— Мисс Крис.
Хизерм поцеловал руку Крис.
— Я была невнимательна к своему гостю, — сказала Крис. — Тому, кто оказал мне такую милость, я должна не только открыть ворота замка, но и всегда оказывать радушный приём.
Хизерм, назначенный верховным судьёй на должность местного судьи, хотя официальное разрешение ещё не пришло, уже начал исполнять свои обязанности. Конечно, он был очень умён и поставил поручения правительницы Бонифея на первое место — в конце концов, судью назначала светская власть. К тому же, этот молодой человек не кичился своими необычными отношениями с правительницей и не пытался извлечь из них выгоду.
— Я передал вам человека, — Хизерм снял шляпу и велел своим людям увести её. — Есть ещё кое-что, что я должен передать вам лично.
Затем он показал стопку бумаг. Крис взяла их, и выражение её лица слегка изменилось.
Это были свидетельские показания, обвиняющие её в колдовстве. Важно было то, что это были показания не только Марты. Пролистав бумаги, она увидела, что по меньшей мере двадцать служанок из замка дали показания против неё. А всего в замке было сорок пять служанок — вчера вечером она специально спросила об этом Эмму, и та назвала это число.
Половина служанок участвовала в её обвинении. Это показывало, насколько непопулярны были те «занятия», которыми прежняя хозяйка занималась в тайной комнате.
— Должна сказать, мои служанки, похоже, меня не очень любят, — произнесла Крис.
Увидев её спокойное лицо, Хизерм вздохнул с облегчением, в душе отметив выдержку дочери графа.
— После того как ваша служанка Марта донесла на вас, епископ Хопкинс прибыл в замок Шеффлер и получил эти показания от служанок.
— Но это лишь предварительные свидетельства. Вы, должно быть, заметили — на них нет красных отпечатков руки. Хопкинс не успел допросить их повторно.
Судебный Трибунал, возможно, и нашёл дверь в тайную комнату, но у них не было ключа, и они не знали, что ключ от тайной комнаты был у Крис.
Крис кивнула и спросила:
— Ты ведь тоже видел эти бумаги, Хизерм. Ты веришь их обвинениям против меня?
— На самом деле, не очень, — Хизерм немного помедлил и сказал: — Вы дочь графа, зачем вам заниматься колдовством?
Этот же вопрос мучил и Крис. Прежняя хозяйка была дочерью графа, унаследовала такие обширные земли и замок — зачем ей было заниматься колдовством?
Но она действительно этим занималась, и, похоже, была сильно увлечена.
Крис отложила свои сомнения и спросила:
— Хизерм, сколько подобных обвинений в колдовстве было в моих владениях Бонифей?
Хизерм быстро назвал число:
— С января этого года по настоящее время поступило шестьдесят четыре дела по обвинению в колдовстве. Мой предшественник был бестолковым человеком, он передавал все дела на рассмотрение местным священникам. Насколько мне известно, судьба этих несчастных женщин почти всегда была трагичной.
— Это просто абсурд! — возмутилась Крис.
Хизерм тоже считал это абсурдом. Он и раньше сомневался в церковной охоте на ведьм. Откуда в мире могло взяться столько ведьм?
Он пролистал «Молот Ведьм», книгу, которую священники почитали как Библию. Судя по описанным там методам проверки, выжить после них было просто чудом!
Как, например, эта леди перед ним. Хотя Хизерм знал, что тайно вмешался, заранее добавив вино в котёл с маслом, что позволило мисс Крис избежать гибели, — но к испытанию огнём он не имел никакого отношения, а мисс Крис всё равно прошла его невредимой!
«Возможно, Бог действительно покровительствует ей», — подумал Хизерм. Мисс Крис, дважды прошедшая испытания, ещё не знала, какую славу она приобрела в Бонифее.
Пока он размышлял, Крис тоже думала о нём, как о будущем новом судье:
— Хизерм, у вас есть задатки отличного судьи. Но у меня есть вопрос: если в процессе рассмотрения дела земные законы и учение Божье расходятся, как вы поступите?
— Бог дал Моисею Десять заповедей, чтобы он управлял людьми, — подумав, ответил Хизерм. — Тех, кто нарушит Десять заповедей, я передам Церкви. Тех, кто нарушит земные законы, Церковь должна передать мне.
Глаза Крис загорелись. Она поняла, что Хизерм тоже недоволен Церковью и не одобряет её вмешательства в местные законы.
— Прекрасно, — кивнула Крис, и они с Хизермом поняли друг друга без слов. — Думаю, наши цели совпадают.
У Хизерма были и другие дела в его округе, поэтому он снова поспешно ушёл. Крис проводила его до ворот замка. Обернувшись, она мельком увидела край пурпурной рясы и резко замерла, подумав, что вернулся Хопкинс.
Но лёгкая фигурка, выпорхнувшая из-за угла, принадлежала не тому человеку, которого она ненавидела, а молодой красивой девушке. У неё была нежная кожа, словно утренняя роза, высокий лоб, чистые, невинные глаза, а смех её был мелодичен, как пение жаворонка.
— Кузина!
Она подбежала к Крис с букетом гиацинтов в руках и остановилась перед ней:
— Кузина, ты наконец вернулась! Я всё думала, куда ты пропала? Если ходила играть, почему не взяла с собой Ланти?
Крис взяла букет, глядя на свою кузину по имени Ланти. Оказывается, у прежней хозяйки в замке была родственница, причём не дальняя, и, судя по всему, они были в хороших отношениях.
— Я не играть ходила, — туманно ответила Крис. — Я вернулась.
— Отлично, кузина, — Ланти радостно заморгала, и её длинные ресницы отразили золотистый солнечный свет. Крис невольно засмотрелась на мгновение. Она действительно обратила внимание на её внешность — красоту, которую трудно было не заметить. А вот сама Крис, её кузина, сегодня утром, умываясь, посмотрела в зеркало и увидела обычное, ничем не примечательное лицо.
Овал лица у Крис был неплохим, но кожа была слегка желтоватой, что всегда придавало человеку блёклый вид. К тому же под глазами были слабые тёмные круги — явное свидетельство того, что прежняя хозяйка часто занималась колдовскими экспериментами.
Однако цвет её губ был очень приятным, как вишни, и не нуждался в подкрашивании.
Фигура прежней хозяйки была немного полноватой, особенно в талии. Крис не особо заметила это, когда принимала ванну, но поняла вчера вечером, когда Эмма меняла ей бельё — пояс её нижнего белья был на размер больше, чем нужно.
Всё это сейчас, рядом с кузиной Ланти, создавало разительный контраст.
— Кузина, — Ланти ласково взяла Крис под руку. — Они говорят, ты приготовила десерт, очень вкусный. Можно мне попробовать?
— Конечно, можно, — Крис была не очень привычна к такой близости, но после неудачной попытки высвободить руку, позволила ей остаться. — Попроси повариху приготовить тебе ещё. Я думаю, ту порцию они уже съели.
— Отлично, — Ланти чуть не подпрыгнула от радости, но тут же добавила: — Кузина, можно мне пойти поиграть в тайную комнату?
Крис замерла на месте.
— В какую тайную комнату?
(Нет комментариев)
|
|
|
|