Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Едва рассвело, как Цинь Шань спустился с горы, неся набитый мешок. Его раскрасневшееся от пота лицо светилось довольством.
Он непринуждённо поздоровался с несколькими дядями и тётушками, но, приблизившись к дому Цинь Фанхэ, замялся.
Судя по свету, сейчас Цинь Фанхэ должен был заниматься тайцзи... Шаги Цинь Шаня невольно замедлились, он словно делал три шага вперёд и два назад, не решаясь подойти к двери.
Эх!
Почесав шапку, он сначала на цыпочках тайком заглянул через верх двери. Едва заметив движущуюся фигуру, он, словно ужаленный пчелой, поспешно пригнулся у стены и замер, засунув руки в рукава.
Эх! Как же стыдно входить!
Неизвестно, сколько прошло времени, как вдруг раздался скрип. Цинь Шань вздрогнул и, обернувшись, увидел Цинь Фанхэ, который, слегка дымясь, смотрел на него сверху вниз.
— Хочешь замёрзнуть снаружи?
Цинь Фанхэ заметил его, как только тот подошёл, и подумал, что этого парня наверняка уже проучили родители. Он гадал, в каком виде тот появится, но... тот вообще не появлялся!
Цинь Шань вскочил, но, чувствуя себя виноватым, не осмелился посмотреть ему в глаза, лишь почесал затылок, втянув шею.
Непослушный ребёнок всё ещё дорожил своим лицом. Его щёки покраснели от холода, как на высокогорье, а губы посинели, но он всё равно не произнёс ни слова.
Если не дать ему повод, этот парень, наверное, просто задохнётся от смущения?
Цинь Фанхэ был одновременно сердит и забавен. Он кивнул подбородком на набитый мешок на земле: — Что это?
— Ох, ох! — Цинь Шань словно очнулся ото сна, поспешно схватил мешок и вытащил оттуда оглушённого длинноухого, показывая ему. — Это я рано утром на горе поймал. Этот большой, весит четыре-пять цзиней, а маленькие — три-четыре цзиня...
Один большой, три-пять маленьких. Наверное, он нашёл кроличью нору. Неудивительно, что он так рано отправился в горы.
Цинь Фанхэ понимающе поднял бровь, полуулыбаясь: — Искупительный дар?
Цинь Шань сильно покраснел, огляделся по сторонам и пробормотал, словно комар: — Угу.
Цинь Фанхэ тихонько рассмеялся и отвернулся, а Цинь Шань остолбенел.
Он что, просто ушёл?
— Ждёшь, пока я тебя приглашу? Ты ел? — Цинь Фанхэ, стоя в нескольких шагах, обернулся, его брови были как всегда спокойны.
— Иду, иду! Нет, я вышел до рассвета... — Цинь Шань словно получил амнистию, готовый взлететь на месте.
— Подожди, я сниму шкуру с кролика, отнесу отцу, пусть он что-нибудь с ней сделает. Может, получится меховой жилет. А что касается мяса, ты ведь много книг читал, подумай, как его приготовить...
Его мать тоже умела готовить, но кроличье мясо, особенно зимнее, было постным и жёстким, с сильным запахом. А его мать не очень-то любила добавлять соль и приправы, так что мясо получалось словно древесные опилки, от одной мысли о нём становилось тошно.
Цинь Фанхэ, наливая кашу, услышал это и тоже немного оживился: — Тогда туши в красном соусе.
На самом деле, ему очень нравился холодный кролик по-чуаньюйски, но, к сожалению, дома не было всех необходимых приправ, поэтому пришлось довольствоваться меньшим.
К тому же, зимний дикий кролик довольно постный, и холодным его есть тяжело. Лучше медленно тушить на слабом огне, чтобы мясо стало мягким и нежным, и хорошо пропиталось.
Цинь Шань с готовностью согласился.
Он понятия не имел, что такое "тушить в красном соусе". В любом случае, он пришёл извиняться, так что пусть будет, как скажет Цинь Фанхэ.
— Ешь, — Цинь Фанхэ поставил миску перед ним. — Сам возьми палочки и ложку.
— Айда! — Цинь Шань радостно пошёл.
Хе-хе, он даже завтрак мне дал. Цинь Фанхэ, конечно, не отдалился от меня.
Сегодня на завтрак была пшённая каша с красными финиками и лепёшки из диких трав.
Перед сном рис опускали в горшок, и не нужно было добавлять дополнительный огонь, достаточно было остаточного тепла от очага.
За целую ночь томления на углях пшённые зёрна разварились, и на поверхности образовалась толстая плёнка рисового жира, приобретая красивый ярко-жёлтый цвет.
После пробуждения бросали несколько разломанных красных фиников, и пока неторопливо умывались и делали упражнения, сладость фиников тоже выходила, тонко пропитывая кашу, делая её очень вкусной.
Кроме того, Цинь Фанхэ дополнительно нарезал тарелку нашинкованной редьки.
Свежая редька, только что выкопанная с грядки, была очень сочной. Сначала её слегка солили, чтобы удалить лишнюю воду, но ни в коем случае не пересаливали.
Когда сочные тонкие нити слегка уменьшались в объёме, их доставали и добавляли несколько капель уксуса. Получался освежающий и вкусный холодный салат из редьки, хрустящий и очень аппетитный.
— Как вкусно! Намного вкуснее, чем готовит мама!
Цинь Шань подумал с глубоким чувством: "Как Цинь Фанхэ всё умеет?"
Он очень сдержанно съел одну миску.
Или, вернее, мог съесть только одну миску.
Потому что Цинь Фанхэ приготовил всего две порции, совершенно не ожидая внезапного прихода Цинь Шаня, что привело к тому, что оба они остались полуголодными.
День начинается с утра, а точнее, с завтрака, поэтому на мгновение взгляд Цинь Фанхэ на Цинь Шаня был совсем не дружелюбным.
Он пришёл извиняться или требовать долг?
Но ради нескольких кроликов можно и потерпеть.
После еды Цинь Шань добровольно взялся за мытьё посуды. Время от времени он поворачивал голову и заглядывал в комнату. Если прислушаться, можно было смутно различить лёгкий шорох кисти, скользящей по бумаге.
Настроение Цинь Шаня вдруг стало немного странным: "Я пришёл, а Цинь Фанхэ почему-то не говорит о занятиях?"
Возможно, в глубине души у каждого человека есть склонность к противоречию: то, что лежит перед глазами, отталкивают, а то, чего не дают, пытаются достать на цыпочках.
Хотя это и звучит несколько резко, но лучше всего описывает настроение юного Цинь Шаня в этот момент.
Он прождал три дня, и когда уже сам начал сомневаться, зачем он вообще ждёт, вдруг услышал, как Цинь Фанхэ начал декламировать: — В начале человек добр по природе...
Редко слыша его голос вне приёма пищи, Цинь Шань почти инстинктивно прислушался.
Прочитав несколько строк, Цинь Фанхэ вдруг остановился и неожиданно спросил: — Кажется знакомым?
— А, это мне? — Цинь Шань опешил, напряжённо подумал и неуверенно сказал: — Кажется, кажется, я раньше слышал, как учитель учил.
Отец Цинь Фанхэ бесплатно обучал всех детей деревни соответствующего возраста, и все уважительно называли его "учителем".
Цинь Фанхэ кивнул: — Тогда прочитай наизусть, я послушаю.
— А? Кто? Я?! Наизусть?!
Цинь Шаня, которого внезапно вызвали, пробрала дрожь. Он уже собирался привычно покачать головой, но вспомнил свои недавние переживания, застыл и с трудом проглотил слова отказа.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|