Глава 4

Я не знала, хорошо это или плохо. Иногда я радовалась, что брату не нужно так много думать и нести на себе такую тяжесть. Сказать, что он мой брат, значит, с семи лет он стал моим младшим братом. Он нуждается в моей заботе, в утешении семьи. Хотя в обычные дни мы тоже общались. Но когда он не в себе, никто не может к нему подойти. Если рядом окажется острый предмет, он может в ярости схватить его и причинить вред. Только я и мама, никто другой не пострадал от него.

Отец совершенно потерял к нему веру. После его инвалидности отец сосредоточил все свои мысли на мне. Даже количество встреч с братом стало уменьшаться.

Он и мама уже в возрасте, не смогут родить еще одного мальчика для продолжения семейного дела. Хотя я девочка, с детства меня воспитывали как мальчика.

Хотя отец и мать много раз говорили мне, что собираются выдать меня замуж, я знала, что они не позволят мне выйти замуж. Они только найдут мне мужчину из семьи с аналогичным положением и убедят его стать частью нашей семьи.

Семейный статус и богатство — вот что для них важно. Но они никогда не спрашивали моего мнения.

Успокоив свои мысли, я снова села рядом с братом и привела в порядок его растрепанную одежду. Я сказала: — Отец отправляет меня учиться в другое место, я не смогу оставаться с тобой, брат…

Он вдруг крепко схватил меня за правую руку. Я увидела, что он хочет что-то сказать, но сдерживается, и на глазах у него блестят слезы. Я лишь стиснула зубы и сказала: — Отец говорит, что я слишком непослушная, поэтому отправляет меня учиться, чтобы другие могли меня воспитать. Ты оставайся дома и заботься о себе, я надеюсь, что, когда вернусь, увижу здорового брата!

Я не могла сосредоточиться на учебе, не могла избавиться от чувства вины. Перед братом я чувствовала только вину и терпимость. Отец отправляет меня, чтобы я могла многому научиться, но разве мама и отец могут так контролировать всю мою жизнь?

Мы с братом словно марионетки, у нас нет свободы.

В душе у меня возникло чувство тяжести. Я принесла еду и, взяв в руки ложку с каштановым супом, поднесла к губам брата: — Брат, слезы не решат проблемы. Когда меня не будет, ты должен хорошо заботиться о себе, не причиняй вреда другим. Дунъэр — хорошая девочка, если ты навредишь ей, ты сам будешь несчастен, разве нет?

Он не хотел есть и, запинаясь, сказал: — Ты… не уходи, я поговорю с отцом. Я ведь твой брат, неужели… я такой бесполезный?

Я знала, что это уже считается нормальным. Он иногда был нормальным, иногда нет, и я уже привыкла к этому…

Но в этот раз, услышав его слова, я не знала, почему мне стало так грустно: — Брат, это я виновата… Все это произошло из-за меня…

Он дрожащей рукой коснулся моих волос. Я подняла голову и увидела, как в его глазах иногда появляется ясность. — Я не виню тебя… Ты моя сестра… Защищать тебя… моя ответственность…

Я давно не плакала, но в этот момент мне захотелось заплакать. Я держала его за руку, и, кроме вздохов, не могла ничего сказать. — Брат…

Он слегка усмехнулся, его лицо искажалось, и я знала, что это его улыбка.

Возможно, иметь такого брата — это благословение, которое я заслужила в прошлой жизни. Если бы не он, возможно, сейчас я была бы инвалидом и глупой.

Я знала, что брату очень тяжело, и только увидев меня и маму, он радуется. В остальное время он был угрюмым. Слуги презирали его, а девушки убегали при его виде. Никто не хотел с ним общаться.

Даже если кто-то пытался подойти к нему, в конце концов, они все равно пугались, когда он впадал в ярость.

Я не знала, кто сможет действительно войти в сердце брата.

В душе у меня возникло предчувствие, что этот день может скоро наступить.

Дунъэр снова принесла тарелку с кашей, и мне удалось уговорить брата поесть. Я хотела собрать свои вещи, но он схватил меня за руку и не отпустил. Я знала, что он не хочет меня отпускать. В конце концов, я никогда не уезжала так далеко.

Этой ночью я сидела у изголовья брата, не попрощавшись с родителями. Мама поймет меня, поэтому мне не нужно много говорить.

А отец упрямый и эгоистичный. Даже если я попрощаюсь, он все равно будет сердиться. Возможно, он снова введет какие-то новые правила.

Чтобы не расстраивать себя и отца, я решила не прощаться.

Я просидела до рассвета. Брат крепко спал, я отпустила его руку, и он даже не заметил. Дунъэр встала рано и стояла рядом. Я тихо сказала ей: — Если брату что-то нужно, ты просто скажи. Заботься о нем, он хороший человек.

Дунъэр кивнула, а я обернулась и еще раз взглянула на брата, спящего в своей постели.

— Брат, надеюсь, когда я вернусь, ты действительно поправишься, тогда моя вина немного уменьшится.

Я вышла на улицу, и утренний воздух обдало холодом.

Посмотрев на свою легкую одежду, я поняла, что незаметно уже наступило лето…

Не нужно было мне ничего говорить, мама подготовила все для меня. У ворот стояли десять слуг и еще четыре служанки. Две большие повозки и две телеги.

Это что, чтобы учиться? Или для чего-то другого? На самом деле, сколько бы людей ни было, они просто выполняли приказ отца и матери, чтобы следить за мной.

Мама стояла у двери и, увидев меня, улыбнулась: — Смотри, твой отец все же заботится о тебе. Сначала я выбрала тебе четырех служанок, а он добавил еще десять слуг. Ты должна учиться и добиваться успеха…

Добавить десять человек, чтобы следить за мной? Посмотреть, не устрою ли я беспорядок в академии. Если что-то пойдет не так, сразу же отправят сообщение?

Я ведь не ребенок, зачем мне столько людей? Я смотрела на тех десять человек, все они были крепкими и большими. С таким видом они могут напугать людей в академии.

Я покачала головой и выбрала одну служанку, затем сказала маме: — Мама, я еду учиться, столько людей только помешает. Я благодарю отца и мать за заботу. Мне достаточно взять только Цзыхуэй.

Деньги не страшно взять много, а вот людей — это лишнее.

Выбранная мною служанка была моей личной служанкой. Я изначально планировала взять только ее.

Я еще раз взглянула на вещи, которые мама приготовила для меня: одежду, сладости, книги, канцелярские принадлежности, всего было много. Это все для меня или для кого-то из академии?

— Мама, ты приготовила так много вещей, что я и Цзыхуэй вдвоем не сможем унести. Давай все обменяем на деньги. Я на месте в академии сама все куплю. В дороге все должно быть проще. Это же отец меня так научил.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение