Глава 15. Без имени

Ван Сифэн разбудила крепко спавшего Цзя Ляня. Он встал с кровати, протер глаза и сквозь оконную ткань увидел, что уже стемнело.

Цзя Лянь умылся и надел свой темно-пурпурный халат до пола, оставив волосы распущенными.

Ван Сифэн, как обычно, была недовольна его небрежностью, но спорить не стала — это было бесполезно. Она велела слугам добавить углей в жаровни и плотно закрыть шторы, чтобы не пропускать холодный воздух.

Цзя Лянь обнял Ван Сифэн и поблагодарил ее.

— Есть еще одна, кого тебе следует поблагодарить, — сказала Ван Сифэн, взглядом указывая ему за спину. В комнату вошла Пинъэр. Она уже успела умыться и переодеться в осенне-желтую кофту с длинными рукавами и серебряной нитью.

Цзя Лянь обернулся, увидел Пинъэр и, зная, как она устала сегодня, раздавая подарки, усадил ее на восточную часть лежанки. Он сам снял с нее обувь, усадил поудобнее и сказал:

— Ты сегодня так много работала, это моя вина. Позволь мне позаботиться о тебе.

Пинъэр отказывалась, но Ван Сифэн, смеясь, поддержала Цзя Ляня:

— После сегодняшних трудов ты заслужила отдых. Садись.

Пинъэр пришлось подчиниться.

Усадив Пинъэр, Цзя Лянь велел Фэнъэр принести все, что было приготовлено заранее, и позвать Юньэр и Шэньэр, чтобы было веселее.

Юньэр и Шэньэр, которые весь день провели во внутренней канцелярии в правом флигеле, вскоре присоединились к ним.

Фэнъэр с другими служанками поставили на стол маленький жаровник с горящими углями, а на него — медный котелок. На отдельном столике стояло больше десяти тарелок с тонко нарезанной бараниной, говядиной и олениной, а также с вымытыми и разделенными пополам овощами из теплицы. Рядом в маленьких фарфоровых пиалах лежали толченый чеснок, соус из говядины, перец и другие приправы.

Затем принесли еще один такой же котелок, только побольше, и поставили на пол.

— Фэнъэр, присоединяйся к Юньэр и Шэньэр, — сказал Цзя Лянь. — Садитесь и ешьте вместе с нами. Если что-то понадобится, пусть принесут младшие служанки.

Фэнъэр послушалась и села вместе с Юньэр и Шэньэр.

Пинъэр только сейчас поняла, что пока она разносила подарки, Цзя Лянь решил устроить в доме ужин с горячим котелком. Она спросила у Ван Сифэн, как ей эта идея.

— Отличная идея, — ответила Ван Сифэн. — Можно всем вместе отдохнуть и повеселиться.

Служанки принялись за дело, а повара на кухне суетились весь день. А сам инициатор, Цзя Лянь, проспал весь день. «Вот она, праздная жизнь господ в феодальном обществе, — подумал про себя Цзя Лянь, попавший сюда из другого времени. — Разврат и роскошь! Это надо осудить… но сначала насладиться».

Пинъэр хотела прислуживать Цзя Ляню и Ван Сифэн, но Цзя Лянь остановил ее.

— Я же сказал, сегодня я буду ухаживать за тобой, — сказал он, укрывая ее ноги своим халатом. — Сиди, ешь и почувствуй себя госпожой.

Видя, что Пинъэр больше не возражает, Цзя Лянь занялся едой. Он вымыл руки и начал опускать в кипящий котелок тонкие ломтики баранины, говядины и оленины.

Внезапно он почувствовал, что чего-то не хватает. В горле пересохло. Цзя Лянь понял, что забыл про вино, и велел его принести.

Пока наливали вино, мясо сварилось. Цзя Лянь, не давая Ван Сифэн и Пинъэр пошевелиться, сам наполнил чашку, обмакнул каждый кусочек мяса в разные соусы и приправы, разложил по вкусу и поставил перед Ван Сифэн чашку с чесночным соусом и перцем.

Ван Сифэн про себя восхитилась изобретательностью мужа. Он всегда умел придумать что-то новое. В детстве это не так бросалось в глаза, потому что его сдерживали родители и старшие, но теперь, став взрослым и получив должность, он стал еще более свободолюбивым. Иногда это раздражало, иногда радовало.

Сейчас она была довольна. Взяв палочки, Ван Сифэн с удовольствием принялась за еду.

Пока Цзя Лянь ухаживал за Пинъэр, Ван Сифэн сама клала мясо в котелок, обмакивала в соус и, подражая Цзя Ляню, заворачивала в листья салата, отправляя в рот. Это было восхитительно.

Фэнъэр, Юньэр и Шэньэр тоже ели, каждая по-своему. Фэнъэр все еще пыталась прислуживать, но Юньэр сказала ей расслабиться: сегодня господин сам разрешил им отдохнуть, и если что, он сам за все отвечает.

Фэнъэр отбросила все заботы и присоединилась к трапезе. От острой пищи она вспотела и вытерла лицо платком, но продолжала есть с прежним удовольствием, не обращая внимания на пот.

Цзя Лянь взял из котелка кусочек мяса, положил в свою чашку, обвалял в чесноке, затем в перце, а потом в мелко нарезанном чили.

Наконец, он положил мясо на пустое блюдце, свернул его палочками в рулетик и, подув, отправил в рот Пинъэр, держа под ним блюдце левой рукой.

Пинъэр приоткрыла рот и, взяв мясо, прикрыла рот рукой, чтобы Цзя Лянь ничего не увидел.

Когда Пинъэр немного поела, Цзя Лянь взял еще один кусочек баранины, на этот раз завернув его в лист салата.

Пинъэр, принимая угощение, попросила Цзя Ляня тоже поесть, сказав, что она столько не съест.

— Поем, когда ты закончишь, — ответил Цзя Лянь с улыбкой.

В этот момент угли в жаровне прогорели. Цзя Лянь позвал кого-нибудь добавить углей. Вошла смуглая, но довольно миловидная девушка.

Цзя Лянь, только что положивший Пинъэр в рот кусочек мяса, обернулся и, узнав в девушке служанку, которая несколько дней назад подавала чай, спросил:

— Откуда ты? Я тебя раньше не видел. Ты из тех, кто с утра до ночи работает во дворе?

Последний вопрос был адресован Ван Сифэн. «Те, кто с утра до ночи работает во дворе» — это служанки, которые вставали раньше господ и ложились позже них, а днем не показывались на глаза. Например, Сяохун из Ихуньюаня.

Цзя Лянь задал этот вопрос, потому что у него был ненормированный рабочий день, и он иногда вставал очень рано, когда во дворе еще никого не было. Поэтому он знал нескольких служанок, которые работали с утра до ночи.

— Ее купил Лай Да в начале зимы у торговца людьми на рынке, — объяснила Ван Сифэн. — Шэньэр выбрала ее из целой группы. Она еще не освоила все правила, поэтому ты ее не видел. Она выполняет только черную работу.

Цзя Лянь повернулся к девушке:

— Они уже навеселе. Принеси себе табуретку и маленький столик.

Девушка послушалась. Цзя Лянь дал ей чистые чашку и палочки, положил ей мяса и соуса.

— Ешь, — сказал он. — Считай это подарком от хозяина в честь твоего появления во дворе.

Пока девушка ела, Цзя Лянь спросил:

— Откуда ты родом?

— Из Цзинаня, — робко ответила девушка.

— Из Цзинаня? — переспросил Цзя Лянь, в этот момент кормивший Пинъэр.

Девушка кивнула.

— Почему твои родители продали тебя?

— Осенью у нас было сильное наводнение, и семья оказалась в трудном положении.

— Сколько вас в семье? Чем занимались?

— Нас было девять человек. Мы были арендаторами у помещика Лу. Из-за наводнения мать и старшие брат с сестрой погибли. Отцу пришлось продать меня и мою старшую сестру. Младшие брат и сестра остались с ним. Торговец сказал, что в столице цены выше, и привез нас вместе с другими девушками сюда на продажу. Моя сестра младше меня и красивее, ее купили несколько дней назад, кажется, управляющий из усадьбы Цзиньсянбо.

Веселье в комнате стихло. Служанка, стоявшая за дверью, услышав это, поспешно вошла, чтобы увести девушку, но Цзя Лянь остановил ее.

— Что такого? Она просто сказала правду. Не надо ее запугивать.

Служанка сказала, что не смеет.

— Оставь ее здесь, — сказал Цзя Лянь. — На кухне, наверное, еще осталось мясо и овощи?

— Да, господин, еще много, — ответила служанка. — Если нужно, я сейчас принесу.

— Не надо, — сказал Цзя Лянь. — Мы здесь все равно столько не съедим. Вы сегодня хорошо потрудились. Отдохните и поешьте сами, чтобы пережить зиму. Можете взять что-нибудь для своих детей. Идите.

Служанка, рассыпаясь в благодарностях, вышла. Снаружи послышались другие голоса, благодарящие Цзя Ляня. Он только покачал головой и горько усмехнулся.

Ван Сифэн, заметив, как Цзя Лянь относится к девушке, поняла, что он к ней неравнодушен, и сказала:

— Господин, раз уж вы так добры к ней, почему бы вам не дать ей новое имя?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15. Без имени

Настройки


Сообщение