Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Вечерняя заря, пылающая, словно огонь, обжигала глаза Ло Ци сильнее раскаленного железа.
Она поспешно направилась к дому личжэна. Тот, пухлый и белолицый, сидел во дворе, и, услышав стук в ворота, открыл глаза. Перед ним стояла юная госпожа с аккуратным лицом и пакетом сладостей в руках, весьма рассудительная. — Это Чжао Цинян пришла.
— Личжэн Чжан, это Цинян принесла вам в знак уважения, попробуйте.
— Хорошо, положи туда. Что случилось?
— Цинян хотела узнать, есть ли еще свободные дома на улице Цзинсян?
— Есть, а что, разве вы только что не переехали?
— Нет, просто спрашиваю.
— Ты, юная госпожа, зачем тебе это знать? — Личжэн сегодня был в хорошем настроении. — Второй дом к западу от вашего, маленький дворик рядом с домом тетушки Хэ, пустует. Он даже меньше вашего, там еще старое финиковое дерево, которое не плодоносит. Раньше там жила старушка без детей, она умерла пару лет назад, и дом с тех пор пустует.
— А если арендовать его…
— Это несчастливое место, где умер человек, но даже за него придется платить двадцать медных монет в месяц. Что, у вас родственники переезжают?
— Ах, да, да. Моя мать просит вас зайти завтра утром.
Личжэн недовольно взглянул на нее. «У этих новичков вечно столько проблем», — подумал он. Кивнув, Ло Ци поспешно вышла из его дома.
Вечером Цзяши вернулась домой, благоухая вином. Взглянув на единственную порцию каши из диких овощей и злаков на столе, она даже не потрудилась сесть.
— Где деньги за работу?
— Я их спрятала.
— Сколько тебе дали?
— Девяносто медных монет.
— Пфуй, мне этого хватит только чтобы остаться ни с чем. Я же говорила, что эта семья мелочная и скупая. В следующем месяце не помогай им, у меня есть свои планы.
— …
— Давай сюда!
— …
— Ты что, оглохла?! Ты не слышишь, что я с тобой говорю?!
— Не оглохла, денег нет.
— Что ты сказала?!
Цзяши недоверчиво потеребила уши, уставившись на Ло Ци. Шилан, которому Ло Ци заранее дала указания, в этот момент сосредоточенно смотрел на дырку в столе, делая вид, что ничего не слышит.
— Я сказала, денег нет, — Ло Ци встала и посмотрела Цзяши прямо в глаза. — Деньги я отдала на плату за обучение Шилана. Серебро, которое дала семья Чжао, у тебя в руках. Мать, неужели ты так опьянела, что просишь денег у меня?
Цзяши отступила на шаг под пристальным взглядом Ло Ци, но, поняв, что это неправильно, тут же выпрямилась и сделала большой шаг вперед. Ло Ци не обращала на это внимания, спокойно глядя на Цзяши, отчего та почувствовала, что теряет уверенность. Ее гнев вылился в пронзительный крик, и она бросилась на Ло Ци. — Ты, маленькая шлюха, взбунтовалась! Ты хочешь меня до смерти довести, да?!
Шилан испугался и увидел, как сестра перехватила руку матери, которая хотела ее ударить. В панике он инстинктивно обнял Цзяши за талию. — Не бейте мою сестру!
— Взбунтовались, взбунтовались! Все взбунтовались!
— Очнись! Не думай, что я не знаю, чем ты занимаешься целыми днями. Что, до каких пор ты собираешься скрывать дела с доктором Лю?!
— Ты следила за мной!
Напор Цзяши ослаб, и Ло Ци холодно усмехнулась. — Человек делает, а Небо видит. Неужели ты думаешь, что ваши махинации останутся незамеченными?
— Сестра, что ты говоришь…
— Не говори ничего, — Ло Ци оборвала Шилана. Некоторые вещи лучше прояснить пораньше. Она пристально посмотрела на Цзяши. — Ты хочешь опозорить семью Чжао, хорошо, пусть каждый действует по своим способностям. Но если ты хочешь использовать грязные методы и продать меня в публичный дом, я говорю тебе, даже став призраком, я не оставлю тебя в покое!
Цзяши в ужасе смотрела на Ло Ци, словно увидела привидение. Она заикалась, не в силах вымолвить ни слова, и начала сильно кашлять. — Кхе-кхе-кхе…
— Сегодня, раз ты не заботишься о нашей жизни, то лучше разойтись пораньше. Мы хотим разорвать с тобой отношения матери и сына.
Шилан был ошеломлен, Цзяши тоже долго не могла прийти в себя. Только Ло Ци, выговорив все на одном дыхании, почувствовала облегчение.
Инстинктивно Цзяши крепко схватила Шилана за руку и, плача, спросила: — Ты тоже не хочешь свою старую мать?
— Я… — Руку Шилана так сильно сжала Цзяши, что ему стало очень больно. Он невольно вырвался, не смея приблизиться к Цзяши, которая смотрела на него убийственным взглядом, и, дрожа, инстинктивно спрятался за спину сестры. Цзяши вдруг безумно расхохоталась. — Хорошо, хорошо, вы, неблагодарные твари, все хотите, чтобы я немедленно умерла, да? Старый Лю был прав, никто из тех, кто связан с семьей Чжао, не является хорошим человеком. Разорвать отношения? Ты размечталась! Завтра же я продам тебя в публичный дом, ты, ничтожество, которое все будут использовать.
— Мать!
— Не называй меня матерью! Ты действительно из рода Чжао, такой же хладнокровный и бесчувственный, как твой отец. У меня нет такого сына, убирайся!
Ло Ци с хлопком воткнула тесак, спрятанный под столом, в столешницу. — Тогда иди в загробный мир, и мы будем там спутниками!
Цзяши, которая только что была грозной, испугалась, когда Ло Ци действительно пошла на это, и струсила, когда нож оказался у ее горла. Она была вынуждена написать слова о разрыве отношений, которые диктовала Ло Ци, дойдя до места, где говорилось о несыновней почтительности Ло Ци.
— Сестра… — Шилан потянул ее за рукав сзади. Ло Ци обернулась, увидев его потрясенный и незнакомый взгляд, и стиснула зубы. — Хорошо, Шилан предан и почтителен, и у тебя только один сын, и в будущем он должен будет заботиться о тебе до самой смерти. Он не хочет отчуждаться от тебя, так что я не буду плохой. Только я одна разорву с тобой отношения.
Цзяши закончила писать документ о разрыве отношений матери и дочери, приложила отпечаток руки, села на пол и плакала, тихо проклиная до полуночи, пока не остановилась. Ло Ци видела осуждающий взгляд Шилана, и ей захотелось хлопнуть дверью и уйти, но она не могла. Ей оставалось только сдержать гнев, собрать несколько вещей и сидеть на табурете до рассвета. Цзяши несколько раз пыталась выйти, но каждый раз ее останавливал блестящий тесак.
— Я знаю твои мысли: как только ты выйдешь за эту дверь, ты откажешься от своих слов. Но тебе лучше хорошенько подумать: если сегодня я смогла приставить нож к твоему горлу, то завтра я смогу причинить тебе ещё больший вред. Ты сможешь защищаться один день, но не всю жизнь. Даже если ты продашь меня, пока я жива, я не оставлю тебя в покое.
Когда личжэн постучал в дверь, Ло Ци резко встала. Она не спала всю ночь, и от резкого подъема у нее закружилась голова, но она стиснула зубы и вышла, пригласив личжэна войти, чтобы он стал свидетелем документа о разрыве отношений. Цзяши ничего не могла сказать, только вытирала слезы платком, выглядя максимально обиженной.
Чжао Цинян, женщина, родилась в восьмой год Удэ, маленькая, родом из уезда Цяньчэн. Отец рано умер, брови-ивы, глаза-миндалины, родинка на нижней губе, среднего роста, без увечий. В четырнадцатый год Чжэньгуань разорвала отношения матери и дочери со своей матерью Цзяши, создала отдельное домохозяйство, проживает на улице Цзинсян.
Свежие чернила на документе о регистрации домохозяйства принесли Ло Ци луч света в сердце. Шилан молча стоял у двери. В доме Цзяши шумела и ругалась, не иначе как обзывала ее неблагодарной и бесстыдной… Пусть идет.
— Ты, юная госпожа, я, кажется, ошибся в тебе! — Личжэн, чьи усы подпрыгивали от гнева, не хотел ссориться из-за денег. Он недовольно бросил Ло Ци договор аренды и ключи, и хлопнув дверью, ушел.
Как только личжэн ушел, Ло Ци взяла ключи и обернулась. Шилан растерянно прислонился к дверному косяку.
Она поманила Шилана, и тот, поколебавшись, бросился ей в объятия, всхлипывая. Ло Ци же улыбалась. Она нежно погладила Шилана по голове и тихо сказала: — Не плачь, сестра просто переезжает в другое место, но все еще на улице Цзинсян. Если соскучишься по сестре, приходи ко мне, хорошо?
Шилан отчаянно замотал головой. У Ло Ци тоже защипало в носу, но ей пришлось быть жесткой. — Шилан, тебе уже восемь лет, ты маленький мужчина, почему ты все еще так легко плачешь? Мужчина не проливает слез без причины.
— Шилан не хочет, чтобы сестра уходила.
— Глупый ребенок…
— Просто не хочу, чтобы сестра уходила, не хочу, не хочу!
Ло Ци глубоко вздохнула и наклонилась, чтобы прошептать: — Шилан вырос, мать не знает меры. Когда меня не будет, она, полагаясь на тебя, все же будет более сдержанной. В будущем я буду давать тебе тридцать медных монет каждый месяц, ты должен их хорошо хранить и ни в коем случае не давать матери обнаружить. На случай непредвиденных обстоятельств… Понимаешь?
— Это…
— Запомни слова сестры: если в этом доме станет невозможно жить, приходи ко мне.
— Но…
— Есть приобретения и есть потери, Шилан. В мире нет ничего идеального. Всегда приходится взвешивать и выбирать. Она дала мне жизнь, и я никогда этого не забуду. Но это не значит, что если она захочет продать меня, я должна быть глупо почтительной. Ты еще мал, но ты должен помнить: поступай так, чтобы быть достойным Неба и Земли, и чтобы твоя совесть была чиста. Я же могу сказать, что за эти годы моя совесть чиста.
Шилан с детства был близок с Ло Ци. На самом деле, он не мог не знать, что мать совсем не любит сестру, и даже более того, в семье Чжао мать совсем не заботилась о жизни сестры. Кроме того, вчерашние слова сестры потрясли его: мать, оказывается… Но с одной стороны сестра, а с другой — мать…
— Хорошо, — Ло Ци вытерла слезы Шилана. — Я ухожу. Помни, приходи ко мне почаще.
Во дворе семьи Хэ, Хэ Цзыюн стоял у двери дома, и, глядя через низкую стену на маленькую, но прямую фигуру, несущую узел, он удивленно приподнял бровь и посерьезнел.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|