Инжань приготовила овощи, а Сюй Лилин, вернувшись с вымытой корзиной, повесил ее сушиться на заборе. Затем вскипятил воду, чтобы заново постирать постельное белье и одежду.
Инжань помогала ему, и они работали дотемна, так что за ужином она изнемогала и опиралась на него.
Да Хуа и Сяо Хуан, нагулявшись, вернулись. И у кота, и у собаки местами поредела шерсть — явно снова подрались несколько раз.
Двое малышей друг друга терпеть не могли: во время еды расположились по разные стороны ворот, повернувшись друг к другу хвостами.
Поскольку Да Хуа ел из миски, Сяо Хуан тоже получил свою первую собачью миску. Однако Сяо Хуан не любил есть из миски — грызть кости гораздо приятнее, растащив их.
Да Хуа обругал его: «Неряха, вонючая собака». Из-за этого кот и собака снова подрались.
Сюй Лилин проигнорировал их.
Инжань сначала хотела вмешаться, но после нескольких безуспешных попыток рассердилась и тоже перестала обращать на них внимание.
Они с Сюй Лилином рано помылись и легли отдыхать. Поясница у нее очень болела, и Сюй Лилин, обняв ее, стал массировать ей спину.
Инжань вспомнила, что сегодня Сюй Лилин устал даже больше ее, обняла его и помассировала ему поясницу:
— Может, я тоже сделаю тебе массаж?
Сюй Лилин согласился.
Инжань велела ему лечь на живот, села верхом на его бедра, наклонилась вперед и, упершись руками в его поясницу, стала разминать ее.
Она делала это беспорядочно, как придется. Ее мягкие руки были бессильны, словно она просто гладила его поясницу. Движения были неустойчивыми, и ее ягодицы терлись о его ноги.
Она спросила:
— Приятно? Стало лучше?
Сюй Лилин молчал с закрытыми глазами.
Инжань наклонилась еще сильнее, массируя его плечи и спину. Силы по-прежнему было мало, но почти половина ее тела уже лежала на нем. Девушка увлеклась массажем, довольная собой. Сюй Лилин не прерывал ее, лишь слегка изменил позу, чтобы она не давила на болезненные места.
Инжань устала и прилегла, ее грудь с каждым вдохом все плотнее прижималась к его спине, теплое дыхание касалось кожи, а голос стал тихим, словно она рассказывала секрет.
— Ты уснул?
Голос Сюй Лилина был низким и хриплым:
— Нет.
Инжань вздохнула:
— Содержать кота и собаку так сложно. Они прямо как дети: вроде и послушные, но непослушные, и вроде непослушные, но послушные.
Сюй Лилин похлопал ее, веля подняться. Он перевернулся на спину, обнял ее за талию и уложил на себя.
Инжань прилегла, почувствовала как что-то твердое упирается в нее и с легким румянцем на щеках собралась подняться.
Сюй Лилин погладил ее по спине:
— Не обращай внимания... — затем он спросил: — Так что ты хочешь делать?
— Впредь будем выпускать Да Хуа и Сяо Хуана вместе, пусть играют. Главное, чтобы возвращались поесть и поспать.
Инжань прижалась щекой к его груди, слушая его медленное сердцебиение, и сказала невпопад:
— С твоим сердцем все в порядке? Оно бьется так медленно.
— Все хорошо, это врожденное. — Сюй Лилин добавил: — А раньше ты еще хотела держать кота в доме?
Услышав его насмешку, Инжань надула губы и посмотрела на него. Сюй Лилин улыбнулся, приподнял ее, перевернул, и они оказались лицом к лицу, лежа на боку.
— Если надоели — не обращай внимания, они все равно не умрут.
Инжань обняла его за талию и спину, кивнула, подумав, что с системой Да Хуа Сяо Хуану, кроме побоев, действительно ничего не грозит. Завтра она еще раз напомнит Да Хуа, чтобы меньше дрался с Сяо Хуаном.
Тихий голос Сюй Лилина, подобный легкому ветерку у уха, успокоил ее:
— Спи.
Инжань охватила дремота, она закрыла глаза.
В полусне невнятно прошептала:
— Не обращать внимания?
Сюй Лилин понял, что речь уже не о коте и собаке.
— Не обращай, скоро пройдет.
— ...Но мне мешает.
— Не так быстро.
— Может... всего один раз?
— Спи.
— М-м?
— Один раз — неинтересно.
— Ты правда…
В пологе кровати молодожены тихо перешептывались, усталость накатывала, и постепенно все стихло.
***
На следующий день.
— Вот как обстоят дела. В общем, вы живете в горах, сами будьте осторожнее. Впредь никогда не берите что попало от посторонних.
Гуань И с тремя коллегами стоял у ворот двора, наставляя Инжань.
Инжань кивнула, с запоздалым страхом сказав:
— Хорошо, что в тот день по дороге домой те два аметиста потерялись. Когда Хуайчжэнь вернулся домой и хотел их достать, то обнаружил, что они пропали.
Рано утром, после того как Сюй Лилин ушел в Цзиньшуй, Гуань И пришел расспросить Инжань о старике Тун Бо, рассказчике из «Юэхунлоу».
Знакомая сцена, похоже на случай с Ма Чи.
Инжань спросила, и действительно — Тун Бо умер, это снова было связано с демоническим путем.
В двух аметистах, которые он ей дал, содержалась демоническая энергия. При длительном контакте человек, подвергшийся ее влиянию, мог пасть и стать демоном.
Это было опаснее, чем история с Ма Чи, и ее это очень напугало.
Гуань И утешил ее:
— Ты контактировала с ними недолго, все в порядке.
Помолчав, он добавил:
— Но Ма Чи сейчас пропал без вести, и в нашем уезде Юньшуй постоянно происходят события, связанные с демонами. Я действительно беспокоюсь, не затевают ли демоны что-то крупное. В общем, вам с зятем все равно нужно быть внимательнее... Ладно, больше ничего, я пошел.
Гуань И бодро помахал рукой, повернулся и увидел маленького полосатого кота, уставившегося на него.
Инжань представила питомца:
— Это Да Хуа, мой новый котенок.
Он воскликнул: «О!», присел, подозвал Да Хуа и погладил его:
— Какой милый.
Да Хуа гордо поднял головку. Он же говорил — никто не устоит перед котами! Никто, кроме ее мужа!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|