Глава 14. Выход из резиденции

Существо походило немного на лису, немного на волка. Что это было, сразу понять не удалось.

Внезапно раненое животное с трудом открыло глаза. Льняного цвета зрачки неожиданно встретились со взглядом И Тан.

Она действительно была очень красива, и в её глазах читалось сострадание.

Раненый красный волк подумал, что эта женщина не только красива, но и добра.

Её пальцы легко сжимали его шею, и он ощутил невиданное прежде тепло.

Он с усилием потёрся головой о ладонь И Тан, всем видом выказывая расположение.

И Тан была в восторге. — Какой умный зверёк! — удивлённо воскликнула она. — Кроме этого, есть ли в клетках другие? Если цена подходящая, я куплю всех.

Она не могла выпустить его из рук. Хотя его истинный облик был скрыт под грязью, он был пушистым, и ей захотелось его погладить.

Продавец уже думал, что сделка сорвалась, но тут удача повернулась к нему лицом, и он очень обрадовался.

А маленькое животное в руках И Тан, только что испытавшее благодарность, тут же её утратило. Он-то думал, что И Тан хочет забрать только его одного.

Теперь же казалось, что она просто пожалела его.

Подумать только, он, молодой господин клана Красных Волков, упал в нижний мир, его магические силы были запечатаны, и теперь, подобно тигру на равнине, которого травят собаки, он вынужден терпеть унижения. Какое бесчестие!

Чтобы не попасть в руки других невежественных людей и не подвергнуться мучениям, ему оставалось лишь притвориться жалким и просить её взять его к себе.

Продавец был вне себя от радости. Он не ожидал, что эта покупательница окажется такой щедрой.

Он бросил беглый взгляд на клетки. Там были только низшие духовные питомцы, которых либо покупали в качестве домашних любимцев, либо пускали на мясо.

Видов было много: змеи, лисы, маленькие тигры и леопарды — кого там только не было.

Всего наберётся, пожалуй, на тысячу золотых.

Видя, что перед ним крупный покупатель, да ещё и щедрый, продавец решил сам назвать подходящую цену.

— Здесь ровно семнадцать штук. Все вместе — восемьсот золотых.

Продавец в сером показал пальцами на И Тан.

И Тан посмотрела на его возбуждённое лицо и почувствовала, что допустила оплошность. Она тут же пожалела.

Не о том, что купила этих духовных питомцев, а о том, что согласилась слишком быстро. Ей следовало поторговаться, использовать обходные маневры, тогда можно было бы сбить цену.

Теперь же ей пришлось, скрепя сердце, повернуться к стоявшей позади Сюань Хуа за помощью.

Та была доверенным лицом Хэ Лянчуаня, у неё должны были быть свои средства. Можно было бы занять у неё, а потом, продав свои вещи, вернуть долг.

Сюань Хуа, словно предвидя это, шагнула вперёд, достала из-за пазухи кошелёк и протянула его.

И Тан одной рукой держала неизвестное животное, а другой взяла кошелёк, словно взвешивая его.

— Ванфэй, эти деньги от вана, — добросовестно пояснила Сюань Хуа.

И Тан осенило. Неудивительно, что Сюань Хуа была так щедра — это были деньги Хэ Лянчуаня.

К Хэ Лянчуаню она испытывала только неприязнь, никаких чувств. Раз уж он дал деньги, грех их не потратить.

— Раз это деньги вана, то мне не нужно будет тебе их возвращать. Отправь этих животных обратно, размести их как следует, обработай раны, дай лекарства, воды и еды. Я разберусь с ними, когда вернусь.

И Тан растянула губы в улыбке, но глаза её не смеялись.

Сюань Хуа не умела читать чужие мысли, да и не хотела утруждать себя разгадыванием того, что на уме у этой ванфэй. Она махнула рукой назад, и тотчас появилось семь или восемь фигур.

Все они были одеты в чёрное, лица скрыты чёрными масками, виднелись лишь холодные глаза.

Продавец незаметно отступил назад. Он понял, что с этими людьми шутки плохи, и поспешно передал товар и получил деньги.

Весь процесс занял меньше времени, чем горит палочка благовоний. Животных унесли.

Проводив взглядом удаляющиеся фигуры, И Тан резко обернулась.

У стоявшей рядом Сюань Хуа волосы встали дыбом, в сердце мелькнула паника. Что задумала эта госпожа? Чего она хочет? Или опять просит денег?

Кошелёк с деньгами только что оказался в руках И Тан, неужели ей ещё нужно?

— Сюань Хуа, я задам тебе один вопрос, отвечай честно, — И Тан постаралась изобразить дружелюбную улыбку, но в глазах Сюань Хуа эта улыбка выглядела зловеще, как у злой бабушки, обманывающей Красную Шапочку.

У неё по спине пробежали мурашки. Лучше бы госпожа не улыбалась — от её улыбки становилось по-настоящему страшно.

— Госпожа, если у вас есть приказания, просто скажите. Если это в силах подчинённой, я непременно выполню.

Видя напряжение Сюань Хуа, И Тан жестом попросила её успокоиться.

— Не нервничай. Я просто хочу спросить, каковы способности этих теневых стражей, которых ты призвала? Кто обычно ими руководит? И кому они будут подчиняться в будущем?

Сюань Хуа вздохнула с облегчением. Оказывается, дело в этом. Это просто. Она ответила без утайки:

— Это теневые стражи, обученные подчинённой. Все они — Великие Мастера Боевых Искусств. Если ванфэй желает их получить, мне придётся спросить разрешения у вана.

И Тан улыбнулась.

— Не торопись. Это теневые стражи вана, мне они не нужны. Я просто хочу узнать, как их обычно тренируют, где проходят тренировки, что для этого требуется и каковы начальные требования к подготовке? Когда у тебя будет время, расскажешь мне.

И Тан держалась просто, без малейшего намёка на высокомерие ванфэй.

Сюань Хуа снова вздохнула с облегчением. Она прикинула в уме, что это не такая уж и тайна, но чтобы рассказать всё подробно, всё равно потребуется согласие вана.

— Отвечаю ванфэй: в резиденции есть отдельная площадка для тренировок. Но как именно они проходят, сколько всего требуется и каковы секреты начальной подготовки — всё это решает ван. Подчинённая не может принимать такие решения.

И Тан, собиравшаяся закатать рукава, замерла. — Ты хочешь сказать, нужно согласие твоего вана?

И Тан действовала не импульсивно и не по прихоти.

Она знала, что для воинов такого высокого уровня, как Сюань Хуа, помимо таланта, требуется огромное количество ресурсов.

Сколько же сил нужно было вложить, чтобы достичь такого мастерства?

Если бы у неё было подходящее место, она бы без труда смогла подготовить отряд, который бы её удовлетворил.

Она не боялась отсутствия денег, сейчас больше всего её беспокоило незнание правил.

— Ванфэй и ван — супруги, их слава и позор общие. Ван непременно согласится, — бесстрастно ответила Сюань Хуа. Ответ был ровным и гладким, придраться было не к чему.

И Тан поняла, что дальнейшие расспросы бесполезны. Она закатала рукава и пошла вперёд.

Она решила найти аптеку и купить лекарственных трав, чтобы подлечить это тело, заложить основу, а затем продолжить усиленные тренировки.

Только заложив прочный фундамент и заново пройдя закалку тела, она сможет использовать свои прежние техники совершенствования, и тогда результат будет вдвое больше при вдвое меньших усилиях.

Она также проверила телосложение Сян Лин. Эта девушка подходила для совершенствования, но, к сожалению, прежняя хозяйка тела была слишком поглощена собственными тренировками и не обращала на неё внимания.

Теперь же, когда она сама собиралась достичь великих свершений, ей нужны были доверенные люди, и Сян Лин была идеальным кандидатом.

Сюань Хуа на мгновение задумалась, пытаясь понять, что на уме у её госпожи. В её глазах мелькнул исследовательский интерес.

Дальше они шли молча.

Они продолжили путь, но направились не в ювелирную лавку, а прямиком в аптеку.

Чтобы купить всё необходимое, нужно было идти в большую аптеку.

В крупных аптеках и травы гарантированно качественные, и выбор большой.

Придерживая юбку, она быстро вошла в аптеку, но не успела и рта открыть для вопроса.

Как услышала резкий голос:

— Это ли не бывший гений? Три года не виделись, как же ты докатилась до такого?

Следом за голосом послышался топот множества ног.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14. Выход из резиденции

Настройки


Сообщение