— А эта служанка, которая так легкомысленно обсуждает хозяев и распускает сплетни, порочащие чужую репутацию... По-моему, она нехороший человек, и ее словам нельзя верить.
Сюэ Има покачала головой: — Доченька, тебе всего лишь чуть больше десяти лет, скольких людей ты видела? В богатых семьях избалованных повес пруд пруди! Взять хотя бы твоего брата, если бы не он...
Вспомнив о том, как ее сын стал причиной чьей-то смерти, она тяжело вздохнула и замолчала.
Баочай, поняв, что у матери испортилось настроение, быстро перевела разговор на сестер из семьи Цзя и вскоре развеселила Сюэ Има.
Баоцун не знал, о чем думает Баочай. У него были свои заботы!
Еще несколько лет назад он начал обдумывать способы заработать. Он не очень разбирался в торговле, но был искусным резчиком и имел опыт работы в мастерской. Решив, что лучше заниматься привычным делом, он задумал открыть магазин резьбы по нефриту. Для начала он хотел нанять опытного управляющего, чтобы не прогореть, а потом постепенно искать пути увеличения прибыли.
Баоцун думал, что все будет просто, но не ожидал, что на деле все окажется так сложно! У семьи Цзя было много предприятий, у Старой госпожи и госпожи Ван были свои магазины. Баоцун обратился к ним с просьбой, но они лишь сказали, что он глупости затеял, и не захотели уступить ему даже самую маленькую лавку.
Ван Сифэн управляла общими магазинами семьи Цзя и своими собственными, полученными в качестве приданого, поэтому ей тем более нечего было ему предложить.
После долгих уговоров Баоцун так и не получил магазин. Он решил, что раз так, то он просто купит свой собственный.
Однако отец его молочного брата У Хуэя, разузнав, сообщил, что даже самая захудалая лавка в отдаленном переулке стоит больше ста лянов серебра, а если место на оживленной улице, то цена доходит до тысячи.
Баоцун поспешил проверить свою с Баоюем общую «серебряную казну». За несколько лет, потратив часть денег на внешние расходы и раздав часть в качестве наград, у них осталось всего лишь сто-двести лянов на двоих.
Вспоминая свою прежнюю расточительность, Баоцун горько сожалел.
Но что сделано, то сделано. Пришлось взять эти сто-двести лянов и купить небольшую лавку, чтобы выставить там на продажу свои прежние работы из нефрита.
Лавка находилась в конце переулка, в стороне от оживленных мест, да еще и обстановка в ней была старая. Единственным ее достоинством было то, что по соседству располагалось несколько магазинов, торгующих книгами, картинами, каллиграфическими принадлежностями.
Баоцун открывал магазин, чтобы зарабатывать, а не от скуки. Видя, что лавка совсем неприметная, он, вспомнив дизайн нефритовых магазинов из своей прошлой жизни, сам нарисовал эскизы для ремонта и постоянно приезжал, чтобы проконтролировать работы. Он хотел превратить эту крошечную лавочку в нечто стильное и изысканное.
Целыми днями он мотался между домом и магазином, и в этот день, совершенно измученный, он заснул в кресле-качалке под стук молотков.
Во сне он увидел клубящийся белый туман, в котором смутно проступала фигура в бледно-желтом.
Когда фигура приблизилась, он увидел девушку, прекрасную, словно фея.
— О, еще один Баоюй? — удивленно воскликнула она.
Баоцун хотел сказать, что он не Баоюй, но не смог вымолвить ни слова!
— Неужели, спускаясь в мир смертных, Служитель Божественного Нефрита разделился на два воплощения? — проговорила девушка и, взяв Баоцуна за руку, повела его к дворцу впереди. — Предыдущий Баоюй уже вошел, иди и ты!
— Что? Что? Что? — мысленно вопрошал Баоцун. — Это что, Сад Грез? А она — Богиня Иллюзий?
Девушка лишь слегка потянула его за руку, но Баоцун, как ни старался, не мог освободиться и был втянут в роскошный, мерцающий дворец.
Во дворце по обе стороны стояли небесные девы. Все они с удивлением и любопытством смотрели на него.
— Еще один Баоюй?
— Хи-хи, этот Баоюй выглядит более мужественным, чем предыдущий!
— Мне все же больше нравится тот, первый. Он назвал меня сестричкой, такой сладкий...
— А мне этот нравится, статный, настоящий мужчина...
Сидевшая на главном месте небесная дева удивленно воскликнула: — Хм, это не Служитель Божественного Нефрита. Откуда взялся этот неприкаянный дух? Какая удача, что он попал к нам!
— Что? Что? Что? — подумал Баоцун. — Я неприкаянный дух? Это вы все... э-э-э... хотя, кажется, все они небесные девы, но почему говорят такие неприятные вещи?..
Приведшая Баоцуна девушка, конечно же, смутилась и поспешно сказала: — Оказывается, это не Служитель Божественного Нефрита, я ошиблась! — Она хотела увести его обратно.
Но тут ее остановила другая небесная дева в розовом платье, с прекрасным, как нефрит, лицом. Она с улыбкой произнесла: — Богиня Иллюзий, раз уж он здесь оказался, значит, так суждено. Почему бы не позволить ему насладиться нашими угощениями, прежде чем он вернется?
Баоцун про себя подумал: «Насладиться чем? Изысканными яствами и винами? Разве можно почувствовать вкус еды во сне?»
Богиня Иллюзий рассмеялась: — Если ты хочешь, то отведи его.
Дева в розовом платье повела его в заднюю часть дворца. Баоцун в полудреме следовал за ней, они прошли через мостики и ручьи, мимо беседок и павильонов, и, наконец, достигли благоухающих покоев, где стояла роскошная кровать. Тут Баоцун вдруг все понял!
Он вспомнил, что делал Баоюй в Саду Грез! Баоцун с ужасом посмотрел на небесную деву, которая уже сняла свое верхнее платье и приближалась к нему, чтобы раздеть его!
— Нет! Нет! Нет! — мысленно закричал Баоцун. — Мне всего двенадцать! Я еще ребенок! Пощадите!
(Нет комментариев)
|
|
|
|