— Что происходит?
Леонард удивленно оглядел учеников; он, разумеется, почувствовал, как изменилась атмосфера.
— Н-нет…
— Ничего, наставник… — поспешно затрясли головами ученики, пытаясь скрыть правду.
— Хмф! — Леонард недовольно фыркнул и отчитал их: — Вместо того чтобы тратить время на эту ерунду, лучше бы занялись совершенствованием! Целыми днями только и делаете, что валяете дурака! Хотите остаться учениками до конца своих дней?
Сказав это, он больше не желал тратить на них время. Отдав Грэму еще одно распоряжение насчет вещей, он развернулся и ушел.
Как только Леонард скрылся за дверью…
— Грэм, идиот! Ну ты и влип на этот раз!
— Ты посмел забрать Магические Камни у обладателя Пера Воина! Жить надоело?!
Грэм был на грани слёз.
Лицо его стало пепельным, губы задрожали, и в ответ на упреки товарищей он мог лишь нервно повторять:
— Я… я не знал… я понятия не имел…
Будь на его месте кто-то другой, в такой ситуации его бы, скорее всего, добили насмешками. Однако Грэм, хоть и любил мелкую выгоду, всегда был готов прийти на помощь и не раз выручал своих товарищей.
Поэтому сейчас никто не смеялся и не злорадствовал. Напротив, все встревоженно обступили его, наперебой предлагая решения:
— Сейчас не время об этом говорить! Думай, как все исправить!
— Если наставник узнает, тебе конец. Хочешь, чтобы тебя изгнали из Башни?
По спине Грэма пробежал ледяной озноб.
Соперничество в Башне Теней было невероятно жестоким, а семья Грэма не отличалась особым могуществом. Его родные заплатили огромную цену, чтобы его приняли в ученики к Леонарду. Если его изгонят…
Грэм даже боялся представить себе последствия…
«Я должен все исправить!»
Его пронзила дрожь, и в голове вдруг наступила абсолютная ясность. Он передал драгоценную шкатулку стоявшему рядом товарищу, накинул плащ и пулей вылетел за дверь.
…
Тем временем в каменной хижине.
Линч лежал на кровати, листая дневник Ричарда.
[21 марта. Шторм.]
[Никак не найти. В месте, отмеченном на карте, нет никакого проклятого кораблекрушения. Меня обманули! Черт побери!]
Судя по записям, Ричард однажды случайно приобрел на Тайном Рынке Магов свиток, оказавшийся картой сокровищ, ведущей к магическим руинам. Впоследствии он потратил целое состояние, наняв наемников и организовав экспедицию. Увы, карта оказалась подделкой. Он не только ничего не нашел, но и угодил в шторм…
[22 марта. Шторм.]
[Корабль вот-вот затонет. Нас заставили пересесть в спасательные шлюпки…]
…
[18 апреля. Ясно.]
[Мы дрейфуем на шлюпке уже больше двадцати дней. Вода и еда почти на исходе. Неужели мы здесь умрем?]
[Нет. Даже если придется убить и съесть этих наемников, я должен выжить!]
…
[20 апреля. Пасмурно.]
[Сегодня мы добрались до странного места. Здешнее море окутано туманом, повсюду остовы затонувших кораблей — жуткое, призрачное место. Нужно поскорее миновать этот район.]
…
[21 апреля. Пасмурно.]
[Мы выбрались… но, кажется, не совсем. Здесь какой-то странный остров. Найти остров в таком месте — это поистине дико.]
[Плевать. У нас кончились вода и еда. Нужно найти припасы!]
…
[23 апреля. Пасмурно.]
[На острове обитают дьяволы! Дьяволы, что соблазняют человеческий разум!]
[Проклятье. Наемники сошли с ума. Они убивают друг друга, даже пожирают глазные яблоки! Я чуть не зарылся головой в землю, вообразив себя цветком.]
[Нам конец. Мы здесь все умрем!]
[К черту сокровища, я просто хочу убраться отсюда. Кто-нибудь, помогите мне!]
…
[25 апреля. Пасмурно.]
[Руины! Здесь есть руины! Руины магов, о боги!]
…
[26 апреля. Пасмурно.]
[Мы сбежали, хоть нас и осталось всего трое. По крайней мере, мы выбрались живыми.]
[И более того — руины!]
[Хоть это и было во время побега, в спешке, и у меня не было времени подойти ближе, я уверен в том, что видел, — это были руины!]
[Я даже подобрал книгу с непонятным содержанием.]
[Только подождите. Сейчас я еще слишком слаб. Я вернусь сюда, когда стану сильнее. И начну я с этих трех наемников. Как только доберемся до берега, я убью их и превращу в Духов Смерти — они станут моей первой армией нежити…]
[Однажды я, Ричард, создам свою собственную эру!]
…
В конце дневника Ричард подробно разметил карту, нанеся конкретные маршруты на приложенный к записям лист.
Линч задумчиво смотрел на дневник.
Судя по содержанию, хоть купленная Ричардом карта и была фальшивкой, по счастливой или несчастной случайности он, похоже, наткнулся на скрытые руины.
— Этот район… это Теневое Море… тогда понятно… — пробормотал Линч, разглядывая карту.
Теневое Море находилось вдали от материка, куда не могли добраться корабли смертных. Но, как ни парадоксально, там было слишком мало ресурсов, чтобы привлекать магов. Если бы не эта случайность, руины могли бы оставаться сокрытыми вечно.
«Можно будет проверить это место, когда я стану сильнее».
Линчу была весьма интересна охота за сокровищами и исследование руин. Но, разумеется, все это имело смысл лишь при наличии достаточной силы для самозащиты. Пока что об этом можно было только мечтать. Возможно, для начала хватит и расшифровки найденной книги.
С этой мыслью Линч отложил дневник и карту в сторону.
Помимо упомянутых руин, дневник в основном состоял из жалоб Ричарда на судьбу, проклятий в адрес наставника и старших учеников, а также его высокопарных заявлений.
— Я-а-а!~
Закрыв дневник, Линч зевнул, забрался под одеяло и наконец приготовился ко сну. На этот раз усталость взяла свое, и он был готов уснуть за считанные секунды.
Однако, как это часто бывает, даже сон не обещал покоя.
Едва Линч начал проваливаться в дрему, тишину нарушил настойчивый стук.
Тук-тук!
— Открывай! Живо открывай дверь! — раздался снаружи грубый и бесцеремонный голос незнакомца.
Внезапно голос смолк. А затем его тон резко изменился, став изысканным и на удивление раболепным.
— Э-э… то есть… не могли бы вы открыть? Прошу вас, умоляю.
Линч, совершенно измотанный, решил притвориться, что ничего не слышит, и натянул одеяло на голову.
— Нет дома?
— Не может быть, я поспрашивал, все говорят, что вы внутри.
— Пожалуйста, откройте, я вас умоляю!
Но настойчивый голос не унимался, его упорство не давало Линчу уснуть.
«Хорошо, твоя взяла!»
Линч не выдержал. Он встал и пошел открывать.
За дверью стоял незнакомец — молодой человек в плаще Ученика Внутреннего Кольца. Лицо его показалось смутно знакомым, хотя Линч не мог вспомнить, где его видел.
Линч зевнул и спросил:
— К-хм, вы кого-то ищете?
Незнакомец с облегчением выдохнул, нервно потер руки, и тогда Линч увидел, как этот видный Ученик Внутреннего Кольца подобострастно улыбается, пытаясь заискивать перед ним, простым учеником Внешнего Кольца.
— О, господин, слава богам, вы открыли. У меня прямо камень с души упал, — сказал он. — Позвольте представиться: меня зовут Грэм Скуцци. А вы, должно быть, господин Линч Вален, верно?
— Могу я отнять у вас минуту?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|