Глава 2.2 Мало кто меня не боится

Цао Ань кивнул, его лицо оставалось непроницаемым, как каменная глыба.

В тот момент, когда девушка вышла из ресторана, она глубоко вздохнула, словно сбросив с плеч тяжелый груз. Ее сердце, которое до этого бешено колотилось, наконец, начало успокаиваться. Цзян Тао чувствовала, как холодный воздух наполняет ее легкие, но внутри все еще оставался неприятный осадок.

Как он может выглядеть так?

Из телефона донесся голос Ван Хайянь, звучавший немного виновато, словно она сама понимала, что подставила Цзян Тао:

— Сяо Тао, ты встретилась с Цао Анем?

Чувствуя, как обида подкатывает к горлу, Цзян Тао громко возмутилась:

— Встретилась, учитель Ван! Вы меня обманули!

Если бы она увидела фотографию Цао Аня современную фотографию без ухищрений, где ему тридцать лет, она бы никогда не согласилась на эту встречу. Ее сердце сжалось от досады. Она чувствовала себя обманутой, словно ее затянули в ловушку, из которой теперь не так просто выбраться.

Ван Хайянь, стараясь смягчить ситуацию, заговорила снова:

— Ох, ты не плачешь, надеюсь? Прости, но, сяо Тао, выслушай меня. Цао Ань — очень хороший человек. Просто он от природы такой. Его отец и дед выглядят так же. Когда они сидят втроем, то похожи на три поколения мафиози. Когда моя двоюродная сестра вышла замуж, я тоже была в шоке. Потребовались годы, чтобы привыкнуть к этому.

Цзян Тао слушала рассеянно, ее мысли были где-то далеко. Если бы она подняла голову, то увидела бы в отражении стекла себя — ее губы уже невольно надулись, а в глазах читалось разочарование. Она чувствовала себя маленькой девочкой, которую заставили сделать что-то против воли.

Ван Хайянь продолжала, стараясь оправдать себя:

— Сяо Тао, ты помнишь, я говорила, что Цао Ань неловок в общении и у него мало друзей? На самом деле, он не неловкий. Он очень вежливый. Просто люди его боятся. С детства у него не было друзей среди одноклассников. А когда он вырос, девушки стали обходить его стороной. Мы пытались знакомить его с кем-то, показывали настоящие фотографии, но ни одна девушка не соглашалась на встречу. А если мы показывали фото в профиль, то после первого ужина они тоже отказывались продолжать общение.

Цзян Тао все еще надувала губы, чувствуя, как внутри нее бурлит смесь эмоций — от обиды до жалости. Она прекрасно понимала тех девушек, которые отказывались от Цао Аня. Ведь она сама хотела сбежать прямо сейчас. Ее ноги буквально горели от желания развернуться и уйти, но что-то внутри удерживало ее на месте.

Ван Хайянь глубоко вздохнула, и в ее голосе прозвучала нотка отчаяния:

— Сяо Тао, ради меня, пожалуйста, закончи эту встречу после еды. Его слишком часто отвергали. В последние годы он вообще перестал ходить на свидания. Если ты сейчас покажешь, что тебе неприятно, я боюсь, он потеряет уверенность в себе и больше никогда не решится на подобное.

Чувствуя, что она поддается уговорам, Цзян Тао ответила:

— Не волнуйтесь, раз уж я пришла, то досижу до конца и спокойно поем.

Сбежать сейчас было бы слишком невежливо. Внутри она все еще боролась с собой, пытаясь найти хоть каплю храбрости, чтобы вернуться за тот стол.

Немного успокоившись, старшая медсестра сказала:

— Хорошо, тогда ешьте спокойно. Поговорим позже.

Разговор закончился. Цзян Тао убрала телефон и посмотрела на ресторан, который уже был на некотором расстоянии. Ее мысли были в хаосе. Она не боялась, что ее спутник окажется некрасивым или надоедливым. Но лицо Цао Аня... Оно действительно пугало ее до дрожи. Она чувствовала, как ее руки слегка дрожат, а в груди снова начинает нарастать тревога.

Цзян Тао хотела еще немного успокоиться, но в этот момент пришло новое сообщение в WeChat.

[Цао Ань: Прошу прощения за фотографию. Я понимаю ваши чувства. Если вы хотите уйти, это нормально. Я объясню все старшей медсестре, вам не нужно беспокоиться о неприятностях на работе.]

Цзян Тао смотрела на сообщение с противоречивыми чувствами. Ее сердце сжалось от жалости, но в то же время она чувствовала облегчение. До встречи с Цао Анем она бы подумала, что он очень вежливый и галантный. Но сейчас она просто не могла представить, как он, с таким лицом, набирал эти слова. Его текст был таким мягким, таким понимающим, что это еще больше усиливало ее внутренний конфликт.

Он был вежлив, и Цзян Тао не могла проявить грубость в ответ. Она ответила: [Все в порядке, просто ваша аура меня напугала.]

[Цао Ань: Да, мало кто меня не боится.]

[Цзян Тао: Я только что закончила разговор. Сейчас вернусь.]

[Цзян Тао: Хорошо.]

Через две минуты Цзян Тао снова сидела напротив Цао Аня. Одного взгляда в его сторону хватило, чтобы исчерпать всю храбрость, которую она копила на улице. Она больше не решалась смотреть на его лицо. Ее взгляд блуждал по столу, по стенам, по всему, куда только можно взглянуть, лишь бы не встретиться с его глазами.

Цао Ань протянул ей меню, его движения были спокойными и уверенными, но в его глазах читалась легкая неуверенность:

— Я выбрал несколько фирменных блюд. Посмотри, может, что-то тебе понравится. Напитки еще не заказали.

Цзян Тао взяла меню и увидела, что Цао Ань уже заказал шесть видов жареного мяса. Она почувствовала, как ее сердце слегка сжалось.

Быстро выбрав апельсиновый сок, она вернула меню:

— Этого уже достаточно.

Цао Ань также заказал две порции тыквенной каши и фруктовую нарезку. Его движения были медленными, словно он боялся сделать что-то не так.

Официант забрал меню и ушел.

Цзян Тао не могла больше смотреть на стол. Она повернула голову, делая вид, что любуется интерьером ресторана. Ее сердце билось так громко, что она боялась, будто он это услышит.

На ней было бежевое пальто, а под ним — белый свитер. Ее волнистые длинные волосы спадали на плечи, и в тишине она выглядела очень мило. Но внутри она чувствовала себя совершенно иначе — как маленький зверек, загнанный в угол.

Взгляд Цао Аня быстро скользнул по ее чистому лбу, изящному носу, нежным губам, белоснежным щекам и шее, остановившись на ее глазах, которые так и не осмелились встретиться с его взглядом. Он чувствовал, как в груди что-то сжимается. Ему было знакомо это чувство — чувство, что ты всегда будешь чужим, что тебя никогда не примут таким, какой ты есть.

Он давно не ходил на свидания.

Ни одна девушка не осмеливалась приблизиться к нему, но Цао Ань и не переживал по этому поводу: свои желания он мог удовлетворить самостоятельно, а свободное время заполнял другими делами. Романтические отношения не были для него необходимостью.

Раньше он соглашался на свидания только ради старших родственников, которые беспокоились о его личной жизни. Когда девушки отказывались от него, Цао Ань оставался спокоен и никогда не пытался удержать ни одну из них.

До прошлой недели.

Тетя с восторгом пришла к нему, чтобы показать новую медсестру из их отделения.

Кроме рабочего пропуска, у нее было видео, где Цзян Тао смеялась и разговаривала с другими медсестрами.

В глазах Цао Аня Цзян Тао действительно напоминала спелый персик — сладкий, сочный и невероятно привлекательный.

Цзян Тао осмотрела интерьер, но краем глаза заметила, что Цао Ань, кажется, смотрит на нее. Она занервничала еще больше и взяла стакан с водой и лимоном. Ее пальцы слегка дрожали, когда она подносила стакан к губам.

Когда она поставила стакан обратно, Цао Ань спросил:

— Я слышал, ты два года работала в столице. Почему вернулась?

Цзян Тао объяснила, смотря на свой стакан:

— Меня вырастила бабушка. Сейчас она уже пожилая, и я хочу быть рядом, чтобы заботиться о ней.

— Сколько лет твоей бабушке?

— Семьдесят, — быстро ответила девушка.

— В таком возрасте действительно нужен кто-то рядом. Как ее здоровье?

Цзян Тао улыбнулась, но в ее улыбке читалась легкая грусть:

— Она еще бодра, часто ходит на танцы в парк.

— Нашему дедушке восемьдесят, и он тоже в хорошей форме. Любит рыбачить у озера.

Он снова протянул телефон, на котором было видео, где старик Цао готовил снасти для рыбалки.

Его волосы были седыми, а черты лица — точь-в-точь как у Цао Аня. С возрастом его мафиозная аура немного ослабла, но он все равно выглядел как очень властный мужчина.

Цзян Тао попыталась оживить атмосферу:

— Вы очень похожи.

Цао Ань открыл фотографию, где они были втроем: дед, отец и он сам.

Эффект был таким, будто три мафиози без эмоций смотрели на Цзян Тао.

Она просто сказала это ради вежливости, ей действительно не нужно было это показывать! Ее сердце снова заколотилось, и она почувствовала, как по спине пробежал холодок.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2.2 Мало кто меня не боится

Настройки



Сообщение