Глава 3 (Часть 1)

Вопрос Сан Чжи заставил Сан-фужэнь мгновенно расплакаться.

— Что заставило тебя плакать? — нахмурился Сан Чжи.

Сан-фужэнь, вытирая слезы платком, ответила: — Я подвела твое доверие и разочаровала тебя. Я не смогла хорошо воспитать А Лэ. Она постоянно дерзит мне и обижает А Фу. Мало того, что я не справилась с ее воспитанием, так три дня назад я случайно обнаружила ее связь с сыном управляющего.

Сан Чжи хлопнул ладонью по подлокотнику кресла. — Что?!

В империи Да Чжао не существовало строгих правил относительно общения мужчин и женщин. Пока между ними не перейдена черта интимной близости, их отношения не считались предосудительными. Слова Сан-фужэнь о «связи» Сан Лэ с Е Таном явно намекали на то, что они уже перешли эту черту.

Как тут было не разгневаться Сан Чжи?

Брак между семьей Сан и домом Цэнь стал возможен благодаря доброте и верности Янь-вана. Теперь же, когда Сан Лэ совершила такую глупость, она не только выставила свою семью на посмешище, но и запятнала репутацию Янь-ванфу. Это было равносильно предательству и черной неблагодарности. От одной мысли об этом лицо Сан Чжи становилось еще мрачнее.

Как ему теперь объяснить все Янь-вану, который всегда относился к нему с такой теплотой?

— Что ты предприняла? Где сейчас А Лэ? — спросил Сан Чжи.

— Я не решилась действовать самостоятельно, — ответила Сан-фужэнь. — Ведь это дело касается брака с Янь-ванфу. Поэтому я просто заперла их обоих, ожидая твоего решения. Для всех остальных они больны, так что никто ни о чем не догадывается.

Лицо Сан Чжи немного прояснилось. — Ты поступила правильно. Приведи А Лэ. Я хочу лично узнать, что произошло.

Судя по реакции Сан Чжи, он уже почти поверил жене. Сан-фужэнь не сомневалась в действенности своих ежемесячных писем. А появление Сан Лэ лишь укрепит его уверенность.

Сан-фужэнь могла с закрытыми глазами предсказать поведение падчерицы.

Сан Лэ непременно станет все отрицать. У них с отцом одинаково упрямый характер. Чем запутаннее будет ситуация, тем меньше она будет склонна признавать свою вину, и тем сильнее будет гнев Сан Чжи. В итоге все закончится бурной ссорой.

И Сан Чжи окончательно убедится, что Сан Лэ действительно такая, как он читал в письмах: непочтительная, лживая и избалованная. Он решит, что ее нельзя выдавать замуж за наследника Янь, чтобы не создавать проблем вану. Его будет мучить мысль о том, что Сан Лэ пренебрегла добрым отношением вана, и он не сможет смотреть ему в глаза. В итоге он окончательно отдалится от дочери.

А Сан Лэ, с ее обостренным чувством справедливости, будет обижена и разочарована тем, что отец поверил мачехе, а не ей. Сан-фужэнь была уверена, что ей удастся окончательно рассорить отца с дочерью, возможно, даже до полного разрыва отношений.

Тогда не только помолвка перейдет к Сан Фу, но и приданое, оставленное ее матерью, окажется в ее руках.

Погруженная в эти приятные мысли, Сан-фужэнь увидела, как в комнату вошла Сан Лэ.

На ней было то же мятое платье, волосы растрепаны. Сан-фужэнь уже хотела злорадно усмехнуться, видя, как падчерица предстала перед отцом в таком непотребном виде, но вдруг Сан Лэ подняла голову, и на ее лице показались следы слез.

Сан-фужэнь остолбенела, словно увидела призрак. Она смотрела на падчерицу, не зная, что предположить: что перед ней самозванка или что в Сан Лэ вселился другой дух.

И тут Сан Лэ, которая раньше даже под шквалом обвинений держалась с гордо поднятой головой, полная печали, воскликнула: — Отец!

В ее голосе звучала такая боль, что у Сан-фужэнь по коже побежали мурашки. Ей показалось, что она видит на сцене актрису, играющую роль Доу Э, взывающей к небесам о справедливости. Она невольно обернулась к Сан Чжи. Тот, казалось, тоже был ошеломлен.

Сердце Сан-фужэнь упало.

Сан Лэ закрыла лицо руками и зарыдала: — Меня оклеветали, обвинили в том, чего я не совершала, и я не могу оправдаться! Я хотела покончить с собой, чтобы доказать свою невиновность, но ты еще не вернулся. Я боялась, что после моей смерти обо мне будут говорить еще хуже, а ты неверно истолкуешь мои поступки. Поэтому я и жива до сих пор, чтобы доказать тебе, что я не умерла от стыда, а готова умереть, чтобы отстоять свою честь!

С этими словами она бросилась к колонне. Она двигалась так быстро, что никто из слуг не успел среагировать. Все застыли на месте. Первой очнулась Сан-фужэнь. — Остановите ее! — закричала она.

Зная характер Сан Лэ, Сан-фужэнь понимала, что та не играет. Если падчерица действительно разобьется насмерть, ей не избежать обвинений.

Сан-фужэнь запаниковала, но было уже поздно. Сан Лэ ударилась головой о колонну. Хотя служанки и успели схватить ее, смягчив удар, лоб девушки все равно разбился, и хлынула кровь. Сан Лэ покачнулась и упала. Слуги бросились к ней.

Сан Чжи подбежал к дочери и осмотрел рану. Ужасное зрелище — кровь текла ручьем. Это явно не было притворством. Сан Чжи тут же приказал позвать лекаря.

— Меня оклеветали, опорочили мою честь… — рыдала Сан Лэ. — Но это еще полбеды. Я боюсь, что кто-то хочет поссорить тебя с Янь-ваном. Если это так, то я совершила страшный грех. Ради тебя и вана я готова отдать жизнь. Позволь мне умереть, чтобы доказать свою невиновность!

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение