Лу Вэйянь провела на кухне почти весь вечер, и, казалось бы, должна была быстро уснуть, но сон не шел. Закрыв глаза, она видела то женщину, падающую с городской стены, то убитое горем лицо Чэнь Цинчжаня, то грациозную Цзинь Лань. Лу Вэйянь открыла глаза и уставилась в потолок. Она вдруг пожалела, что согласилась стать супругой наследного принца.
==
На следующий день Императорская цензория доложила, что тринадцатого дня зимнего месяца, во время императорского пира, в сад Цинъянь проникли люди из племени Вацзы и попытались убить супругу наследного принца Ци.
— Они все лучше и лучше умеют лгать, — сказал Шэнь Пинмао, прогуливаясь с Чэнь Цинчжанем по усадьбе Чэнъянь. — Племя Вацзы воюет с вашей армией уже много поколений. У них действительно есть мотив желать зла твоей жене.
— Людям из племени Вацзы трудно даже пройти через Хэнчжоу, — ответил Чэнь Цинчжань. — Как же они добрались до столицы?
— Если они так говорят, значит, так оно и есть, — с улыбкой сказал Шэнь Пинмао. — Что мы можем с этим поделать?
— Ничего страшного, — ответил Чэнь Цинчжань. — По крайней мере, мне разрешили сменить прислугу в этой усадьбе. Иначе, принимая тебя сегодня, я бы постоянно оглядывался.
— Твою жену чуть не убили, а ты говоришь «ничего страшного», — Шэнь Пинмао сорвал ветку зимней сливы. — У Озера Теней тоже растет много этих цветов. Кстати, ты знаешь, кто тот молодой господин, который кричал у озера в ту ночь?
Чэнь Цинчжань присутствовал при этом и уже выяснил все обстоятельства.
— Это был Му Фэнъинь, сын министра Му, секретарь в Императорской академии, — ответил он.
Шэнь Пинмао посмотрел на него.
— Что ты о нем думаешь?
Чэнь Цинчжань почувствовал, что он что-то недоговаривает.
— Говори прямо, — сказал он.
Шэнь Пинмао, приподняв бровь, огляделся по сторонам и, понизив голос, сказал:
— У меня есть для тебя интересная новость. Она касается тебя. Хочешь услышать?
— Говори, — спокойно ответил Чэнь Цинчжань.
Шэнь Пинмао снова огляделся и тихо сказал:
— Этот Му Фэнъинь был близок с твоей женой.
Чэнь Цинчжань опешил.
— Откуда ты знаешь? — с сомнением спросил он.
— Мне рассказала Му Жун, сестра Му Фэнъиня, когда мы недавно вместе гуляли, — ответил Шэнь Пинмао. Вся столица знала о его любви к женскому обществу.
— Ясно, — Чэнь Цинчжань, не подавая виду, продолжил идти.
Видя, что он никак не реагирует, Шэнь Пинмао поспешил добавить:
— Му Жун сказала, что твоя жена в юности не стеснялась и постоянно таскала ее брата на эту… Западную улицу. Они гуляли до поздней ночи, даже после того, как Му Фэнъинь обручился с Аньлэ. Твоя жена все еще бегала за ним…
Чэнь Цинчжань резко остановился. Шэнь Пинмао, наткнувшись на него, пошатнулся.
— Поосторожнее со словами, — холодно сказал Чэнь Цинчжань.
Шэнь Пинмао нервно хихикнул.
— Не говори потом, что я тебя не предупреждал, — тихо сказал он. — Будь осторожен.
«Как же он мне надоел», — подумал Чэнь Цинчжань.
Когда Шэнь Пинмао ушел, Чэнь Цинчжань отправился во двор Мэйлин, чтобы засвидетельствовать свое почтение княгине Ци.
— Я слышала, что вчера ты снова звал Цзинь Лань, — с недовольством сказала княгиня.
Цзинь Лань прислала Лу Вэйянь, но Чэнь Цинчжань не мог этого объяснить и промолчал.
Княгиня Ци решила, что он признал свою вину.
— Вы только поженились, а ты уже живешь отдельно? — спросила она.
«Это Лу Вэйянь выгнала меня из комнаты, как только проснулась», — подумал Чэнь Цинчжань.
Он промолчал, и княгиня Ци решила, что он все понял.
— Вижу, ты хорошо выглядишь, — сказала она. — И госпожа Шицзыфэй почти выздоровела. Сегодня можешь вернуться во двор Ланьфан.
— …Хорошо.
==
Лу Вэйянь сидела на кровати, а Чэнь Цинчжань — на стуле. Они молчали.
Раньше они могли вместе играть в шахматы и разговаривать, но сейчас Лу Вэйянь чувствовала себя неловко и виновато. Она легла на кровать и, повернувшись спиной, прижалась к Чэнь Цинчжаню.
Было еще рано. Чэнь Цинчжань знал, что она не спит.
— Не зови больше Цзинь Лань, — сказал он.
— Хорошо, — ответила Лу Вэйянь. Ей было грустно. Бай Вэй сказала, что, когда Чэнь Цинчжань тосковал по сестре, его утешала Цзинь Лань. Почему же ей нельзя ее позвать? Наверное, Чэнь Цинчжань боится, что она обидит Цзинь Лань.
Лу Вэйянь молчала, погрузившись в свои мысли. — Ты раньше знала Му Фэнъиня? — спросил Чэнь Цинчжань.
Сердце Лу Вэйянь екнуло. — Мы знакомы с детства, — честно ответила она.
Чэнь Цинчжань отвернулся.
— Ты супруга наследного принца Ци, — сказал он. — Не стоит слишком сближаться с ним.
Его слова звучали так, словно муж предупреждает жену держаться подальше от другого мужчины. Лу Вэйянь помолчала, а затем, повернувшись к нему, сердито сказала:
— Последний раз я видела Му Фэнъиня на императорском пиру. При всех. Что в этом такого?
— В темноте, у Озера Теней? Ты считаешь, это нормально?
— А ты, прячущий красавицу в своих покоях посреди ночи? Ты еще смеешь меня упрекать?
— Это ты ее прислала. И она просто сидела в комнате, ничего не делая.
— Хорошо, я была неправа, — сказала Лу Вэйянь. — Я больше не буду вмешиваться в твои дела. Между мной и Му Фэнъинем ничего нет. Разве между нами нет даже доверия, как между союзниками, если уж нет доверия, как между супругами?
— Ты хочешь, чтобы я тебе доверял? — с горькой улыбкой спросил Чэнь Цинчжань. — А ты доверяешь мне?
Лу Вэйянь знала, что подслушивать было неправильно, но, вспомнив слова, которые услышала, когда приходила в себя, почувствовала обиду.
— Мы договорились быть супругами только для вида, — сказала она. — Если ты считаешь меня лишь формальной женой, зачем тебе контролировать мои отношения с другими?
Чэнь Цинчжань промолчал и, подойдя к Лу Вэйянь, посмотрел на нее сверху вниз.
Лу Вэйянь, не желая сдаваться, спрыгнула с кровати и выпрямилась, глядя ему прямо в глаза.
— Раз уж ты постоянно твердишь, что ты лишь «формальная супруга наследного принца», — сказал Чэнь Цинчжань, — тогда давай вести себя как настоящие супруги.
(Нет комментариев)
|
|
|
|