Глава 7 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Властный босс

Если и было что-то, что Ма Вэньцай в этой жизни ненавидел больше всего, так это то, когда события развивались не по его «плану».

Привыкший действовать осторожно и продуманно, он всякий раз, сталкиваясь с чем-то совершенно неожиданным, необъяснимо раздражался.

Например, тот нелепый чжунчжэн, который однажды вдруг решил назвать его «Ма Жэньцай»; или внезапный указ Сына Неба о «Учениках Сына Неба», чуть не разрушивший его планы на учёбу; а теперь ещё и Чжу Интай, которая, глядя на его статную и выдающуюся фигуру, назвала имя того простолюдина из ханьмэнь.

Значит, она уже знала Лян Шаньбо до того, как встретила его?!

Значит, её неожиданная теплота и внимательные приветствия были адресованы тому Лян Шаньбо?!

Значит, с самого начала она ждала именно того Лян Шаньбо!

В одно мгновение все унижения, пережитые в прошлой жизни, словно чудовище, разорвали его «нежную, как нефрит» маску, вытаскивая наружу самую непримиримую и яростную сторону его души, заставляя его с диким выражением лица показать Чжу Интай свою жестокость.

Хотел задушить её!

Хотел заколоть ножом эту подлую пару!

Хотел спросить её, чем он хуже того простолюдина, почему она так безжалостно унизила его и его родных!

Одно лишь усилие, чтобы сдержать этого внутреннего зверя, заставило Ма Вэньцая стиснуть зубы так сильно, что он почти почувствовал сладковатый привкус крови во рту.

А в глазах Чжу Интай, стоявшей перед ним, это проявилось лишь тем, что её будущий сосед по комнате вдруг перестал улыбаться, и откуда-то послышались странные скрипящие звуки.

Но она инстинктивно почувствовала опасность, что заставило её без колебаний «нанести упреждающий удар».

— Эм, брат, я что-то не так сказала?

— Может, ты на самом деле плохой человек?

— У тебя что, странная привычка не выносить, когда о тебе говорят хорошо?

Ма Вэньцай глубоко вздохнул, сдерживая порыв сказать что-то обидное, и с видом растерянности произнёс: — Лян Шаньбо?

— Я Ма Вэньцай из Усина, потомок генерала Фубо Ма Юаня из округа Фуфэн. Мой отец — тайшоу Усина Ма Хуа, а дед — тайшоу Дунхая Ма Цзюнь.

— Чего?

— Ма-ма-ма-ма-ма-ма-что?

Услышав, что говорит стоящий перед ней юноша, в голове Чжу Интай тут же возник образ бездельника из диснеевского мультфильма, поющего «Ты не можешь не знать меня», и у неё потемнело в глазах, она чуть не упала в обморок.

А где же обещанный бездельник?

А где же обещанное притеснение мужчин и женщин?

Ты хочешь сказать, что этот юноша с такой прекрасной внешностью и таким добрым нравом — это Ма Вэньцай?

Вспомнив тех «родственников» (?), которые несли сундуки и кланялись, широкоплечих и с толстыми животами, а затем его одежду из шёлка и конфуцианский ханьфу, она поняла, как сильно её подвело «предубеждение», и как её мозг отказал, не осознав, что он определённо не может быть каким-то учёным из ханьмэнь?

Чжу Интай, почти потерявшая рассудок от шока при словах «Ма Вэньцай», стояла с открытым ртом, как дурочка, казалось, смущённая таким невежливым «недоразумением».

Почему-то, глядя на такую удивлённую Чжу Интай, недовольство в сердце Ма Вэньцая немного отступило.

По крайней мере, не он один был выбит из колеи неожиданностью.

Однако «говорить чушь с открытыми глазами» было навыком выживания, которым владели большинство людей в мире, где жила Чжу Интай, и после первоначального смущения и удивления, Чжу Интай смогла, сохраняя натянутую улыбку, неловко «переложить вину»: — Хе-хе-хе-хе, этот цзяньжэнь ранее сказал нам, что нашим соседом по комнате будет Лян Шаньбо, но оказалось, что приехал не тот Лян Шаньбо.

— Я ошиблась, простите, простите, тысячу раз простите… Брат, так ты Ма Вэньцай из Усина?

— Давно наслышана о твоём имени, ах, как неловко, но как приятно встретиться. Я Чжу Интай из Шанъюй. Мой отец… он не был чиновником… а дед… кажется, тоже не был чиновником?

К концу Чжу Интай уже несла такой бред, что ей самой стало неловко продолжать, и она готова была провалиться сквозь землю.

Стоявшая рядом Бан Ся необъяснимо моргнула; она была уверена, что цзяньжэнь, когда приходил, не назвал ничьего имени, но поскольку она только что чуть не наболтала лишнего и не навлекла беду на свою госпожу, то теперь, хоть и была в полном недоумении, крепко сжала губы и не проронила ни слова.

Услышав бессвязные объяснения Чжу Интай, «бездельник» Ма Вэньцай, стоявший перед ней, словно что-то отпустил, и снова улыбнулся.

В одно мгновение, словно тучи рассеялись и засияло солнце, только что возникшие необъяснимые подавленность и беспокойство исчезли. Радость, вновь появившаяся у юноши, казалось, заражала всех вокруг: не только слуги семьи Ма, пришедшие с ним, тайно вздохнули с облегчением, но даже Чжу Интай, «виновница» чуть не случившегося инцидента, освободилась от смущения и необъяснимо рассмеялась вместе с ним.

— Значит, цзяньжэнь ошибся с именем. Раз это было недоразумение, то, конечно, не виню брата Чжу.

Ма Вэньцай, конечно, не догадывался, что Чжу Интай просто выдумывает на ходу; в конце концов, он, как и Чжу Интай, был «предубеждён».

При мысли о том, что он «заранее вытащил человека» и тем самым напрямую разрушил «судьбоносную встречу», в сердце Ма Вэньцая поднялось злорадное удовольствие от мести. Глядя на Чжу Интай, которая, казалось, уже не чувствовала себя так неловко и неуверенно, он с ещё более многозначительным выражением лица улыбнулся ей.

— Однако, раз уж так вышло, мне стало очень любопытно, кто же этот Лян Шаньбо, которого брат Чжу принял за меня.

— Если будет возможность, я бы хотел с ним познакомиться.

— Перед ним этот простолюдин будет выглядеть как муравей!

— Надеюсь, его будущая жена не будет такой близорукой.

Ма Вэньцай улыбался так загадочно, что это должно было вызвать настороженность, но почему-то в голове Чжу Интай невольно возникла странная картина.

Ей показалось, что она видит, как статный юноша перед ней хватает за подбородок своего одноклассника Лян Шаньбо и зловеще произносит: «Отлично, ты привлёк моё внимание».

Что это за сильный вайб властного босса?

Разве Ма Вэньцая не должна была привлечь Чжу Интай?

Почему он хочет познакомиться с Лян Шаньбо?

Неужели она попала не на ту съёмочную площадку, и это не невинная история Лянчжу, а скорее мир Великого Единения?!

Чжу Интай задрожала от волнения.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение