Глава 6
◎ Третий брат, кушать ◎
Увидев Сюй Далана, Не Чжао почувствовал, как у него задергался глаз. Предчувствие подсказывало ему, что случилось что-то нехорошее.
Сюй Далан, не успев заговорить, расплакался. Он упал на колени перед Не Чжао: — Господин, я не оправдал вашего доверия!
— Что случилось? — спросил Не Чжао, с трудом сглотнув.
В голове пронеслись десятки вариантов: повесилась? Утопилась? Разбилась о стену? Она была способна на всё.
— Юэ заболела.
Услышав это, Не Чжао облегчённо вздохнул: — Жива, и то хорошо.
Сюй Далан опешил. Что значит «жива, и то хорошо»?
— Она очень больна. Врач сказал, что её состояние тяжёлое. Она думает, что вы её бросили, и это её угнетает. Если она останется у нас, то точно умрёт. Прошу вас, сжальтесь над ребёнком…
Не дожидаясь, пока Сюй Далан закончит, Не Чжао развернулся и пошёл прочь.
Сюй Далан, ничего не понимая, остался стоять на месте.
Не Чжао обернулся, схватил его за одежду и потащил за собой: — Веди.
— А? — Сюй Далан всё ещё не мог прийти в себя.
— К себе домой, — Не Чжао подумал, что его догадки подтвердились. Эта семья хоть и добрая, но слишком простая. Цзян Юэ, даже если не больна, не должна оставаться с ними, а то вырастет совсем глупой.
— А, а! — Сюй Далан хлопнул себя по лбу и поспешил вперёд.
Ещё не войдя во двор, Не Чжао почувствовал запах лекарственных трав. Из-за болезни Цзян Юэ все окна и двери были закрыты. Не Чжао отодвинул бамбуковую штору и вошёл в дом. Запах трав стал ещё сильнее, словно он пропитывал всё вокруг. Яо Цзиньди сидела у постели больной и маленькой ложкой поила её лекарством.
Увидев Не Чжао, Яо Цзиньди встала, поклонилась, вытерла слёзы и, освобождая место, тихонько позвала Цзян Юэ: — Юэ, господин Не пришёл.
Цзян Юэ не шевельнулась. Её лицо пылало. Не Чжао нахмурился и приложил руку к её лбу. Он был горячим, как печь.
— Господин, врач сказал, что нужно шесть чашек воды выпарить до трёх, и давать лекарство шесть раз в день. Но Юэ не открывает рот, я не могу напоить её, — с беспокойством сказала Яо Цзиньди.
— Откройте ей рот и влейте, — Не Чжао поднял брови.
— А если я сломаю ей челюсть? У меня руки грубые… Ой! — Яо Цзиньди не успела договорить, как Не Чжао взял Цзян Юэ за щёки и открыл ей рот.
Не Чжао взял у неё миску с лекарством и влил его Цзян Юэ в рот: — Сломаете — вправим. Что такого?
Цзян Юэ закашлялась и проснулась. Она словно тонула в глубокой воде, а её вдруг вытащили на берег. Лёгкие наполнились свежим воздухом, тело задрожало. Она с трудом открыла глаза и увидела перед собой прекрасное лицо Не Чжао. Солнечный свет скользил по его гладким скулам, золотя длинные ресницы.
Всё вокруг казалось ей зыбким, тихим, прекрасным и нереальным.
Не Чжао влил в неё полмиски лекарства и, увидев, что она очнулась, усмехнулся и без всякой жалости швырнул ошеломлённую Цзян Юэ обратно на постель. Яо Цзиньди ахнула.
Цзян Юэ охнула от боли и тихо позвала: — Третий брат.
Она была тронута до глубины души. Она не ожидала, что Не Чжао придёт навестить её. Она думала, что он бросил её и больше не хочет видеть.
— Третий брат… пожалуйста… заберите меня обратно… Женщину, которую… прогнали из семьи мужа… будут… осуждать… — Она с надеждой посмотрела на Не Чжао. Яо Цзиньди умыла её лицо, но кожа всё равно оставалась бледно-жёлтой, болезненной.
Она была слишком упряма в своём желании. Это упрямство напоминало глухой стук ночного гонга, три удара, ни больше ни меньше, каждый из которых был не по своей воле, но по необходимости. Гонг должен был звучать, даже если это причиняло ему боль. Все говорили, что так и должно быть, и гонг сам в это верил.
Цзян Юэ зациклилась на семье мужа. Без неё она не представляла своей жизни. Её мировоззрение было настолько искажено, что даже в императорском дворце, в роскоши и богатстве, она бы умерла от беспокойства.
Подумав об этом, Не Чжао тяжело вздохнул: — Хорошо, возвращайся со мной.
Ладно. После того сна о Чуфэне и Фугуане он не мог допустить, чтобы Цзян Юэ умерла.
Цзян Юэ, боясь, что Не Чжао передумает, попыталась встать с постели: — Я… я… я… я в порядке.
— Что за «я-я-я»? Сначала выздоравливай, — Не Чжао нажал ей на голову, заставляя лечь обратно.
— Я… я… я правда в порядке, — Цзян Юэ чуть не плакала, пытаясь подняться.
Яо Цзиньди с мольбой посмотрела на Не Чжао: — Господин, посмотрите, Юэ, как только увидела вас, сразу проснулась и повеселела. Врач был прав, у неё душевная болезнь. Сейчас полдень, солнце яркое, пусть Далан отвезёт её домой на повозке. Здесь она не сможет спокойно выздороветь.
— Да-да-да! — закивала Цзян Юэ.
Старая и молодая действовали сообща. Цзян Юэ сегодня твёрдо решила вернуться, даже если придётся ползти.
У Не Чжао разболелась голова. С тех пор, как появилась Цзян Юэ, головные боли стали его постоянными спутниками. Его спокойная, беззаботная жизнь была полностью разрушена.
Он схватил с кровати тонкое одеяло, кое-как завернул в него Цзян Юэ, закинул её на плечо и вышел из дома: — Идём-идём! Довольна?
Цзян Юэ, болтаясь у него на плече, чуть не стошнило. Она закрыла рот рукой, сдерживаясь. Ей казалось, что это неприлично. Третий брат — старший брат её мужа, не считается ли это нарушением правил приличия, если он несёт её на плече?
Но она проглотила эти слова. Нарушение приличий было не так страшно, как быть брошенной.
(Нет комментариев)
|
|
|
|