— Тысяча проколов, а лесть не проколешь. — Похоже, эта пословица актуальна в любое время.
— Хм… Красноречиво, однако! — Принц Цинь легонько пнул ногой съежившийся у его ног комочек. — Ладно, вставай.
Бай Юлань было стыдно за свою слабость, но по сравнению с жизнью, которую она чудом сохранила, ее самолюбие ничего не значило. Она подняла заплаканное лицо и неуверенно спросила: — Ваше… Ваше Высочество, вы меня прощаете?
Принц Цинь резко раскрыл свой веер с золотым узором, прищурил глаза и загадочно спросил: — А ты как думаешь?
Бай Юлань попыталась понять по его выражению лица, действительно ли он великодушно простил ее или же затаил обиду и готовит ей расправу.
«Ладно! Сейчас я в его власти, как рыба на разделочной доске. В любом случае, нужно сначала пережить этот момент», — подумала она.
— Ваше… Ваше Высочество, я безмерно благодарна вам за вашу милость! — Бай Юлань с преувеличенным подобострастием трижды ударилась головой об пол, хотя в душе кипела от злости.
Принц Цинь равнодушно обмахивался веером, глядя на ее бледное лицо. Он открыл рот, чтобы что-то сказать, но вдруг вдалеке раздались испуганные крики.
Лицо принца изменилось. Он, не обращая внимания на Бай Юлань, быстро подошел к носу лодки и, прищурившись, посмотрел вдаль.
Бай Юлань тоже испугалась. Она села на пол и, прислушиваясь, пыталась понять, что происходит. Их лодка находилась недалеко от берега, и сквозь заросли лотоса можно было различить, что крики доносятся с той лодки, на которой плыла принцесса Цинъюэ.
— Ваше… Ваше Высочество, — Бай Юлань, широко раскрыв глаза, прошептала: — Кажется, что-то случилось с моей сестрой!
Ей показалось, что она видела, как кто-то упал в воду.
Принц Цинь, услышав ее слова, никак не отреагировал. Он не приказал гребцу плыть туда и ничего не сказал, но в его глазах, похожих на лепестки персика, что-то мелькнуло.
Бай Юлань почувствовала, как вокруг нее словно остановилось время. Ее охватило дурное предчувствие. Она сжала губы, сердце бешено колотилось.
Вытянув шею, она посмотрела в сторону происшествия. Сквозь туман можно было разглядеть лишь силуэты людей, но их паника была очевидна.
— Продолжай грести, — вдруг спокойно сказал принц Цинь.
Бай Юлань резко перевела на него взгляд.
Лодка под управлением Пинъаня снова начала медленно двигаться вперед. Бай Юлань смотрела на удаляющуюся прогулочную лодку, ее сердцебиение учащалось, а доносившиеся крики постепенно стихали.
Легкий ветерок рябил поверхность озера.
Бай Юлань, глядя на юношу в белых одеждах, стоящего на носу лодки, почувствовала необъяснимый страх.
Неизвестно, сколько времени они плыли по озеру, но когда Бай Юлань наконец ступила на твердую землю, их встретила третья госпожа поместья Цуй, Чжао-ши.
— Ваше Высочество… — взволнованно сказала она. — Беда! Принцесса Цинъюэ и старшая дочь семьи Ци упали в воду!
Бай Юлань застыла на месте!
— Что? — принц Цинь резко изменился в лице и гневно спросил у Чжао-ши: — Как это случилось? Что с Цинъюэ?
Чжао-ши, вытирая пот со лба, ответила: — Ваше… Ваше Высочество, не волнуйтесь, принцессу Цинъюэ уже спасли… Сейчас она отдыхает в покоях Шуйи.
— Где лекарь? — принц Цинь, подхватив полы одежды, быстро направился вперед.
— Уже позвали! — Чжао-ши, задыхаясь, поспешила за ним.
Бай Юлань, закусив губу, спросила: — Третья госпожа, а что с моей старшей сестрой?
Чжао-ши, услышав ее вопрос, смутилась. Она бросила взгляд на принца Цинь и неуверенно ответила: — Ци Мэйхуа уже очнулась, лекарь сказал, что все в порядке!
Бай Юлань заметила ее замешательство и почувствовала тревогу. Чжао-ши сказала только о том, что Ци Мэйхуа очнулась, но ничего не сказала о принцессе Цинъюэ. Неужели эта избалованная девушка до сих пор без сознания?
Бай Юлань последовала за ними в покои Шуйи. Как только она переступила порог, ее уши наполнились тревожными голосами.
Увидев принца Цинь, все замолчали. Госпожа Цуй, Лю-ши, вышла вперед и спокойным голосом доложила: — Ваше Высочество, принцесса Цинъюэ во время прогулки на лодке случайно упала в воду вместе с Ци Мэйхуа. Она до сих пор без сознания… Я уже отправила гонца в резиденцию принца Ань, скоро должны приехать.
Принц Цинь кивнул. Он не стал спрашивать о причинах падения, а лишь махнул рукой и сказал: — Все вон!
Несколько госпожей поместья Цуй и все служанки, переглянувшись, хором ответили: — Слушаемся!
Бай Юлань не интересовало, о чем они думают. Она огляделась и, не увидев никого из семьи Ци, быстро подошла к одной из служанок и спросила, где они.
Оказалось, что Ци Мэйхуа и остальные находятся в соседней комнате. Когда Бай Юлань поспешила туда, еще не войдя, она услышала приглушенные рыдания.
Ее сердце сжалось. Она подняла глаза и увидела Ци Мэйхуа, лежащую на кровати с узором из облаков и бамбука и плачущую на плече у Сяо-ши. Рядом стояли Ци Юньсяо, Ци Мэйюнь и Ци Мэйцай.
— Старшая сестра! — Бай Юлань, запыхавшись, подбежала к ней. — Ты как?
Услышав ее голос, все посмотрели на нее. Не успела Ци Мэйхуа ничего ответить, как Сяо-ши спросила: — Принц Цинь вернулся?
Похоже, все уже знали, что она плыла в одной лодке с принцем. Бай Юлань спокойно кивнула: — Он у принцессы Цинъюэ.
— Ох… — услышав имя принцессы, Ци Мэйхуа начала сильно волноваться и попыталась встать с кровати.
— Хуаэр, лекарь велел тебе отдыхать, ты не должна вставать, — Сяо-ши удержала ее.
— Я… я… должна объяснить принцу, что произошло. Я не толкала принцессу Цинъюэ в воду, правда!
— Хватит! — Сяо-ши нахмурилась и ударила Ци Мэйхуа по лицу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|