Опасность

После турнира боевых искусств Тан Хун задержал нас еще на несколько дней и лично сопровождал нас, показывая все чудеса Хуашань.

Хотя я была чрезвычайно холодна с Си Е, мой старший брат Тан был к нему невероятно внимателен и заботлив, даже больше, чем ко мне, своей настоящей младшей сестре. Неужели он любил все, что связано со мной, включая и его?

Я с раздражением наблюдала, как спокойно он принимает эти знаки внимания, и мое недовольство только росло.

Когда мы наконец попрощались с Тан Хуном и спустились с Хуашань, Си Е, как привязанный, продолжал следовать за нами.

В конце концов, я не выдержала, обернулась и, сложив руки, громко сказала: — Господин Си Е, позвольте откланяться. Горы высоки, реки длинны, надеюсь, мы еще встретимся.

Си Е слегка приподнял подбородок, в его глазах мелькнула глубокая улыбка: — Су Ци, цзянху — опасное место. Позвольте мне проводить вас двоих обратно в Цишань.

— Не нужно, — резко ответила я, сердито глядя на него.

Внезапно раздался нежный женский голос: — А куда это вы направляетесь?

Я обернулась на звук и замерла от неожиданности.

Неподалеку, в развевающихся одеждах, шла Шангуань Сюэин, которую в цзянху теперь называли Демоницей.

Чуть поодаль стояла роскошная карета из красного сандалового дерева, а перед ней, склонив головы, стояли двое слуг в синей одежде.

Если бы я не знала, насколько она искусна в боевых искусствах, то сегодня точно приняла бы ее за какую-нибудь благородную девицу, впервые вышедшую в свет.

Я посмотрела на Си Е. Его лицо слегка напряглось. Он взмахнул широким рукавом и вышел вперед: — Госпожа Шангуань, как вы здесь оказались?

— Я ждала тебя здесь пять дней, — перебила его Шангуань Сюэин. Она повертела своими черными глазами и, указывая на меня и Цзян Цинлянь, спросила: — Си Е, это эти две воровки украли Клинок Ясной Луны?

В своем белоснежном одеянии, с изящной фигурой и невинным выражением лица, она выглядела обманчиво беззащитной.

Си Е слегка смутился и тихо ответил: — В тот день было темно, я не разглядел…

Я все поняла и, опередив его, возмущенно воскликнула: — Какие воровки! Этот Клинок Ясной Луны я, Су Ци, получила честно и открыто!

Не успела я договорить, как перед глазами мелькнула белая тень, и резкая боль пронзила мою грудь. Я почувствовала, как мои ноги подкашиваются.

Я услышала гневный крик Цзян Цинлянь: — Что ты делаешь?! — Затем послышался свист рассекаемого воздуха — она вступила в бой.

Я лежала на земле, все тело онемело, я не могла пошевелиться.

Си Е подошел ко мне, поднял и, придерживая, посмотрел в сторону, где сражались две женщины.

В моем сердце кипел гнев, но у меня не было сил ругаться. Все мое внимание было приковано к схватке Цзян Цинлянь и Шангуань Сюэин.

Эта девушка в белом, кем бы она ни была, действительно обладала невероятным мастерством. Она двигалась словно призрак, окружив Цзян Цинлянь, и вскоре та уже не могла сопротивляться.

Я наблюдала за поединком с нарастающей тревогой. Вдруг почувствовала теплое дыхание у уха. Си Е прижался губами к моей мочке: — Эта демоница очень сильна, вам ее не одолеть. Сейчас я освобожу твои точки, беги со всех ног и не оглядывайся.

Я еще не успела опомниться, как резкая боль пронзила мою спину, и я полетела по воздуху.

В полете я быстро собрала свою истинную энергию и, почувствовав, что внутреннее дыхание в норме, бросила взгляд назад. Цзян Цинлянь получила удар потоком энергии от ладони Шангуань Сюэин в левую руку, пошатнулась и чуть не упала. Но тут же выхватила меч, взмахнула им, создав вихрь из лезвий, и бросилась на противницу.

Я приземлилась в нескольких чжанах от них, но не стала убегать, как велел Си Е. Вместо этого я выхватила Меч Осенней Воды, оттолкнулась ногами от земли и бросилась на Шангуань Сюэин.

Я еще не успела до нее добраться, как Цзян Цинлянь была повержена, а ее меч оказался в руках Шангуань Сюэин.

Увидев сверкающее лезвие, приставленное к шее Сяо Лянь, я резко изменила направление движения и плавно приземлилась в стороне.

— Стой!

Крепко сжимая рукоять меча и направив его на горло Шангуань Сюэин, я громко крикнула: — Госпожа Шангуань, мы с моей сестрой незнакомы с вами. Почему вы так поступаете? Вам нужны сокровища? Этот Меч Осенней Воды тоже неплох, забирайте!

Шангуань Сюэин посмотрела на меня своими ясными глазами и слегка улыбнулась: — Су Ци, мне нужен Клинок Ясной Луны, только он.

Так ей нужен только Клинок Ясной Луны! У меня отлегло от сердца. Я без колебаний убрала меч и, сделав шаг вперед, сказала: — Хорошо! Сначала отпусти ее, а Клинок Ясной Луны сейчас в Цишань. Пойдем со мной, и ты его получишь!

Цзян Цинлянь была мне как сестра, что для меня какой-то Клинок Ясной Луны? Я верну Меч Осенней Воды Цю Чжаоину и без труда заберу клинок.

К моему удивлению, лицо Шангуань Сюэин не выражало особой радости. Она наклонила голову, немного подумала и вдруг высунула язык: — Ой, Цишань… Мой учитель говорил, что я не смогу победить Цю Чжаоина. — Она повернулась к Си Е: — Сопроводи госпожу Су, пусть она сначала заберет Клинок Ясной Луны. Я скоро присоединюсь к вам у подножия Цишань. Си Е, если ты снова попытаешься меня обмануть, пеняй на себя, я с тобой и старые, и новые счеты сведу!

Си Е лишь горько улыбнулся в ответ. Шангуань Сюэин, не обращая на него больше внимания, схватила Цзян Цинлянь за запястье и подняла ее на ноги: — Об этой госпоже я позабочусь. Госпожа Су, ступайте.

Я понимала, что она вряд ли отпустит Сяо Лянь, но ее тон стал гораздо вежливее, и я немного успокоилась: — Не беспокойтесь, госпожа, Су Ци обязательно вернется как можно скорее.

Шангуань Сюэин посадила Цзян Цинлянь в карету, и двое слуг в синей одежде умчали ее прочь, подняв облако пыли.

— Су Ци, Клинок Ясной Луны — сокровище мира боевых искусств. Ты… — Си Е незаметно подошел ко мне.

Я искоса посмотрела на него и холодно ответила: — Для меня десять Клинков Ясной Луны не стоят одной Цзян Цинлянь, и я уверена, что для старейшины Цю это тоже так. — Я помолчала и тихо спросила: — Кто такая эта Шангуань Сюэин? И… кем ты ей приходишься?

— Между нами… ничего нет, — Си Е отвел взгляд, явно не желая говорить правду.

Я фыркнула и, не глядя на него, развернулась и пошла прочь.

Си Е молча последовал за мной, но я делала вид, что не замечаю его.

Добравшись до городка у Хуашань, я забрала из гостиницы свою лошадь, вскочила на нее и медленно выехала за ворота.

Осенние краски радовали глаз, солнце светило ярко, но на душе было тяжело. Услышав позади цокот копыт, я поняла, что Си Е едет следом.

— Су Ци! — Си Е вскоре поравнялся со мной. Его одежда развевалась на ветру, черные волосы струились по плечам.

Но сейчас мне совсем не хотелось с ним разговаривать. Я взмахнула хлыстом, лошадь взвизгнула от боли и рванула вперед, оставив Си Е далеко позади. Прохладный осенний ветер обдувал мое лицо, и на душе стало немного легче.

Проскакав так около получаса, я сбилась с дороги и заблудилась. Я продолжала гнать лошадь на восток, и когда мы взбирались на холм, моя лошадь, не выдержав усталости, споткнулась и упала.

Я не ожидала этого и, кувыркнувшись, упала в канаву у дороги. Левое плечо сильно ударилось о выступ скалы, я услышала хруст костей и почувствовала такую острую боль, что чуть не задохнулась. Перед глазами все поплыло.

Все тело горело от боли, особенно левое плечо.

К счастью, канава была неглубокой. Я с трудом выбралась из нее и обессиленно опустилась на большой камень.

Потрогав порванную об камни одежду, я обнаружила, что поранила ногу. Кровь быстро пропитывала светлую юбку. Пришлось оторвать кусок ткани и кое-как перевязать рану.

Стерев холодный пот со лба, я посмотрела на клонившееся к западу солнце и нахмурилась.

Вокруг были лишь дикие горы. Моя лошадь все еще лежала, не в силах подняться. Путь до Цишань занимал больше десяти дней, и чтобы добраться туда быстро, нужна была хорошая лошадь.

Но все мои деньги и вещи остались у Цзян Цинлянь. Все это время она заботилась о наших расходах, а у меня, кроме Меча Осенней Воды, не было ни гроша. Мне не на что было даже поесть, не говоря уже о лошади.

Я потрогала украшения на шее и в волосах. Заколки, кольца, подвески — все это было мне очень дорого, и я не хотела ничего продавать.

Пока я так размышляла, вдали послышался цокот копыт. Возможно, это путники.

Обрадовавшись, я выглянула на дорогу. Звук приближался, и вскоре из-за поворота показались две лошади. Они остановились рядом со мной.

Впереди ехал мужчина в богатых одеждах. Низко надвинутый капюшон скрывал его лицо, но от него исходило ощущение зловещего холода.

За ним следовал худенький юноша в простой одежде, похожий на слугу.

Оба были вооружены, судя по всему, это были люди из цзянху.

— Господа, я заблудилась и к тому же упала и поранилась. Не могли бы вы… одолжить мне лошадь? В ближайшем городе я щедро вас вознагражу… — тихо попросила я. Даже сквозь плотную ткань капюшона я чувствовала на себе пристальный взгляд мужчины и невольно занервничала.

Он кивнул мне подбородком и холодно произнес: — Мэй, забери меч.

— Слушаюсь! — Юноша в синей одежде спрыгнул с лошади и направился ко мне.

Я испугалась и крепко прижала к себе Меч Осенней Воды.

За полгода странствий с Цзян Цинлянь я впервые столкнулась с таким откровенным грабежом, и меня охватила ярость.

Юноша по имени Мэй действовал очень быстро. Не успела я опомниться, как он выхватил у меня Меч Осенней Воды.

— Что за воры! Верните мой меч!

В гневе я, забыв о боли в плече, вскочила на ноги, чтобы отнять меч.

Юноша увернулся и ударил меня ногой под колено.

Из-за травмы я не смогла устоять на ногах и упала на землю, скрипя зубами от боли.

В этот момент снизу раздался громкий голос: — Су Ци! Это ты? Я так тебя искал! — В радостном голосе слышалось нескрываемое ликование.

Я резко подняла голову и увидела приближающуюся белую лошадь, на которой сидел знакомый человек в черном, развевающемся халате. Меня захлестнула волна радости.

— Си Е…

Я посмотрела на свою порванную одежду, почувствовала себя такой жалкой и беспомощной, что слезы навернулись на глаза, и я не смогла вымолвить ни слова.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение