец, не оскверню ваше доброе имя?

Ши Фэн холодно оттолкнул его и, не оглядываясь, ушел.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Часть 11. Всего лишь игрушка

Настройки


Сообщение