Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
3. Розы за оградой
Хотя опытный чиновник Управления связи и считался честным чиновником, он был лишь мелким чиновником пятого ранга, и, по идее, на таком мероприятии ему не полагалось места.
Однако Лоу Сян знала этого человека, потому что его фамилия была Лян, и он был племянником единственной наложницы её отца, наложницы Лян.
Поскольку госпожа Лян родила Лоу Сяньцзе единственного сына, её положение значительно укрепилось. К тому же Хэлань Юнь жила одна в резиденции принцессы и никогда не вмешивалась в дела резиденции князя Ли, поэтому госпожа Лян за эти годы фактически стала хозяйкой второй ветви семьи Лоу.
Поэтому внезапное появление Лян Мэншу здесь не было удивительным.
Поскольку он был гостем в резиденции, Лоу Сян, из уважения к отцу, холодно ответила: — Лян-цзинли, здравствуйте. Мужские банкеты проводятся во внешнем зале, пожалуйста, пройдите туда, чтобы не беспокоить дам в саду.
Её лицо было холодным, она не улыбалась.
Красавица была явно изящна и ослепительна, но её холодность, отталкивающая людей на тысячи ли, делала её ещё более неотразимой.
Мужчины, как правило, любят наслаждаться процессом завоевания, и Лян Мэншу не был исключением.
Его губы изогнулись в самодовольной улыбке, и он неторопливо сказал: — Мэншу немного выпил, поэтому хотел немного подышать свежим воздухом в саду и не смел беспокоить дам.
— Просто не ожидал случайно встретить здесь принцессу-командора. Мэншу и раньше несколько раз видел принцессу-командора, но, к сожалению, каждый раз это было слишком поспешно, и не было возможности поговорить.
— Сегодняшняя встреча лучше, чем приглашение. Не будет ли принцесса-командор так любезна, чтобы показать Мэншу дорогу и провести меня по саду вашей резиденции?
Лоу Сян очень не нравилась его маслянистая улыбка, и она решительно отказала: — У меня ещё дела, пожалуйста, Лян-цзинли, осматривайте сад сами. Прошу прощения, что не могу составить вам компанию.
Только она собралась повернуться, как Лян Мэншу стремительно шагнул вперёд, преградив ей путь: — Принцесса-командор, возможно, не очень хорошо меня помнит, но, по сути, мы родственники. Зачем же так церемониться при встрече с родственниками?
— Если считать со стороны дяди, то, пожалуй, мне следовало бы называть принцессу-командора Вань Цин-мэймэй.
Этот зов «мэймэй» был поистине навязчивым и неуместным. Хуэй Шэн уже не могла этого выносить и гневно воскликнула: — Как смеешь ты так запросто называть имя принцессы-командора? Какие ещё «старшая сестра», «младшая сестра»? Что за бессмысленное притязание на родство!
— Лян-цзинли, вы, кажется, сильно пьяны, лучше поскорее отправляйтесь домой.
К сожалению, Лян Мэншу не обратил на неё внимания, сосредоточенно глядя только на лицо Лоу Сян.
Поскольку он не увидел явного гнева на её лице, он предположил, что она, скорее всего, не испытывает к нему отвращения, и, обнаглев, подошёл ещё ближе: — Я искренне хочу быть ближе к мэймэй. Родственники, если не общаться часто, отдаляются. Мэймэй — нежная и внимательная особа, и, полагаю, она поймёт искренние чувства своего бяогэ к ней.
Это было не просто лесть, это было откровенно непристойно!
Лоу Сян холодно фыркнула: — Лян-цзинли, вы, должно быть, ошиблись. Единственный, кого я могу назвать бяогэ во всём Цзинши, это князь Чу. Неужели Лян-цзинли, встречая князя, тоже спешит назвать его бяогэ?
Кто такой князь Чу?
Посмертный сын старого князя Чу, с детства воспитывавшийся при Его Величестве, он был тем, кто, не сходясь во мнениях, мог тут же огреть кнутом по голове. Даже если бы у Лян Мэншу было десять смелостей, он не осмелился бы называть его братом.
Он смутился, запаниковал и поспешно стал оправдываться: — Нет, нет... Мэншу не смеет, ни в коем случае не смеет...
Лян Мэншу наткнулся на отпор и, наконец, отступил, осознав трудность. Хуэй Шэн в гневе плюнула ему вслед: — Что за ничтожество, наглец!
— Позже я расскажу господину, чтобы он хорошенько его наказал!
Лоу Сян тоже чувствовала, как кровь приливает к голове, но, к счастью, сохранила спокойствие: — Как ты думаешь, почему он осмелился быть таким наглым?
Повернувшись к Хуэй Шэн, она произнесла слово за словом: — Мы только что вышли, а он тут же появился. Очевидно, кто-то ему сообщил!
— Это либо наложница Лян, либо Сю Ин. Они осмелились так поступить, полагаясь на пристрастную любовь отца, поэтому и действуют без страха.
— Даже если поднимется шум, они, рискуя получить небольшое наказание, смогут заслужить сочувствие отца. Почему бы им не воспользоваться этим?
— И не говоря уже о том, что если этот негодяй добьётся своего, их семья Лян станет главным выгодоприобретателем!
Хуэй Шэн широко раскрыла глаза: — Эта наложница Лян слишком жадна! Старшая принцесса великодушна и не желает с ней связываться, а она этим пользуется и наглеет.
Долго она возмущалась, а потом глубоко вздохнула: — Ваше Высочество, я же говорила: как только ваш день рождения закончится, всевозможные люди активизируются, и тех, кто хочет вас обмануть, станет ещё больше. Вы ни в коем случае не должны позволить этим бесстыжим людям добиться своего!
Не успели они произнести имя Цао Цао, как Цао Цао явился.
Вдруг послышался нежный смех, донёсшийся издалека: — Ваше Высочество, почему вы здесь прячетесь? Гостям так трудно вас найти!
Оглянувшись, они увидели наложницу Лян, которая шла, сопровождаемая пятью-шестью служанками и пожилыми женщинами, создавая внушительное зрелище.
Госпоже Лян не было и тридцати, её лицо было ещё очень молодым, на нём всегда играла приторно-сладкая улыбка, а черты были изящными. Любой, кто видел её впервые, подумал бы, что она нежна, как вода, покорна и мила.
Лоу Сян предположила, что та пришла узнать о результате случайной встречи Лян Мэншу с ней, и поэтому невозмутимо кивнула: — Инян, зачем вы вышли сейчас? Разве вам не нужно прислуживать матери?
Выражение лица госпожи Лян слегка застыло, но тут же она с улыбкой объяснила: — Я только собиралась прислуживать Старшей принцессе с чаем и закусками, как человек, прислуживающий господину, пришёл и доложил, что господин сильно выпил, у него расстроился желудок, и, боюсь, он не может оставаться один.
— Старшая принцесса проявила понимание, и поэтому поспешила отправить меня вперёд, чтобы прислуживать ему.
Говоря это, она подошла ближе, с улыбкой оглядывая Лоу Сян с ног до головы, но колебалась, не решаясь взять её за руку: — Сегодня Ваше Высочество так нарядились, что вы поистине подобны небожительнице. Все знатные гости без исключения восхищались вами, а внутри только что обсуждали ваш брак.
Она взглянула на Лоу Сян, с лицом, полным улыбок: — Ваше Высочество выросли такой стройной и изящной. Что уж говорить о других, даже мои родственники по материнской линии, увидев вас недавно, вернулись домой, не переставая восхищаться.
— Хотя все любят красоту, я считаю их слишком дерзкими. Такая выдающаяся личность, как Ваше Высочество, никак не может быть достигнута их скромной семьёй!
Она поправила рукава и снова с извиняющейся улыбкой сказала: — Однако и в нашем поколении семьи Лян есть несколько способных детей.
— Второй сын моего брата, ему всего двадцать два года, он получил степень тунцзиньши и теперь является опытным чиновником Управления связи пятого ранга, весьма ценимым начальством.
— Кстати, Ваше Высочество его уже видели.
Эти двое, должно быть, думали, что раз она обычно не вмешивается во внешние дела, то она человек, который будет молча терпеть и с которым легко справиться.
Лоу Сян холодно сказала: — Раз уж родственники, то нет ничего удивительного в том, что виделись в обычные дни.
— Только вот мои родственники всегда входят в резиденцию через главные ворота, почему же члены семьи Лян каждый раз входят через боковые?
— Если я не ошибаюсь, это правило было установлено ещё старой госпожой. Неужели сейчас оно ослабло?
Она сама по себе не любила запугивать людей, и если бы другая сторона не была столь бесцеремонна, ей не пришлось бы говорить так резко.
Следующие слова за неё продолжила Хуэй Шэн: — Инян всегда была очень рассудительной, но сегодня вы ведёте себя как-то неуместно. Не стоит здесь путаться, господин ждёт вас снаружи, чтобы вы ему прислуживали.
После такого осмеяния со стороны госпожи и служанки, лицо наложницы Лян то краснело, то бледнело, но она не могла ничего возразить. Через некоторое время, смущённо улыбнувшись, она присела в поклоне и поспешно удалилась со своими людьми.
Её приятное времяпрепровождение было испорчено, оставив лишь полное раздражение в душе.
К тому же Лоу Сян теперь ещё яснее понимала, что отец сегодня определённо не придёт навестить её.
Вернувшись в комнату, она почувствовала ещё большее уныние, но Дуань Шэн заранее попросила маленькую кухню приготовить айвово. Только что вынутые из пароварки пирожные были сладкими, ароматными, мягкими и клейкими; стоило положить их в рот, как начинка тут же таяла.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|