Глава 5
Цинь с тревогой смотрела на пароварки, занесенные во двор. Она неуверенно взглянула на Су Юй, которая тоже слегка нахмурилась, и спросила:
— Может, с завтрашнего дня будем готовить булочки дома, а потом продавать их с лотка на улице?
Су Юй почти сразу отвергла это предложение. У нее были долгосрочные планы на свой бизнес паровых булочек с бульоном. Она ориентировалась на потребителей среднего и высокого достатка, стремясь создать сеть качественных заведений.
Если сейчас перейти на уличную торговлю, придется снижать цены. Во-первых, это уменьшит краткосрочную прибыль, ведь для булочек использовались лучшие ингредиенты. Во-вторых, некоторые привередливые клиенты могут посчитать уличную торговлю грязной. Если у людей сложится такое впечатление, то потом, открыв лавку снова, будет трудно поднять цены и восстановить репутацию.
Стоявшая рядом Цзян, видя удрученные лица невестки и дочери, наоборот, почувствовала некоторую радость, словно ей протянули подушку, когда хотелось спать. Она утешающе сказала:
— Не расстраивайтесь. Я изначально была против того, чтобы женщины занимались торговлей, выставляя себя напоказ. Сейчас самое время остановиться. Наша семья не умрет с голоду. Отдайте мне деньги, что заработали в лавке, на черный день. У нас еще есть около двадцати му земли в деревне. Даже если вычесть долю третьего дяди, годового урожая хватит, если экономить. Юйэр уже достигла нужного возраста. Ей пора заняться рукоделием и домашним хозяйством, это важнее.
Су Юй и так была расстроена, а услышав старые нравоучения Цзян, не сдержалась:
— Матушка, в нашем нынешнем положении, какое приданое вы сможете мне дать, когда я буду выходить замуж? Два узелка с вещами? Какая приличная семья захочет взять меня?
Слова Су Юй попали в самое больное место Цзян. Та тут же залилась слезами, обвиняя Су Далана, Су Юй и даже покойного отца Су, лежавшего в гробу. Цинь стояла рядом, теребя платок и пытаясь ее успокоить, а Су Аньань маленькими ручками вытирала бабушке слезы.
Су Юй глубоко вздохнула и сказала Цинь:
— Асао, я пойду пройдусь.
* * *
Повернув на выходе из переулка, она увидела госпожу Ху и Ли Далана, которые везли на тачке пароварки и котлы. Эта сцена показалась Су Юй очень знакомой.
Только что управляющий Ван выгрузил их вещи у ворот дворика Су, а теперь семья Ли везла такие же вещи в сторону улицы, где находился «Павильон Весеннего Ветра». Су Юй не могла не задуматься.
Госпожа Ху быстро подтвердила ее догадки:
— Ой, А-Юй, куда это ты собралась? Вы все свои вещи из «Павильона Весеннего Ветра» забрали? Смотри, не говори потом, что наша семья Ли присвоила ваше имущество. Кстати, у тебя же теперь нет работы? Может, пойдешь к нам в лавку помогать? Тетушка тебя не обидит, будь уверена.
Ли Далан дважды хмыкнул, его жирное лицо сморщилось, отчего черты стали еще более сжатыми, а глаза превратились в щелочки:
— Сестрица, ты разве не знаешь? «Павильон Весеннего Ветра» принадлежит моему дяде по матери. Мой дядя — господин Ми, самый богатый человек во всем Линьане! Приходи к нам работать, и я тебе гарантирую, что будешь в Линьане ходить как королева!
Хотя ситуация с лавкой была неприятной, семья Ли действовала законно. Су Юй оставалось только смириться. Но самодовольство этой парочки было невыносимо. Су Юй скривила губы:
— Я не краб, чтобы ходить боком. Да и торговать булочками не так-то просто. Желаю вам процветания.
Сказав это, Су Юй пошла прямо вперед. Ли Далан остался стоять, щурясь и глядя ей вслед:
— Госпожа Су не только красива, но и говорит приятно.
Госпожа Ху пнула его ногой:
— Такой же, как твой покойный отец! Увидит симпатичную девчонку — и теряет голову. Пошли скорее!
* * *
«Небесный Аромат» — самый известный притон в Линьаньской управе.
Был вечер. Девушки в заведении приводили себя в порядок, и весь дом был наполнен густым ароматом косметики и благовоний. Лю Шунь трогал мягкую красную кисею, свисавшую с большой лакированной колонны, и смотрел наверх, на комнаты куртизанок. Иногда какая-нибудь девушка высовывалась и подмигивала ему, отчего сердце неопытного юноши таяло.
Он взглянул на Гу Цинъяна, сидевшего рядом с серьезным лицом, подошел ближе и тихо сказал:
— Начальник, мы уже здесь, хватит хмуриться. Расслабься, не будь таким напряженным, будто впервые в таком месте.
Гу Цинъян скользнул по нему взглядом:
— Помнишь, в каком состоянии нашли жертву? Не забывай, ты здесь по службе.
В голове Лю Шуня тут же всплыла ужасная картина: изувеченный труп Ли Сяои, брошенный у задней двери его дома. Он потерял дар речи, и настроение разглядывать куртизанок пропало.
Хозяйка борделя подвела к ним изящную девушку. Та была одета в платье цвета морской волны и двигалась легко, словно ветерок над зелеными лотосами. Когда она поклонилась им, до их ноздрей донесся тонкий, свежий аромат, похожий на запах лотоса.
— Цин Хэ, развлеки господ офицеров беседой, — с улыбкой сказала хозяйка и тактично удалилась.
Когда хозяйка ушла, Цин Хэ села, взяла чайник и медленно налила чай в чашки. Гу Цинъян пристально смотрел на ее лицо, которое в клубах пара казалось еще более неземным, и внезапно спросил:
— Ли Сяои был твоим постоянным клиентом?
Рука Цин Хэ, наливавшая чай, дрогнула. Она поставила чайник и спокойно ответила:
— Господин офицер шутит. В нашем заведении, конечно, есть постоянные клиенты, но куртизанки каждый день принимают разных гостей. О каких постоянных клиентах может идти речь?
Лю Шунь, который до этого не сводил глаз с Цин Хэ, наконец пришел в себя. Сглотнув, он напускным тоном спросил:
— А ты знаешь, что Ли Сяои убили? Вчера вечером он вышел из дома и направился в «Небесный Аромат». Когда его семья увидела его снова, это был уже труп. Говорят, вчера он выбрал тебя. Ты заметила в нем что-нибудь необычное?
(Нет комментариев)
|
|
|
|