— Старший брат, нельзя отдавать приказ, это ловушка.
Ли Ли, стоявший снаружи шатра, не мог больше терпеть и, нарушив приказ, вошел, чтобы остановить их.
Хуан Чжэнцянь: — Четырнадцатый принц, кто позволил Вам самовольно покинуть пост?
Ли Ли не мог обращать внимания на такие вещи. В тот момент, когда он услышал имя Сюй Ту, его догадка подтвердилась:
Сюй Ту намеренно расставил ловушку, ожидая, пока они в нее попадут.
Хуан Чжэнцянь собирался подойти и выгнать его, но наследный принц Ли Юй остановил его.
— Маленький Четырнадцатый, ты считаешь, что здесь ловушка, есть ли у тебя основания?
Ли Ли рассказал брату-императору все, что знал о Сюй Ту, исходя из их нескольких столкновений. Сюй Ту чрезвычайно дорожил своей жизнью. Он однажды попытался убить Сюй Ту, но не смог, и Сюй Ту не мог не быть настороже.
Ли Юй нахмурился и посмотрел на Хуан Чжэнцяня.
Хуан Чжэнцянь, не скрывая презрения, сказал Ли Ли: — Слова Четырнадцатого принца — всего лишь догадки. У Вас есть доказательства?
Ли Ли был беспомощен и, стиснув зубы, сказал: — Нет.
Хуан Чжэнцянь, взяв верх, выпалил: — На этот раз нападение на лагерь было нашей секретной операцией. Как Сюй Ту мог узнать о ней заранее?
Кроме того, наследный принц должен регулярно проверять солдат в разных лагерях и осматривать запасы продовольствия. Неужели этот Сюй Ту не делает того же?
Что же такого невозможного в его появлении там?
К тому же, даже если это ловушка, наши силы во много раз превосходят их. Чего нам бояться?
Ли Ли потерял дар речи.
Возможно, в армии был шпион, или Сюй Ту узнал об их действиях по какой-то другой причине.
Если бы у Ли Ли было время, он, возможно, смог бы выяснить причину.
Но сейчас это было лишь его предчувствие.
— Но... но, — Ли Ли был уверен, что это ловушка, и не собирался легко сдаваться. Он опустил тон и, заняв позицию консерватора, сказал: — Ваш подданный считает, что не следует преследовать отступающего врага. Внешняя местность сложна. Не говоря уже о том, удастся ли догнать человека, что делать, если застрянем в пустыне?
В словах Ли Ли был смысл, и наследный принц снова принял свое обычное затрудненное выражение лица.
— Сейчас не то время. Неужели мы просто откажемся от прекрасной возможности убить Сюй Ту? — крикнул Хуан Чжэнцянь. — Сколько наших людей в Лань убил Сюй Ту? Если есть хоть малейший шанс, мы не можем упустить...
— Наставник Хуан, не прикрывайтесь народом, государством, всеми своими высокопарными причинами, чтобы отмахнуться от меня! — Ли Ли уже был на грани ярости, накопив в душе крайнее недовольство, и не удержался, выкрикнув свои мысли.
— Четырнадцатый принц, выйдите, — холодно сказал Юэ Цинбай. — Вы больше не слушаете слов учителя?
Ли Ли взглянул на Юэ Цинбая, затем повернулся и пристально посмотрел на Хуан Чжэнцяня. — Наставник, чего Вы так спешите?
Хуан Чжэнцянь, разозленный Ли Ли до головокружения, упал в кресло, тяжело дышал некоторое время, затем опустил голову и посмотрел на Ли Ли. Его голос звучал так, словно он изо всех сил вытягивал его из голосовых связок, он был пронзительным и резким.
— Четырнадцатый принц, неужели Вы так ненавидите наследного принца, что не успокоитесь, пока не увидите, как он потерпит поражение в борьбе с князем Жуйем и погибнет ужасной смертью?
Ли Ли замер. Оказалось, эта битва была не за народ, а за власть.
Он посмотрел на брата-императора и увидел, что тот сидит на главном месте, понурив голову, с лицом, полным печали.
Хуан Чжэнцянь хрипло сказал: — Если мы выиграем эту битву и возьмем голову Сюй Ту, Жун Ди, оставшись без лидера, сами разойдутся. Как только кризис на границе будет разрешен, положение наследного принца станет непоколебимым, и император не сможет возвести на трон князя Жуйя.
Наследный принц посмотрел на Ли Ли и произнес: — Маленький Четырнадцатый, помоги мне.
Сердце Ли Ли тут же омертвело.
Как можно было помочь брату-императору?
Только не вмешиваясь, не спрашивая, позволяя ему распоряжаться войсками.
Пустой взгляд Ли Ли устремился к Юэ Цинбаю, его учителю.
Он не верил, что Юэ Цинбай не видит, что это преследование принесет больше вреда, чем пользы.
Юэ Цинбай лишь вздохнул и сказал ему: — Возвращайся, возвращайся.
У Ли Ли кружилась голова, словно ее сильно сжимали. Его душа покинула тело.
Едва выйдя из главного шатра, он опустился на колени на желтую землю. Все силы покинули его, и он стоял на коленях, как нищий.
Невинный разведчик, услышавший великую тайну, не был помилован, как Ли Ли. Через мгновение стражники вынесли его тело и выбросили.
Кавалерия проходила мимо Ли Ли колонна за колонной. Они были отобраны и обучены с величайшей тщательностью, чтобы стать кавалеристами.
Они были еще живы.
Они уже мертвы.
Пять дней.
Тридцать тысяч отборных кавалеристов погибли в пустыне.
Как и предсказывал Ли Ли, все они попали в засаду Сюй Ту.
Сюй Ту, используя преимущество местности, воспользовался песчаными бурями, чтобы заставить их заблудиться, оказаться в ловушке, а затем вызвать галлюцинации, из-за которых они покончили с собой или сражались друг с другом.
Ли Юй, впервые услышав эту новость, осел на месте, забыв даже о горе.
Юэ Цинбай непрестанно вздыхал, а Хуан Чжэнцянь и вовсе горько плакал.
После скорби Ли Юй спросил Хуан Чжэнцяня: — Наставник, у нас нет войск. Что делать?
Хуан Чжэнцянь вытер слезы. — Ваше Высочество, сейчас у нас есть только один выход: позвать на помощь.
Ли Ли холодно усмехнулся: — У Лань еще есть войска, которые можно позвать?
С момента основания династии Лань ценили гражданских чиновников больше, чем военных. Войска на границе были собраны и обучены им и несколькими генералами по крупицам. Не говоря уже о гарнизонах в Цзяннане, смогут ли они еще поднять мечи и убивать врагов?
— Есть, — в глазах Хуан Чжэнцяня загорелся огонек надежды. — Попросить войска у князя Нина!
Старый князь Нин умер. Нынешний князь Нин — его сын.
Сяо Люэ.
(Нет комментариев)
|
|
|
|