Прощупывание словами (Часть 2)

Е Чаочао растерялась еще больше. Она с трудом собрала мысли, разлетевшиеся невесть куда от неожиданного жеста Ци Жуя, несколько раз прокрутила его слова в голове и наконец поняла их смысл.

Сердце ее вдруг екнуло, и первой реакцией было инстинктивно отдернуть руку и вскочить.

Но кто бы мог подумать, что Ци Жуй, хоть и держал ее руку вроде бы некрепко, от этого резкого движения подался вперед, видимо, сильно потревожив рану. Он вскрикнул от боли и упал на кровать, стеная.

Е Чаочао тут же перепугалась до смерти, совершенно забыв о предыдущем разговоре. Она бросилась поддерживать Ци Жуя, встревоженно спрашивая:

— Князь, Вы потревожили рану? Что делать? Позвать дядюшку Байсю, чтобы он Вас осмотрел?

— Чаочао… — позвал ее Ци Жуй слегка дрожащим голосом.

— Здесь я, здесь! Князь, подождите, я сейчас же позову дядюшку Байсю…

Но Ци Жуй не отпускал ее руку и с некоторой наглостью произнес:

— Ты еще не ответила мне.

— Ответила? На что? — Е Чаочао покосилась на спину Ци Жуя. Сквозь одежду рану было не видно, но, по крайней мере, кровь пока не просочилась. Она немного успокоилась и рассеянно переспросила.

— Согласна ли ты выйти за меня замуж… — голос Ци Жуя был слаб, но слова прозвучали так, будто это само собой разумелось.

Е Чаочао поперхнулась. Она беспомощно смотрела на Ци Жуя, в глазах которого от боли уже блестели слезы, но который все еще упорно смотрел на нее, и пролепетала:

— Князь, князь, Вы… Вы вчера плохо спали, а сегодня резко встали?

Ци Жуй плотно сжал губы, словно сдерживая сильную боль. В его глазах появилось обиженное выражение:

— Чаочао думает, что я шучу?

— Тогда… тогда Вы серьезно?

— Конечно, серьезно. Я с детства был слаб и болезнен. Один императорский лекарь предсказал, что я не доживу до тридцати. Поэтому, хотя я давно достиг возраста для женитьбы, я всегда боялся испортить жизнь хорошей девушке. Даже несмотря на неоднократные уговоры Императорского брата, я так и не выбрал себе супругу. Но теперь, встретив Чаочао, я захотел жениться. Не знаю только, не побрезгует ли Чаочао мной.

Е Чаочао сглотнула. В ее взгляде смешались недоумение и некоторое обвинение:

— Значит, Вы не боитесь испортить жизнь мне?

Взгляд Ци Жуя помрачнел.

— Я боюсь обременить и Чаочао. Но в тот день, когда я увидел, как кто-то занес над тобой меч, у меня в голове все помутилось, и я думал лишь о том, чтобы защитить тебя, даже ценой собственной жизни. Позже, когда я понял, что выжил, во мне невольно зародилась дерзкая мысль: если мне осталось жить всего несколько лет, неужели я не могу провести их с любимым человеком? Разве не напрасно я пришел в этот мир? Тогда, в полузабытьи, я хотел спросить тебя: если в оставшиеся мне годы я готов защищать тебя своей жизнью, согласишься ли ты провести эти несколько лет со мной?

Е Чаочао, чью руку все еще держал Ци Жуй, оказалась в затруднительном положении. С одной стороны, она беспокоилась о его ране и считала, что нужно срочно позвать Чжан Байсю. Она хотела немедленно бежать за ним, но боялась снова потревожить рану князя. С другой стороны, ей приходилось слушать его слова, да еще и такие невероятные. В голове у Е Чаочао царил полный сумбур.

Она заикалась, не в силах подобрать нужные слова:

— Князь, видите ли… я проснулась голодная, пришла на запах… вообще-то, я просто хотела позавтракать. А Вы говорите о таких серьезных вещах, я совершенно не готова к этому морально. К тому же… к тому же, разве я могу решать такое сама? Не говоря уже о том, что я должна спросить родителей… хотя я и не знаю, где они сейчас… И мой Старший брат… Старший брат и Пятая сестра… у них ведь еще ничего не решилось?

Ци Жуй молча смотрел на Е Чаочао, и вдруг его рука разжалась. Е Чаочао быстро отдернула свою руку, спрятала ее за спину и повернулась:

— Князь, я сначала найду дядюшку Байсю…

Ци Жуй тихо вздохнул ей вслед:

— Какой смысл его искать? Такой одинокий и покинутый… какая разница, прожить ли лишний день или лишний год…

Е Чаочао замерла на месте и обернулась к Ци Жую:

— Князь, да сколько в этом мире одиноких и покинутых людей? И что, им всем не жить? Вы родились князем, с детства жили в роскоши и неге. Об этом мечтают многие, но не могут получить. Если Вам даже такая жизнь не мила, то лучше позовите дядюшку Байсю и попросите у него хорошее лекарство, чтобы разом со всем покончить!

Зрачки Ци Жуя резко сузились. Прежняя слабость и лень словно мгновенно исчезли с его лица. Выражение стало непроницаемым, и он пристально посмотрел на Е Чаочао.

Слова вырвались у Е Чаочао импульсивно. Сказав их, она и сама опешила. Увидев реакцию Ци Жуя, она застыла, не понимая, рассердился он или огорчился. Испугавшись, она опрометью бросилась прочь.

— Я сначала найду Чжан Байсю… — Она убегала быстро, но ее голос донесся до него слабым эхом.

Когда Е Чаочао окончательно скрылась за дверью, выражение лица Ци Жуя внезапно смягчилось. Он выпрямился, слегка размял затёкшие мышцы, и на его губах медленно появилась улыбка.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Прощупывание словами (Часть 2)

Настройки


Сообщение