Глава 15. Покупка питомцев

В глазах И Тан мелькнул холодок, на губах появилась улыбка. Когда раздался этот голос, её тело инстинктивно дрогнуло. Она поняла, что это, должно быть, кто-то из знакомых прежней хозяйки тела.

Выходя из дома, она, видимо, забыла посмотреть в календарь, раз уж столкнулась с таким неприятным человеком.

Впрочем, будь что будет. Она повернулась и лениво посмотрела на вошедшую.

Женщина перед ней была одета в фиолетовое. Её причёска была простой, но элегантной. Скрестив руки на груди, она стояла с высокомерным видом.

— Давно не виделись, очень скучала, — с лёгкой улыбкой произнесла И Тан. Её разум лихорадочно рылся в воспоминаниях прежней хозяйки тела. Так вот она какая, Цзян Бай.

Заклятый враг прежней И Тан в Школе Зелёного Облака. При каждой встрече они готовы были вцепиться друг другу в волосы.

Когда-то прежняя И Тан попала в засаду. Перед самым выступлением она послушала несколько слов этой девушки, и вскоре после этого её сбили с помоста. С тех пор она стала никчёмной.

Мир тесен. Этот счёт ей нужно свести самой.

— И Тан, ты что, с ума сошла? Между нами непримиримая вражда, о какой скуке может идти речь? — Цзян Бай с удивлением смотрела на спокойную И Тан, говорящую такие странные вещи.

Но она повидала многое и многих встречала, так что эта небольшая сцена её не смутила. Быстро придя в себя, она ответила с сарказмом.

— Слышала, последние три года ты блистала, — не обращая внимания на её слова, сменила тему И Тан.

Её взгляд упал на двух девушек, стоявших за спиной Цзян Бай. Они были примерно одного возраста, и одну из них И Тан узнала.

Это была И Вэйвэй, законная дочь из резиденции Сяояо-вана, та самая, вместо которой выдали замуж прежнюю И Тан. Знаменитая княжна Цинъюнь.

С того момента, как И Вэйвэй увидела И Тан, ей стало неловко. В резиденции у них были хорошие отношения, они часто тренировались вместе. Но потом произошла эта подмена, и все три года И Вэйвэй не могла показаться в резиденции Шань-вана и попросить прощения у И Тан.

Теперь же, встретившись здесь, она не знала, как себя вести. Взгляд её упал на лицо И Тан.

— Сестра, как ты?

И Тан с удивлением посмотрела на девушку в белом. У неё было нежное, но благородное лицо. Девичья причёска и серебряный меч в руке придавали ей царственный вид.

В памяти прежней хозяйки тела эта девушка была близкой подругой. Но после той подмены они потеряли связь.

И Тан невольно задумалась о скрытых мотивах И Вэйвэй.

Эта девушка — законная дочь резиденции Сяояо-вана, и в будущем она могла стать женой наследного принца империи Ю.

Неудивительно, что супруга Сяояо-вана, рискуя быть разоблачённой и понести наказание, выдала замуж за Шань-вана эту дочь наложницы, а свою собственную дочь оставила дома.

— Сестра, три года не виделись. Ты стала ещё красивее. Как поживает госпожа ванфэй? — с лёгким смешком и непринуждённостью спросила И Тан.

И Вэйвэй замерла. И Тан упомянула её мать, явно затаив обиду из-за подмены. Как дочь, она должна была защитить свою мать.

— Матушка в порядке. Все эти три года она очень скучала по тебе, сестра. Я так рада видеть тебя целой и невредимой. Завтра ты могла бы вместе с ваном вернуться в нашу резиденцию, тётушка очень по тебе соскучилась.

И Тан видела, что эта законная дочь говорит очень осторожно, без единой ошибки, и при этом косвенно упомянула мать прежней И Тан.

Мать И Тан в резиденции Сяояо-вана была практически незаметной. Она целыми днями молилась Будде и не вмешивалась в мирские дела, не претендуя ни на что.

Раньше прежняя И Тан обязательно закатила бы скандал, но сегодня она оставалась спокойной.

— Я обсужу с ваном вопрос о возвращении в вашу резиденцию. Ведь есть некоторые дела, которые нужно прояснить.

И Вэйвэй выглядела очень расстроенной. Она смотрела И Тан в глаза, словно хотела что-то сказать.

Но И Тан больше не обращала на неё внимания. Она подошла к прилавку и сказала несколько слов продавцу, который с серьёзным видом отправился искать управляющего.

Цзян Бай, видя, что её игнорируют, подумала: «Что задумала эта никчёмная? Что у неё на уме?»

— И Тан, ты хоть и ванфэй Шань-вана, но твоя сестра обращается к тебе с добрыми намерениями. Что за спесь ты тут разводишь? — прошипела она.

И Тан подумала, что у Цзян Бай явно не все дома, раз уж она сама напрашивается на грубость.

Жертвой подмены стала прежняя И Тан. Три года она терпела унижения и страдания, а в конце концов и вовсе лишилась жизни.

И Тан, занявшая её тело, считала своим долгом восстановить справедливость.

С какого перепугу Цзян Бай решила её поучать? Кем она себя возомнила?

И Тан на мгновение застыла, всерьёз подозревая, что Цзян Бай, выходя из дома, забыла мозги.

И Вэйвэй, видя, что назревает ссора, поспешила вмешаться.

— Цзян Бай, перестань! В этом моя вина, сестра ни при чём.

— Вэйвэй, ты глупая! Она теперь не гений Школы Зелёного Облака, а всего лишь дочь наложницы. Стать женой Шань-вана — это её счастье, какое право она имеет тебя упрекать?

К тому же, брак — это решение родителей, а распорядилась всем супруга Сяояо-вана, глава семьи. Дочери наложницы оставалось лишь подчиниться. О чём ты сожалеешь? И зачем унижаться? Ты разве не видишь, что она даже не смотрит на тебя?

И Вэйвэй схватила её за рукав, пытаясь остановить.

— Цзян Бай, не говори так! Это действительно ошибка нашей семьи, сестра не виновата. Когда сестра пострадала, мы очень переживали, искали способы её вылечить, но, к сожалению, не смогли.

Сейчас я понимаю, что это моя вина. Это я обрекла сестру на страдания. Я должна искупить свою вину.

Цзян Бай смотрела на неё с досадой. Она считала, что в резиденции Сяояо-вана все странные, и только супруга вана — нормальный человек.

Когда И Тан была гением, её все превозносили, и Цзян Бай ничего не могла сказать.

Но теперь она всего лишь никчёмная жена, к тому же ещё и подменённая, нелюбимая своим мужем.

И ещё пытается строить из себя важную персону и придираться к И Вэйвэй.

Так не пойдёт. Цзян Бай не могла на это спокойно смотреть.

К холодной И Тан она испытывала гораздо меньше сочувствия, чем к И Вэйвэй, с которой дружила много лет и знала её как облупленную.

И Вэйвэй никогда не стремилась к соперничеству, она была благородной и изысканной, и всегда была искренне добра к И Тан.

Теперь же, видя её угрызения совести, Цзян Бай почувствовала раздражение.

И Тан, скрестив руки на груди, наблюдала за их перепалкой и чувствовала, как у неё начинает болеть голова.

Благодаря информации, купленной у «чёрных глаз», эта сцена представляла собой весьма занимательное зрелище.

Если бы она промолчала, Цзян Бай наверняка вылила бы на неё ещё больше грязи.

Но И Тан не была из тех, кто легко сдаётся. Некоторые вещи требовали объяснений.

— Цзян Бай, ты так рьяно защищаешь её, потому что сама не была на моём месте. Если бы тебя вот так, без объяснений, запихнули в свадебный паланкин, ты бы смирилась?

Цзян Бай фыркнула. Она — законная дочь генерала, кто посмеет с ней такое вытворить? Её родители любят её как зеницу ока и никогда не позволят её обидеть.

К тому же, И Тан — всего лишь дочь наложницы. Стать женой Шань-вана — это для неё невероятная удача, о чём тут вообще можно спорить?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15. Покупка питомцев

Настройки


Сообщение