Глава 10 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Жарить на гриле было неуместно в кабинете, а поскольку Тишу был старшим братом, тем более неуместно было идти в спальню.

Поэтому они установили жаровню в зале и жарили булочки.

Оба не были голодны, поэтому съели всего по нескольку кусочков.

— Если в будущем у тебя не будет денег, просто скажи мне, не нужно закладывать украшения, слухи об этом будут нехорошими, — сказал Тишу.

Тифан, только что пережившая спор из-за украшений, рассердилась, услышав это: — Даже если бы это имело значение, а это не так, если бы я доверила это тебе, и ни ты, ни я не сказали бы об этом, кто бы узнал?

— Это как раз к слову, наложница Чжоу тоже имела добрые намерения, не спорь с ней, — сказал Тишу.

Тифан холодно усмехнулась: — Только у тебя есть мать, а у других нет, что ли? Ты говоришь за свою мать, но ты не видел, как она заставляла мою мать дрожать от гнева!

Добрые намерения, вот уж! Её «добрые намерения» затронули мою репутацию, а репутация — это вопрос жизни и смерти, знаешь ли!

Она не была мелочной, но и не позволяла себя обижать.

Если бы она сейчас не вспылила, её ждало бы будущее Цзя Инчунь.

Сердце Тишу ёкнуло. Неужели наложница Чжоу сказала что-то неуместное?

— Я скажу тебе честно, — сказала Тифан, — я выросла, бывала у родственников, но никогда не видела, чтобы наложница врывалась в комнату госпожи, крича и вопя, и поучала молодую госпожу, используя сплетни из простонародья. Мне нужны её поучения!

Лицо Тишу помрачнело: — Четвёртая сестрица, наложница тоже старшая. Ты тоже рождена от наложницы, мы с тобой заодно.

Тифан изогнула губы в улыбке: — Старшая? Старший брат, мы оба знаем. Если потом, когда ты выйдешь, одноклассники назовут тебя «сыном простой женщины», и ты не рассердишься, то сегодня я пойду и поклонюсь наложнице Чжоу в знак извинения!

Кто с тобой заодно? Наложница Чжоу устроила ссору и ещё заставляет людей выбирать сторону!

Волна гнева захлестнула Тишу: — Четвёртая сестрица! Зачем ты говоришь такие ранящие слова? Мы так хорошо ладили столько лет.

Тифан искоса посмотрела на Тишу: — Старший брат, разве я такая, что раздуваю пламя из ничего? Разве я такая, что позволяю себя обижать и не издаю ни звука? Если меня не трогают, то всё хорошо, и тебе, и мне, и всем. Но если кто-то не знает своего места, у меня есть все манеры барышни! То, как мы, брат и сестра, ладим, никак не связано с наложницей. Ты хочешь, чтобы я терпела её, это просто мечта! Я ещё никогда в жизни не испытывала такого унижения! Даже Старая госпожа не давала мне пощёчин! У твоей наложницы слишком много наглости!

Тишу тоже рассердился: — Ты просто презираешь нас, рождённых от наложниц, не так ли! Не забывай, что ты тоже рождена от наложницы! А я ещё беспокоился о твоих обидах и хотел поделиться с тобой своими личными сбережениями!

— Если так, старший брат, пожалуйста, уходи! Если ты встанешь на сторону наложницы, и я не порву с тобой, то я предательница.

Тишу в порыве гнева откинул занавеску и ушёл.

Неудивительно, что наложница Чжоу каждый день крутилась перед ним; действительно, те, кого воспитывала госпожа, привязывались только к госпоже. При малейшем споре они не щадили лица.

Шуйсянь встревоженно сказала: — Госпожа, почему вы поссорились с молодым господином? Это ведь наложница Чжоу вас спровоцировала; зачем вы срываете злость на нём?

Тифан холодно усмехнулась: — Он заступается за свою наложницу! Если я сейчас не вспылю, то каждый будет ходить по моей голове. Они потешаются надо мной с помощью беспочвенных слухов. Разве мне не хватает денег? Они все считают меня нищенкой. Да, я рождена от наложницы! Семья моей наложницы настолько бедна, что не может свести концы с концами, и им нужна моя помощь. Но я, как и они, ношу фамилию Е; я молодая госпожа семьи Е, а не семьи Вэй. Какое мне дело до бедности семьи Вэй? Хе-хе, делиться со мной личными сбережениями! Как будто мне это нужно!

Её готовность потакать Тишу была лишь проявлением доброжелательности. Брат, который ещё не начал учиться, не принесёт большой пользы! Тем более дурак, который открыто называет семью Чжоу своими дядями.

Рождённая от наложницы? Даже если она рождена от наложницы, в будущем она будет женой, а не наложницей. Разве она может стоять на стороне наложниц, разделять их горести и радости? Не смешите! Если в будущем Тиу будет притеснена наложницей, Тишу тоже будет радоваться?

Даже если бы наложница Вэй была жива и так себя вела, Тифан сама бы её придушила, не дожидаясь, пока Мадам Чэнь вмешается. Что с того, что у тебя есть сын? Непочтительность — это непростительное преступление, понимаешь? Пока Мадам Чэнь не умрёт от гнева, если ты, Е Тишу, не собираешься делать карьеру чиновника, то слово «сыновняя почтительность» задушит тебя!

Знаешь ли ты значение своего имени? Си Цзятиншу, что означает «племянник и дядя как одна семья». А ты, значит, «одна семья», но с семьёй Чжоу. Как будто ты хочешь, чтобы твоя собственная мать умерла быстрее. Если Мадам Чэнь действительно умрёт от гнева, ты веришь, что семья Чэнь уничтожит всю твою семью, а семья Е даже пикнуть не посмеет?

Просто открыли лавку, и уже считают себя важными дядями. Просто Мадам Чэнь добра; иначе, если бы она поплакалась своей семье, даже если бы у семьи Чжоу были горы золота и серебра, они не выдержали бы расправы семьи Чэнь. Главное, чтобы наложницу Чжоу не убили, а с семьёй Чжоу можно делать что угодно. Она не верила, что семья Е будет конфликтовать с провинциальным комиссаром второго ранга из-за какого-то мелкого дяди.

Её собственный отец, может, и глуп, но её дедушка не глуп! Возможно, увидев намёк на проблему, старый господин сам бросится и раздавит её, чтобы показать, что семьи Е и Чэнь — настоящие союзники, а всё остальное — это пустяки. Не пресмыкаться перед власть имущими — это иметь стержень, но идти против старших, когда ты неправ, — это чистейший дурак, без примесей.

Тифан была очень зла на Тишу за то, что он позволял наложнице Чжоу водить себя за нос. Она никогда не думала, что у её старшего брата мозги набекрень, и она так много лет напрасно хорошо к нему относилась; это была огромная потеря. Она накинула плащ и вышла подышать свежим воздухом, не желая добавлять Мадам Чэнь лишних забот. Она повернулась и направилась в сторону Второй ветви.

В семье Е семь братьев; ты, Е Тишу, ничего не стоишь!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение