Глава 6: Лапша с обжаренной капустой (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Поскольку предыдущий рукопись был недостаточно объёмным для одной книги, господин Сунь решил немного подождать, прежде чем вернуться в уездный город и обсудить это с лаобаном.

Незаметно наступило двадцатое число десятого месяца. Цинь Фанхэ и Цинь Шань снова пришли с рукописями. Господин Сунь просмотрел их, остался очень доволен, немного отдохнул и снова принялся за чтение.

Однако на этот раз, чем дольше он читал, тем страннее становилось его выражение лица.

Господин Сунь несколько раз внимательно перечитал этот отрывок, затем схватил другую пачку рукописей, принесенную ранее, бегло просмотрел ее, а потом поднял взгляд на Цинь Фанхэ, в его глазах читалось сложное сомнение.

Цинь Фанхэ без видимой причины почувствовал неладное и решил действовать на опережение: — Что-то не так?

Господин Сунь на мгновение замолчал, словно хотел что-то сказать, но передумал, и в итоге покачал головой, начав рассказывать о деталях печати книг.

Традиционная печать была чрезвычайно дорогой. Даже используя самые дешевые породы дерева, только на гравировку печатных досок и оплату труда требовалось несколько лянов.

Добавьте сюда бумагу, тушь, транспорт и налоги — в среднем каждая книга должна была стоить не менее ста сорока вэней, чтобы приносить прибыль.

За каждую проданную книгу Цинь Фанхэ получал пять вэней, оплата производилась ежемесячно.

— ...Насколько хорошо пойдут продажи, сказать сложно. Эти несколько свитков можно объединить в одну книгу. Давайте сначала напечатаем по сто экземпляров каждой, чтобы посмотреть, как пойдет дело на рынке...

Господин Сунь, говоря это, привычно прищурился и начал перебирать костяшки на счётах.

Он привык вести счета, и независимо от суммы, всегда перебирал костяшки, чтобы успокоиться.

— Один на пять — пять, двести книг — это один лян.

— Один лян!

Цинь Шань был вне себя от радости, быстро повернулся к Цинь Фанхэ, его лицо сияло.

— Целый лян!

Цинь Фанхэ улыбнулся ему, но все еще испытывал беспокойство:

Если все будет продано, это, конечно, хорошо, но вопрос в том, как быстро?

Если ждать десять-восемь лет, то "будет уже слишком поздно".

Господин Сунь взглянул на него и с улыбкой сказал: — Расчеты, конечно, медленные, и нет точной цифры. Ты можешь спросить у тех двух господ, если им действительно срочно нужны деньги, есть другой способ.

Цинь Фанхэ встретился с его взглядом: — ...

Неизвестно, было ли это заблуждением, но ему показалось, что собеседник произнес слово "двое" с особым ударением.

Цинь Шань с любопытством спросил: — Какой способ?

Разве продажа хуабэней может принести что-то необычайное?

Господин Сунь сказал: — Те две хуабэни можно разом продать нашей книжной лавке. С этого момента мы не будем иметь друг к другу никакого отношения. Прибыль или убыток — все во власти судьбы.

Как только рукопись будет закончена, вы сможете сразу забрать целых пять лянов чистого серебра. Вы сможете хранить и тратить их, не беспокоясь и не утруждая себя каждый день.

Он, словно фокусник, вытащил из-за пазухи блестящий серебряный слиток в виде жгута и положил его на весы.

На другом конце чаши весов лежал пятиляновый грузик. Когда серебряный слиток был положен, обе чаши весов слегка покачнулись. Этот блестящий серебряный свет тихо мерцал перед глазами троих, словно листья лотоса, плавающие вверх и вниз в пруду после дождя, поднимаясь и опускаясь, наполняя воздух безмолвным искушением.

Воздух мгновенно затих.

Даже Цинь Фанхэ, который когда-то имел дело с крупными делами о коррупции, должен был признать, что однажды он действительно был взволнован этим маленьким серебряным слитком.

Пять лянов, целых пять тысяч вэней, что можно на них сделать?

Очень много.

Яйца, подорожавшие к Новому году, стоили всего три вэня за два штуки, новый урожай зерна — тринадцать вэней за цзинь, цзинь хорошей жирной свинины — пятнадцать вэней, цзинь нежной баранины — сорок вэней, а цзинь белой казенной соли — всего пятьдесят пять вэней...

С этими пятью лянами серебра не только сразу же нашлась бы сумма в два ляна для оплаты экзамена сяньши, но и на весь следующий год можно было бы не беспокоиться о еде и одежде.

Если даже Цинь Фанхэ был так впечатлен, то что уж говорить о Цинь Шане.

Этот бедный ребенок был по-настоящему ошеломлен огромной суммой, его взгляд расфокусировался.

— Пять лянов!

— Целых пять лянов!

Предложение родного брата Цинь Хая "еда, жилье и пятьсот вэней в месяц" когда-то произвело фурор, но это ничто по сравнению с тем, что происходит сейчас!

— Так, так много денег!

Он впервые в жизни видел целые слитки серебра!

У Цинь Шаня вдруг пересохло во рту, кровь прилила к голове, и его руки и лицо стали горячими.

Значит, так легко учёным зарабатывать деньги?

Видя, что Цинь Фанхэ долго молчит, господин Сунь с неким искушением спросил: — Ну как, хотите получать понемногу, но долго, или забрать все сразу?

— Благодарю за понимание, — Цинь Фанхэ опустил глаза, очень медленно и глубоко вдохнул, а затем медленно выдохнул. — Но как будет считаться, что рукопись завершена?

Считается ли она завершенной, если оба господина считают ее таковой, или же ваша лавка должна просмотреть и одобрить?

Если мнения сторон разойдутся, чье мнение будет решающим?

За каждую проданную хуабэнь можно получить пять вэней, и это только за первую часть. Если подождать несколько месяцев или лет, имея терпение, конечный доход определенно превысит пять лянов.

Но Цинь Фанхэ не мог ждать.

Для максимальной прибыли требовалось много времени, что явно противоречило его первоначальным намерениям. А что, если он не успеет?

Изначально это был серьезный деловой разговор, но вдруг на лице господина Суня снова появилось то сложное выражение. Он долго смотрел на Цинь Фанхэ, а затем тихо спросил: — Братец, эти два стиля почерка, им тебя научили старшие в семье?

Цинь Фанхэ: — ...

Цинь Шань: — !!

Это, это то, что я думаю?

Серьезная атмосфера мгновенно рассыпалась в прах, наполняя воздух удушающей неловкостью.

Увидев растерянный вид последнего, господин Сунь понял, что угадал, и был немало удивлен.

Две рукописи, которые, казалось бы, написаны разными людьми, имели одну и ту же привычку — добавлять точку в конце. Тогда он уже заподозрил неладное, а при более внимательном рассмотрении обнаружил, что хотя отдельные иероглифы выглядели по-разному, иногда в росчерках они были удивительно похожи.

Однако, если бы они были учениками одного мастера или долгое время практиковались по одной и той же прописи, сходство было бы вполне объяснимо.

Но что окончательно подтвердило подозрения господина Суня, так это поведение Цинь Фанхэ:

Никто другой, как бы тщательно он ни объяснял, не смог бы учесть все нюансы. Например, когда он только что предложил продать книги за пять лянов, если бы Цинь Фанхэ был просто посыльным, он должен был бы колебаться и сначала вернуться, чтобы посоветоваться со старшими.

Но он этого не сделал!

Мало того, он даже начал торговаться прямо на месте!

Кто может полностью распоряжаться вещью?

Ответ только один: это его собственные вещи.

Подумав об этом, господин Сунь посмотрел на Цинь Фанхэ, словно на демона.

— Чёрт возьми, да сколько тебе лет, а ты уже хуабэни пишешь?

— Чёрт побери, и пишешь так пикантно!

В сердце господина Суня бушевал шторм, и у Цинь Фанхэ тоже бушевали волны.

Он думал, что его маска спадет, но никак не ожидал, что это произойдет так быстро!

В конце концов, это был его первый раз, и он был неопытен в этом деле.

Цинь Шань смотрел то на одного, то на другого, его лоб покрылся потом, он не был уверен, не натворил ли он чего-то.

В такой ситуации, может, мне стоит схватить братца Хэ и бежать?

Цинь Фанхэ, переполненный смешанными чувствами, поднял голову и встретился взглядом с большим лицом господина Суня, на котором тоже читались смешанные чувства.

Лицо господина Суня быстро покраснело, а ноздри затрепетали: — ...

— Чёрт возьми, чёрт возьми, этот парень выдал себя за троих! В прошлый раз он обманом выманил у меня столько письменных принадлежностей!

Цинь Фанхэ странным образом уловил его обиду, кашлянул и оправдался: — Все равно рано или поздно понадобится.

Карты раскрыты, я больше не притворяюсь. "Сяо Чаншэн" — это я, "Чуаньюэ Кэ" — это тоже я, и тот, кто бегает по поручениям и "стрижет овец", — это тоже я.

Ну и что?

Возврат невозможен, никогда в этой жизни.

Неизвестно, сколько времени прошло, но громкий глоток нарушил мертвую тишину.

Двое, уставившиеся друг на друга, одновременно повернули головы и увидели Цинь Шаня, который вот-вот расплачется.

— Ещё, ещё можно продать за деньги? — осторожно спросил он.

Разве важно, кто написал?

Главное, что можно продать за серебро, разве не так?

Цинь Фанхэ бросил ему взгляд, полный одобрения, а затем посмотрел на господина Суня.

Важнее всего общая картина, почему торговец так мелочится?

Цао Чжи в пять лет читал "Цзо чжуань" и "Ши цзи", в десять лет писал стихи; Ван Бо в шесть лет мог писать стихи, в девять лет написал десять свитков "Чжися"; Ло Биньван в семь лет написал "Оду гусю"; Гань Ло в двенадцать лет стал министром... Все они были учёными, разве мне в девять лет писать хуабэни — это что-то из ряда вон выходящее?

Господин Сунь: — ...

При одной мысли о том, как он вежливо говорил о "двух господах", ему хотелось отвесить себе несколько пощечин.

Какой позор, в таком возрасте чуть не был обманут каким-то мальчишкой, это просто...

В сложившейся ситуации он больше не смотрел на Цинь Фанхэ как на обычного ребенка. Он нашел стол, они сели по обе стороны, и начали серьезно обсуждать сделку.

Цинь Шань ни на йоту не расслаблялся.

Вспоминая сцены, которые он когда-то видел на улице, когда проезжали знатные люди, он изо всех сил поднял голову, выпятил свою не слишком широкую грудь, стоя рядом с Цинь Фанхэ, и насупил свое еще детское лицо, пытаясь выглядеть более устрашающе.

Господин Сунь мельком взглянул на него.

Сколько ни выпячивай грудь, ты всего лишь птенец перепела, хм!

Взаимные препирательства заняли почти полдня, и в итоге стороны предварительно договорились: по требованию книжной лавки, содержание историй будет немного длиннее, чем планировалось, и, соответственно, гонорар будет увеличен с пяти до семи лянов.

В течение этого периода все необходимые письменные принадлежности будут предоставлены книжной лавкой семьи Бай. В день завершения рукописи, с одной стороны будет передана рукопись, с другой — получены деньги, без малейшей задержки.

После того как договоренность была достигнута, обе стороны вздохнули с облегчением. Господин Сунь повернулся, чтобы взять договор, и с бесстрастным лицом предложил Цинь Фанхэ подписать.

Цинь Фанхэ внимательно прочитал, взял кисть и подписал, одновременно решив про себя, что в будущем он больше никогда не будет использовать эти два стиля почерка!

Глядя на подписанный документ, господин Сунь наконец ощутил некое тонкое чувство удовлетворения, а затем услышал, как этот "маленький негодяй" снова спросил: — Не могли бы вы сказать, сколько всего населения в уезде Чжан?

Господин Сунь вздрогнул и подсознательно сказал: — Двор делит уезды на три категории — верхние, средние и нижние — по количеству зарегистрированных домохозяйств: десять тысяч, пять тысяч и две тысячи.

Уезд Чжан — это нижний уезд, так что, полагаю, там от двух до пяти тысяч домохозяйств.

В каждом домохозяйстве чаще всего от трех до девяти человек. Если взять среднее значение в шесть человек на три с половиной тысячи домохозяйств, то это около двадцати одной тысячи человек.

Если предположить, что мужчин и женщин поровну, то из более чем десяти тысяч мужчин примерно две трети — это низшие слои населения. Не говоря уже о грамотности, просто учитывая экономические условия, вероятность их участия в кэцзюе крайне мала.

Таким образом, верхний предел потребителей хуабэней внутри уезда Чжан составляет около трех тысяч человек, и ежегодные двадцать мест сюцаев также приходятся на этот уезд.

Три тысячи человек против двадцати.

Это больше, чем один на сто.

А аньшоу — только один.

Вероятность один к трем тысячам.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6: Лапша с обжаренной капустой (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение