Я медленно обернулась и встретилась взглядом с Си Е.
Он улыбнулся мне и кивнул, но эта спокойная улыбка казалась мне теперь далекой, словно нас разделяли тысячи ли.
У меня защемило сердце. Стиснув зубы, я посмотрела на Шангуань Сюэин:
— Госпожа Шангуань, мы пришли сюда в поисках старшего Цю. Просим прощения за вторжение.
Брови Шангуань Сюэин взлетели вверх, она уже собиралась что-то сказать, но Суи опередила ее, поклонившись:
— Суи приветствует госпожу.
Шангуань Сюэин, словно только что заметив ее, равнодушно произнесла:
— Главная управительница Суи тоже здесь? Как же Тан Эр решился отпустить тебя?
Суи прикрыла губы рукой и усмехнулась:
— Наш глава Долины приказал этой служанке сопровождать и служить госпоже Су Ци. Вернуться в Долину я смогу лишь тогда, когда госпожа Су больше не будет нуждаться в моих услугах.
— Правда?
— Суи не смеет обманывать. Госпожа может сама спросить у главы Долины.
Шангуань Сюэин, вероятно, опасаясь Тан Эра и не будучи уверенной в правдивости слов Суи, перевела взгляд на сражающихся, больше не пытаясь намеренно создавать мне трудности.
Я стояла с напряженной шеей, не решаясь взглянуть на Си Е. Ладонь, которой я держала руку Суи, вспотела.
В этот момент на поле боя раздался оглушительный грохот, заглушивший мой голос.
Я резко подняла голову и увидела, как Цю Чжаоин и седовласый старик внезапно разделились и встали друг против друга.
Лицо Цю Чжаоина было бледным, он слегка пошатнулся, но тут же выпрямился. А седовласый старик напротив него вдруг сплюнул кровь и обессиленно осел на землю.
— Учитель!
Шангуань Сюэин вскрикнула и вскочила, собираясь подбежать, но старик остановил ее жестом руки:
— Ин'эр, останься!
Старик поднял голову и посмотрел на Цю Чжаоина. Лицо его было бледным, но выражение оставалось гордым.
— Цю Чжаоин, считай, ты победил! Проигравший должен смириться. Я, Му Кун, сдержу свое слово. Отныне я исчезну из мира боевых искусств, и Учение Плывущих Облаков из поколения в поколение больше не будет мстить клану Цюй! — Сказав это, он посмотрел на Шангуань Сюэин. — Ин'эр, ты хорошо слышала?
Этот человек действительно оказался Му Куном, бывшим главой Учения Плывущих Облаков!
Только в этот момент я поняла истинный смысл путешествия Цю Чжаоина за тысячи ли в Цилянь и втайне почувствовала к нему благодарность.
Эта вражда, тлевшая более двадцати лет, наконец-то была прекращена!
— Да, Учитель!
Шангуань Сюэин ответила решительно. Я украдкой взглянула на нее. Хотя ее глаза слегка покраснели, на лице читалось явное облегчение. Я мысленно вздохнула с облегчением.
Наверное, все эти дни, пока она строила планы и подчиняла себе десятки больших и малых школ, ей было очень нелегко.
На самом деле, если бы она действительно захотела отомстить, рядом с моими отцом-императором и матерью-императрицей нашлось бы немного мастеров, превосходящих ее в боевых искусствах.
Однако выражение лица Цю Чжаоина не стало легче. Он с уважением поклонился Му Куну и низким голосом произнес:
— Глава Учения действительно человек слова! Я, Цю Чжаоин, нарушил данную тогда клятву и должен буду дать вам объяснение. — С этими словами он обернулся и поманил рукой меня и Цзян Цинлянь.
Я на мгновение замерла, но Цзян Цинлянь уже потянула меня к Цю Чжаоину. Мы подошли и поклонились в знак приветствия.
Цю Чжаоин протянул руки и взял нас обеих за запястья, улыбнувшись:
— Редко когда две девчонки еще помнят обо мне. Видимо, это судьба.
— Я… — Едва я произнесла одно слово, как внезапно в мое запястье хлынул поток истинной ци, могучий, как безбрежный океан. Он был настолько силен, что у меня перехватило дыхание, и я, открыв рот, не могла издать ни звука.
С трудом подняв голову, я увидела, что Цзян Цинлянь напротив уже сидит, скрестив ноги и сложив руки в мудру, с серьезным выражением лица. Я поспешно последовала ее примеру, села и попыталась направить хлынувший поток истинной ци обратно к истоку, изо всех сил стараясь вместить его в даньтянь.
Но моя внутренняя сила была слишком слаба. Это было все равно что стоять перед бочкой лучшего вина, но иметь возможность зачерпнуть лишь один ковш. Какая жалость!
Не знаю, сколько времени прошло, но давление вокруг исчезло. Внезапно до моих ушей донесся плачущий голос Цзян Цинлянь:
— Учитель!
Я открыла глаза и увидела, что Цю Чжаоин выглядит совершенно изможденным, словно мгновенно иссох и постарел. Я невольно вздрогнула от удивления.
— Дядюшка Цю, что с вами?
Цю Чжаоин нежно погладил меня по волосам, но повернулся к Цзян Цинлянь:
— Лянь'эр, ты станешь главой школы Цишань, Учитель спокоен. Вернувшись на гору, усердно медитируй в уединении год, и ты непременно достигнешь больших успехов.
— Да, Учитель! — Цзян Цинлянь была готова разрыдаться, но отвернулась, сдерживая слезы.
В этот момент все мое тело наполнилось теплом, и мне больше не нужно было использовать внутреннюю силу для защиты от холода. Истинная ци, оставленная Цю Чжаоином, циркулировала во мне, принося неописуемое чувство комфорта.
Я растерянно посмотрела на них. Цю Чжаоин повернулся ко мне, некоторое время пристально смотрел, затем вздохнул:
— Девчонка, в твоей жизни будет немало превратностей судьбы. Береги себя.
Я не поняла, что он имел в виду, и хотела спросить еще, но увидела, что он слегка опустил голову и закрыл глаза. Подумав, что он хочет отдохнуть, я не осмелилась его беспокоить.
Однако Цзян Цинлянь вдруг упала на землю и громко зарыдала. Я растерялась и хотела помочь ей встать, но она оттолкнула мою руку.
Я замерла. Рядом протянулась рука и подняла меня. Оглянувшись, я увидела Суи.
Она покачала головой и тихо сказала:
— Старший Цю скончался.
Ах!
Я в ужасе посмотрела на него. Действительно, его голова была опущена, а лицо лишено всяких красок. Сердце сжалось от боли. Я подбежала, упала на колени и низко поклонилась.
Хотя я встречалась со старшим Цю всего несколько раз, я испытала его доброту и получила от него много пользы, не меньше, чем от наставника.
В этот момент Му Кун, стоявший неподалеку, внезапно громко рассмеялся:
— Хорошо! Цю Чжаоин, раз уж ты расстался с этой бренной оболочкой, я провожу тебя по Мосту Найхэ!
Только тут я вспомнила, что рядом находится сильный враг. Цю Чжаоин ушел, и нет гарантии, что Му Кун не нарушит свое слово. Я быстро вскочила и встала рядом с Цзян Цинлянь, чтобы защитить ее.
Лэн Имин тоже подошел, опустился на колени рядом с Цзян Цинлянь и осторожно обнял ее за плечи.
Взгляд Му Куна скользнул по всем присутствующим.
— Учитель, — Шангуань Сюэин сделала два шага вперед, но Му Кун неожиданно повернул руку и указал на Хань Чжаоюэ. — Парень, подойди!
Хань Чжаоюэ не подошел, а наоборот, отступил на два шага.
Му Кун усмехнулся:
— Парень, у меня, старика, глаз наметан. Если ты согласишься стать моим учеником, я передам тебе несравненные боевые искусства. — Он как бы невзначай взглянул на Цзян Цинлянь. — Тогда все, чего ты пожелаешь, будет легко достижимо!
Взгляды всех мгновенно устремились на Хань Чжаоюэ.
Я возмутилась про себя. Все ясно видели, что Цзян Цинлянь и Лэн Имин любят друг друга, но я не ожидала, что этот старик с первого взгляда разглядит грязные мысли Хань Чжаоюэ.
Все-таки он из злой школы. Неужели он просто завидует дядюшке Цю и хочет найти себе другого ученика, используя такие подлые уловки?
Тело Хань Чжаоюэ слегка дрогнуло. Он был в капюшоне, и его лица не было видно, но у меня возникло дурное предчувствие, и я внезапно забеспокоилась.
И действительно, он медленно поднял ногу и шагнул вперед.
— Младший брат Хань! — вдруг резко крикнул Лэн Имин. — Доброта Учителя велика, как гора! Как ты можешь так легко отречься от него и перейти к другому?!
Хань Чжаоюэ, который до этого колебался, вдруг остановился. Я подумала, что он передумал, но он не обернулся. Выпрямив спину, он произнес слово за словом:
— Старший брат Лэн, спасибо, что напомнил. Когда Учитель принял меня в ученики, я был всего лишь учеником по имени.
С этими словами он снял капюшон и медленно обернулся.
Я впервые увидела его настоящее лицо. Разглядев его черты, я ахнула.
На вид он был очень молод. Его блестящие черные волосы были стянуты серебряным обручем. Его утонченное, изысканное лицо обладало такой ослепительной, почти роковой красотой, какой я никогда прежде не видела, превосходящей даже женскую. В сочетании с богатыми одеждами он весь излучал мрачное величие.
Я задержала на нем взгляд лишь на пару мгновений, но его холодный взор впился в меня, заставив мое сердце затрепетать. Я отступила на шаг, прячась за Суи.
Хань Чжаоюэ повернулся обратно, подошел к Му Куну, опустился на колени и совершил обряд поклонения учителю, тихо назвав его «Учитель».
Му Кун слегка хлопнул в ладоши, одобрительно хмыкнув. Он достал из рукава тонкую тетрадь и протянул ему. Затем он обратился к Шангуань Сюэин:
— Ин'эр, пока твой младший брат не достигнет больших успехов в боевых искусствах, ты должна постоянно быть рядом и защищать его, не позволяя никому причинить ему вред.
— Да!
Хань Чжаоюэ подошел поприветствовать старшую сестру по школе. Шангуань Сюэин ответила на приветствие, но выражение ее лица было равнодушным, не выражавшим ни радости, ни печали.
Му Кун удовлетворенно погладил бороду и улыбнулся. Он сказал Цзян Цинлянь:
— Племянница Цзян, это место на самом деле было прежним жилищем твоего Учителя, где он обрел приют и смысл жизни. Позволь ему упокоиться здесь. Я останусь с ним. А вы ступайте.
В этот момент с неба начали падать редкие снежинки. Цзян Цинлянь не могла решиться и растерянно посмотрела на Лэн Имина. Увидев его кивок, она тихо сказала:
— Беспокоим старшего дядю Му.
Му Кун посмотрел на своего нового ученика:
— Ты тоже иди.
Хань Чжаоюэ на мгновение замер, но все же поклонился и отступил, в одиночестве молча направляясь к входу в пещеру.
Лэн Имин догнал его в несколько шагов и холодно усмехнулся:
— Младший брат Хань… нет, господин Хань, ты предал школу и получил за это лишь эту тонкую тетрадку?
Хань Чжаоюэ не обратил на него внимания и большими шагами вошел в пещеру.
Его служанка Мэй Эр почесала голову и побежала за ним.
Шангуань Сюэин нахмурилась, потянула Си Е за рукав и быстро последовала за ними.
Когда Си Е проходил мимо меня, мне показалось, что он хочет что-то сказать. Я намеренно отвернулась, чтобы не смотреть на него, и в итоге так и не услышала его голоса.
Суи дернула меня за рукав и тихо сказала:
— Быстрее, за ними!
Я тут же поняла: если Шангуань Сюэин и остальные решат устроить нам ловушку и запереть нас в долине, им это будет проще простого. Я поспешно позвала Цзян Цинлянь и Лэн Имина идти быстрее.
Перед тем как войти в пещеру, я обернулась. Му Кун стоял, подняв голову к небу, его седые волосы были подобны инею. Он казался древней статуей.
Я молча последовала за остальными. Не знаю почему, но на душе было очень тяжело.
Мы прошли примерно половину пути, когда позади, из долины, донесся долгий протяжный крик. Сначала он был чистым и мелодичным, затем становился все выше и мощнее, постепенно нарастая, словно грохот обрушивающихся гор и ревущего цунами.
Едва эта мысль мелькнула у меня в голове, как впереди из коридора раздался резкий крик Шангуань Сюэин:
— Обвал! Быстрее!
С грохотом ледяной клинок упал с потолка и глубоко вонзился в лед рядом со мной, заставив меня в ужасе подпрыгнуть.
Внезапно мою руку крепко схватили. Суи потащила меня вперед. Лэн Имин, обхватив Цзян Цинлянь, несколькими прыжками вырвался вперед и быстро догнал Шангуань Сюэин и остальных троих.
— Су Ци, ты в порядке?
Взволнованный голос Си Е неожиданно раздался рядом со мной. Одновременно он осторожно поддержал меня за другую руку, и бежать стало намного легче.
Это были первые слова, которые он сказал мне с момента нашей встречи здесь.
Моя спина напряглась. Опираясь на его и Суи поддержку, я бежала, глядя только вперед, и ответила:
— В порядке.
Целая череда ледяных сталагмитов и столбов обламывалась и падала позади нас с силой, не уступающей летящим стрелам и катящимся камням. Я втайне ужаснулась.
Вдруг земля под ногами сильно содрогнулась. Раздался оглушительный грохот, словно небо и земля раскололись. Мое тело непроизвольно отбросило в сторону.
После вспышки острой боли перед глазами резко потемнело. Кто-то крепко обнимал меня и громко звал. Собрав последние силы, я приподняла веки. Перед глазами смутно мелькало встревоженное, обеспокоенное лицо Си Е. На сердце стало легче, и я окончательно потеряла сознание.
(Нет комментариев)
|
|
|
|