Глава 6 (Часть 2)

Он взмахнул кнутом и умчался в облаке пыли, оставив на ветру лишь одну фразу:

— Старший брат Наследный Принц, будь осторожен во дворце!

Пэй Нин был очень близок с Наследным Принцем, который был почти его ровесником. Однако репутация обоих при дворе была не самой лучшей.

Он прекрасно понимал, что только успешно справившись с этим поручением, он сможет доказать свою полезность. И тогда область и резиденция, которые ему пожалуют по достижении совершеннолетия, не будут зависеть от придворных сплетен.

Ароматный Храм.

Задолго до Ярмарки Десяти Тысяч Фамилий старшая сестра отправила Хуэй Юньшу обратно в ее комнату.

Причина была проста — нужно было подготовить картины из листьев для продажи на ярмарке.

Картины из листьев создавались из листьев Дымчатого дерева, растущего на задней горе Ароматного Храма.

Сначала ученики-мужчины собирали листья, когда те становились красными, а затем высушивали и хранили их.

После того, как листья были собраны в узор, их аккуратно покрывали клейстером, снимали со стола и вешали на заранее подготовленные бамбуковые палки или деревянные планки для естественной сушки.

Затем ученицы украшали картины вышивкой, которая дополняла красные листья, и добавляли вышитую благословляющую сутру. После этого картины можно было продавать на ярмарке или обменивать с монахами из других храмов.

Вернувшись в свою комнату, Хуэй Юньшу вместе с несколькими старшими сестрами из поколения «Мяо» занималась рукоделием.

Вышивать сутры у Хуэй Юньшу получалось не очень хорошо, поэтому ей поручили вышивать только края и углы. Но работы было очень много, сроки поджимали, и она каждый день была занята с утра до вечера.

Возможно, благодаря этой занятости, у Хуэй Юньшу не было времени на другие мысли. Она не встречала никого извне и постепенно забыла о том господине с кинжалом.

К началу ярмарки ученики наконец закончили изготовление плетеных корзин, совков, четок из древесины Дымчатого дерева, подвесок, картин из листьев и других изделий. Все это было аккуратно упаковано в ящики и отправлено в столицу на повозках, следующих за ними.

Ярмарка Десяти Тысяч Фамилий была назначена на пятнадцатое марта, а монахи из Ароматного Храма должны были прибыть в столицу тринадцатого.

Хотя Ароматный Храм находился на окраине столицы, и дорога занимала меньше времени, чем у монахов из отдаленных уездов, они решили выехать утром тринадцатого марта, чтобы воспользоваться хорошей погодой, которая установилась после ясной ночи, и путь был более комфортным.

Хуэй Юньшу сидела в последней повозке, у ее ног были сложены ящики с готовыми изделиями.

Она смотрела в окно, как медленно закрываются ворота Ароматного Храма, затем отвела взгляд и тихо спросила:

— Старшая сестра Мяоцин, когда мы примерно прибудем в город?

— Если судить по прошлогодней поездке, то примерно к Часу Обезьяны (15:00-17:00) мы будем у Внешнего города. Если дорога будет свободной, то до заката должны добраться до Императорского Предела, — Мяоцин посчитала на пальцах, затем выпрямилась и серьезно добавила: — Нас едет мало, всего двенадцать человек. Ты самая младшая и впервые покидаешь храм, так что не вздумай убегать. К тому же, ты еще не приняла постриг, поэтому следи за своим головным убором, чтобы никто ничего не заметил.

В глазах Хуэй Юньшу горел огонек возбуждения. Она заправила выбившиеся из-под головного убора пряди и послушно закивала, как цыпленок клюющий зерна:

— Я никуда не убегу. Я буду держаться рядом со старшей сестрой Мяоцин.

Повозка тряслась и качалась. Казалось, сквозь щели проникал ветер, и весенний воздух был прохладным.

Хуэй Юньшу натянула головной убор пониже, свернулась калачиком и прикрыла глаза.

Неизвестно, сколько времени прошло. Хуэй Юньшу немного поспала, а когда проснулась, обнаружила, что повозка уже какое-то время стоит. Она услышала голоса спереди, один из которых принадлежал, похоже, одному из старших братьев из храма.

— Мы въехали во Внешний город. Нужно еще проехать во Внутренний город, чтобы добраться до Императорского Предела, — напомнила Мяоцин, опираясь на свой прошлогодний опыт, и протянула Хуэй Юньшу флягу с водой.

Хуэй Юньшу кивнула, сделала глоток воды и, ничего не говоря, прислушалась к тому, что происходит снаружи.

Вскоре колеса снова заскрипели и покатились.

Они продолжили путь.

Солнце переместилось, и солнечные лучи, проникающие сквозь окно повозки, согревали руки Хуэй Юньшу.

Она слышала шум снаружи, но так и не решилась открыть окно и выглянуть.

Шум продолжался долго. Такой оживленности она еще никогда не слышала.

Несмолкаемые голоса сливались в гул, который был даже громче, чем в самый оживленный день Праздника Фонарей в Ароматном Храме. По одним только звукам можно было представить, насколько многолюдно было в столице.

Когда шум немного стих, повозка замедлила ход.

Покачнувшись, она остановилась.

Примерно через время, необходимое для того, чтобы выпить чашку чая, повозка снова тронулась.

Хуэй Юньшу, выглянув в окно, мельком увидела городские ворота и множество воинов в доспехах. Ее сердце затрепетало от волнения.

Когда повозка, проехав немного, снова остановилась, она с недоумением посмотрела на Мяоцин:

— Старшая сестра, мы приехали?

— Вроде бы нет, так быстро мы не могли добраться, — Мяоцин тоже была удивлена.

В тот же миг кто-то постучал в дверь повозки:

— Мяоцин, младшая сестра Хуэй, вы не спите?

Мяоцин приоткрыла дверь. Это был Пугуан, который правил передней повозкой.

— Мы здесь, что случилось? — спросила она.

— Проезжает императорский кортеж. Он скоро будет на нашей улице. Все повозки и прохожие на двух предыдущих улицах остановились и преклонили колени. Вам тоже нужно выйти и поклониться, — тихо сказал Пугуан.

Лицо Мяоцин изменилось. Она быстро вышла из повозки вместе с Хуэй Юньшу и увидела, что все вокруг уже стояли на коленях.

Хуэй Юньшу поспешно опустилась на колени вслед за Мяоцин, поправила головной убор, заправив выбившиеся пряди, и закрыла им большую часть лица.

Примерно через время, необходимое для того, чтобы сгорела палочка благовоний, Хуэй Юньшу услышала цокот копыт, приближающийся все ближе, и мерный топот шагов. Она вместе со всеми еще ниже склонила голову.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение