Глава 5 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Помешав с минуту, она проверила температуру тыльной стороной ладони, и, убедившись, что она подходящая, подала ей.

— Садитесь и ешьте вместе. Раз уж вы здесь, следуйте местным обычаям. Так называемое равенство мирских законов означает, что вам не нужно быть такими скованными передо мной.

Услышав это, обе девушки переглянулись и улыбнулись, придвинули маленькие табуреты и сели, едва касаясь их, всё ещё сохраняя полуприсевшее положение.

После еды она приказала Дуань Шэн:

— Скажи стражникам снаружи, чтобы двое остались на ночное дежурство, а остальные возвращались и ложились пораньше.

Дуань Шэн ответила «да» и вышла, чтобы передать приказ.

Лоу Сян окинула взглядом обстановку в комнате, указала на бамбуковое ротанговое кресло:

— Вынеси это кресло, и завари чай пуэр. Мы посидим снаружи, попьём чай и переварим еду.

— Снова смотреть на звёзды? Будьте осторожны с ветром, сейчас по утрам и вечерам уже прохладно.

Лоу Сян сказала, что ничего страшного, и Хуэй Шэн, ничего не поделав, лишь принесла ей плащ и накинула на плечи.

Выйдя на улицу, они увидели, что лунный свет был подобен воде и инею, в воздухе витал влажный туман, а если поднять глаза, бесчисленные звёзды сияли ослепительно, казалось, ещё обширнее, чем те, что видны в городе.

Вечером в горах дул лёгкий ветерок, шелестящий листвой на верхушках деревьев. Изредка слышались птичьи голоса, смешивающиеся с осенним стрекотанием насекомых, что ещё больше подчёркивало спокойствие ночи.

Лоу Сян откинулась в ротанговом кресле, закрыв глаза на мгновение, как вдруг услышала смешок позади себя. Она открыла глаза, покрутила чашку и спросила:

— Что ты увидела, что так веселишься?

Хуэй Шэн покачала головой:

— Не увидела, а вспомнила слова принцессы-командора Мужун. Вы говорили, как должен звучать сосновый шум?

Этот вопрос поставил её в тупик, она тоже никогда не слышала его, могла лишь догадываться:

— Возможно, как морские волны. Сосновые иголки сами по себе не издают такого громкого звука, но когда целые леса сосен шумят вместе, это должно быть очень величественно.

Едва её слова смолкли, как послышался топот скачущих коней, сопровождаемый людским шумом и всполохами огня.

По мере приближения шум усиливался, и испуганные лесные птицы поспешно взмыли в воздух, кружась над верхушками деревьев, долго не решаясь вернуться в гнёзда.

Через мгновение настоятель вошёл во двор с группой людей в доспехах. Лоу Сян встала и слегка кивнула:

— Мастер, что случилось?

— Прошу прощения, принцесса-командор, за беспокойство. — Настоятель посмотрел на человека позади себя. — Это командир Западного военного лагеря столицы. Во время ночного патрулирования они столкнулись с подозрительными людьми и преследовали их до этого места. Чтобы предотвратить укрытие злоумышленников в нашем храме, а также для вашей безопасности, они прибыли сюда для обыска.

Командир, дождавшись, пока настоятель закончит, поклонился:

— Ваше Высочество, принцесса-командор, желаю вам благополучия. Я прибыл сюда по приказу для обыска, прошу вас не беспокоиться.

— Вы хотите войти в дом? — Она оглянулась, удивлённо спросив. — Но я всё это время сидела здесь и не видела, чтобы кто-то врывался.

Хуэй Шэн, покосившись на группу солдат, пробормотала:

— Только что окурили благовониями, а теперь столько людей заходят, всё перемешают, как потом спать?

Лоу Сян повернула голову и бросила на неё взгляд, призывая замолчать, затем мягко обратилась к командиру:

— Спасибо вам за ваши труды. Сюда действительно никто не входил. Мои телохранители всё время были за пределами двора, и если бы действительно появились злоумышленники, они бы их не упустили. Пожалуйста, командир, проверьте другие места, чтобы не упустить время и не дать преступникам сбежать.

Командир всё ещё колебался, долго раздумывал, но, почувствовав её очень уверенный тон, и перепроверив ещё раз, лишь с трудом кивнул:

— Прошу прощения за беспокойство, принцесса-командор, мы удаляемся.

Все вышли друг за другом, и тут же снова раздались ржание коней и людской гомон. Факелы в руках солдат осветили часть горного леса, словно превратив ночь в день, но уже через мгновение это пламя скрылось вдали и исчезло из виду.

После такой суматохи Лоу Сян потеряла всякое желание сидеть под звёздами. Она велела Хуэй Шэн собрать вещи и вернуться в комнату, чтобы приготовиться ко сну.

Войдя в комнату, она позвала Дуань Шэн, чтобы та принесла воды, но долго не слышала ответа. Хуэй Шэн, застилая постель, усмехнулась:

— Неужели она уснула? Эта девчонка ленится, пойду-ка я её напугаю.

Лоу Сян тоже почувствовала игривое настроение и на цыпочках направилась во внутреннюю комнату.

Едва она открыла дверь, как в нос ударил слабый запах крови. Она тут же вздрогнула, предчувствуя неладное. Всмотревшись, она увидела Дуань Шэн, которой кто-то закрыл рот и нос. Глаза девушки были полны ужаса, и она всхлипывала, отчаянно качая головой в её сторону.

Не успела она и слова сказать, как из-за спины Дуань Шэн появился человек — очень высокий мужчина. Он был одет в чёрное, его лицо закрывала сетчатая маска, так что черты лица были неразличимы. Только глаза были видны, их взгляд, подобный росе и молнии, холодно скользнул по её лицу.

Неужели это тот самый злоумышленник, о котором говорил командир? Лоу Сян почувствовала досаду, не ожидая, что её минутная неосторожность позволит преступнику проникнуть внутрь! Но в такой момент нельзя было паниковать, ведь Дуань Шэн всё ещё находилась в руках этого человека. Она заставила себя успокоиться и смело встретила его взгляд.

Их взгляды встретились, между ними было всего пять-шесть шагов. Она разглядела его глаза: они были очень глубокими и спокойными, в них читались холодность и осторожность, а также какая-то неуместная надменность, словно безмолвно говорящая, что он не нуждается в том, чтобы контролировать её, и вообще презирает необходимость контролировать кого-либо в этой комнате.

Он так и смотрел на неё, и в его взгляде не было ни малейшего намерения причинить ей вред. Странно, но её сердце почему-то успокоилось. Затем её взгляд опустился, и она увидела, что его левая рука пронзена стрелой. Ещё ниже она заметила короткий нож, заткнутый за пояс.

Её сердце внезапно облегчилось. Он, очевидно, был вооружён, но лишь закрыл рот Дуань Шэн рукой, чтобы та не издала ни звука. Только по этому признаку она смело предположила — этот человек, вероятно, не собирался лишать их жизни.

Лоу Сян посмотрела на него и твёрдо сказала:

— Отпусти её, и я гарантирую тебе безопасность.

Мужчина пристально посмотрел на неё, а затем внезапно отпустил, сильно толкнув Дуань Шэн вперёд. Сам же он прислонился к стене, прижимая руку к ране, и издал едва слышный вздох.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение