У И Тан было много невысказанных тайн и ещё больше сомнений. Она не могла оставить здесь старшего брата по учебе прежней хозяйки тела, чтобы случайно не выдать себя. С мягкой покорностью она кивнула.
Хэ Лянчуань изобразил притворную любезность: — Старший брат, не останешься позавтракать? Ты, должно быть, так спешил сюда, что ещё не ел.
— Пятый брат, не утруждай себя этим. Когда придёт время, младшая сестра сама приведёт тебя в школу. Наставнику есть что сказать, — лицо Хэ Хуая было мрачным, в глазах мелькнул сдерживаемый гнев.
Обычно он был учтивым и великодушным человеком, но рядом с И Тан всегда терял самообладание. Особенно когда он видел вызывающий взгляд своего пятого брата, злой огонь вспыхивал в его голове, и он резко отвечал.
Хэ Лянчуань холодно усмехнулся и повернулся к И Тан за советом.
— Ванфэй, скажи старшему брату, нужно ли мне сопровождать тебя? — Хэ Лянчуань не стал спорить, демонстрируя джентльменское поведение.
В тихом зале И Тан, одетая в простое платье, застыла. Её взгляд скользнул по лицам мужчин: один ждал представления, другой был в ярости.
Она чувствовала себя мышью, зажатой между молотом и наковальней, — угодить обоим было невозможно.
Но ей нужно было что-то сказать, иначе сегодняшний завтрак так и не начнётся.
— Будет прекрасно, если ван соблаговолит меня сопроводить. Просто я три года не выходила из резиденции и уже забыла, как выглядит мир снаружи. Как только я буду готова, я обязательно отправлюсь в Школу Зелёного Облака, чтобы повидаться с наставником.
— Раз ваше высочество наследный принц уже позавтракал, мы не будем вас задерживать.
После слов И Тан напряжённая атмосфера немного разрядилась, но все молчали, и повисла неловкость.
Хэ Хуай больше не мог этого выносить. Он сказал ещё несколько слов и быстро удалился со своими слугами.
В гостиной остались только супруги. Они смотрели друг на друга, не уступая ни на йоту.
— Ван, теперь можно позавтракать?
Сян Лин оказалась весьма сообразительной. Она хлопнула в ладоши, и служанки гуськом вошли в зал, неся обильные блюда.
И Тан была очень голодна и ела быстро, но даже так в её движениях сквозило хорошее воспитание.
Хэ Лянчуань хотел задать много вопросов, но не мог подобрать нужных слов.
И Тан незаметно наблюдала за ним и тихо вздохнула. С ним действительно было нелегко.
Она продолжила разбирать воспоминания, оставленные прежней хозяйкой тела.
Центральные Земли делились на шестнадцать государств, примерно равных по силе и ресурсам, которые сдерживали друг друга. Семь лет назад муж прежней хозяйки тела, охраняя границу, попал во внезапную засаду, был ранен, а по возвращении в столицу получил наказание — его понизили до князя третьей степени, что было довольно низким статусом. В молодости он был дерзким и импульсивным, занялся торговлей. Хотя дела его шли успешно, нынешнему императору Ю это не нравилось, и он даже специально урезал ему жалование в назидание другим.
Но Хэ Лянчуань продолжал поступать по-своему, и характер его был непредсказуем.
Сегодняшнее столкновение показало, насколько глубоки воды в Резиденции Шань-вана.
Впредь ей нужно быть ещё осторожнее, чтобы не угодить в их ловушки.
У Хэ Лянчуаня сегодня как раз не было дел, и, услышав, что И Тан собирается выйти из резиденции, он самовольно принял решение.
— Ванфэй собирается выйти? Почему бы этому вану не сопроводить тебя?
— У вана сегодня нет дел? — И Тан доела последний кусок, неторопливо вытерла губы и подняла глаза на красивого мужчину напротив.
Что задумал этот господин, она не знала, но понимала, что его нелегко провести.
К тому же, она была здесь чужой, и в карманах было пусто. С Хэ Лянчуанем рядом она могла бы вволю походить по магазинам.
Раз уж он хочет посмотреть представление, придётся ему заплатить.
— У этого вана нет никаких дел, на утренний приём во дворец идти не нужно. У меня уйма времени, чтобы сопровождать ванфэй. Ты три года не выходила из резиденции, позволь этому вану показать тебе окрестности? — бесстрастно предложил Хэ Лянчуань.
И Тан с сомнением посмотрела на Хэ Лянчуаня, ничего не говоря. Она скомкала салфетку и бросила её в сторону.
Яркий солнечный свет проникал в зал сквозь резные двери и окна.
Большая часть света падала на лицо Хэ Лянчуаня, подчёркивая чёткие черты его нефритового лица.
И внешностью, и характером он обладал поистине выдающимися достоинствами.
Он был идеальным женихом, о котором мечтали многие девушки из знатных семей. К сожалению, он поступал по-своему, потерпел неудачу при дворе и теперь занимался какими-то сомнительными делами.
Это заставило многих девушек отступить.
Но он всё равно оставался предметом грёз для множества женщин.
— На что смотрит ванфэй?
Хэ Лянчуань заметил, что И Тан молчит, и увидел в её взгляде, обращённом на него, некоторую сложность.
Их взгляды внезапно встретились. И Тан поспешно отвела глаза. Она не ожидала, что её поймают за разглядыванием Хэ Лянчуаня, и пробормотала:
— Ни на что.
В прошлой жизни она вращалась среди грубых мужчин, которые и за женщину-то её не считали.
Теперь, оказавшись в другом мире, её восприятие изменилось. Она не хотела совершать ошибок, это было бы слишком стыдно.
Служанки в столовой стояли, опустив головы, с непроницаемыми лицами, глядя себе под нос.
Хэ Лянчуань отослал всех и наклонился так близко, что почти коснулся щеки И Тан.
— Ты смотрела на меня, верно? Наверное, думаешь, что твой муж гораздо красивее наследного принца?
Голос Хэ Лянчуаня, полный усмешки, ударил И Тан по барабанным перепонкам, словно маленький молоточек.
Воздух внезапно стал разреженным, сердце забилось чаще, ударяясь о рёбра.
Она инстинктивно откинулась назад, но Хэ Лянчуань последовал за ней. Их носы почти соприкоснулись.
Стоявшая рядом Сян Лин не смела проронить ни слова, изо всех сил опустив голову и стараясь стать незаметной.
На таком близком расстоянии их дыхание было отчётливо слышно. Казалось, между ними возник невидимый барьер, отделивший их от остального мира, куда посторонним не было доступа.
И Тан нервно сглотнула и, выдавив улыбку, сказала: — О чём говорит ван?
Она понимала, что эти слова лишь выдают её с головой.
Она мысленно злилась на себя за слабость, но не могла не признать: это лицо было идеально со всех ракурсов, без единого изъяна.
Он был во много раз красивее тех молодых актёров с экрана.
К тому же, его общая аура, прохладный аромат, окутывавший её, заставляли её сердце биться быстрее.
Сердце неудержимо колотилось, и на мгновение ей показалось, что она пропала.
Но инстинкт подсказывал, что приближение Хэ Лянчуаня имело определённую цель. По спине пробежал холодок, и она невольно вздрогнула.
Хэ Лянчуань внезапно обхватил её руками, заключая в объятия, и снова приблизился.
И Тан продолжала откидываться назад, пока её спина не упёрлась в спинку стула.
В красивых глазах Хэ Лянчуаня появилось нежное, но странное выражение. Одной рукой он коснулся её щеки, а другой опёрся о спинку стула позади неё.
— Разве ванфэй не согласна со словами этого вана?
И Тан внезапно схватила его за руку, сглотнула и, набравшись смелости, сказала:
— Ван прав, ты действительно красивее и мужественнее наследного принца. Но зачем ты говоришь это замужней женщине? Ван не уверен в себе или думает, что я наставлю тебе рога? — искренне спросила И Тан.
Хэ Лянчуань резко застыл. Он совершенно не ожидал, что И Тан скажет такое.
Разве так должна вести себя и реагировать женщина?
— Ван всё ещё хочет спрашивать? Всё ещё хочет смотреть свысока? Кто не знает, что ты — мечта множества женщин Империи Ю, — продолжила И Тан, намереваясь разозлить его и заставить отстраниться.
(Нет комментариев)
|
|
|
|