Услышав слова Вэй Наньфэна, отец Жун тоже удивился:
— Как же так, господа приехали в деревню развлечься и даже не позаботились о ночлеге заранее?
Вэй Наньфэн удивился еще больше:
— Разве не вы, управляющий Жун, сказали, что здесь интересно, вот мы и увязались за вами?
— Ах, это... — Отец Жун и управляющий Чэнь переглянулись.
Жун Сысы, стоявшая рядом, едва сдержала смех.
Тут вмешалась жена Е Эрмана:
— Если господа не побрезгуют, у нас как раз есть свободная комната. Если прибраться, то можно будет переночевать кое-как.
Это как раз устраивало Вэй Наньфэна и остальных:
— Тогда, пожалуйста, хозяюшка, приберитесь для нас.
Жена Е Эрмана с улыбкой согласилась и пригласила их войти.
Отец Жун кашлянул и поманил Вэй Наньфэна рукой. Вэй Наньфэн не понял, в чем дело, и подошел ближе.
— Господин Вэй, люди ведь не предоставят вам комнату бесплатно. Им нужно и прибраться, и еду с напитками приготовить, вы же понимаете... — он сделал жест рукой в сторону Вэй Наньфэна, намекая на деньги.
Жун Сысы все отчетливо слышала и подумала, что ее отец слишком уж расчетлив. Она сказала:
— Отец, зачем вы говорите господину Вэю о таких мелочах?
Отец Жун на мгновение опешил, взглянул на Вэй Наньфэна и тут же спохватился:
— Это я сглупил, сглупил.
Вэй Наньфэн быстро сообразил, в чем дело, и улыбнулся:
— Управляющий Жун прав, не беспокойтесь.
Отец Жун поспешил исправиться:
— Нет-нет-нет, господа приехали сюда отдохнуть, все остальное за мой счет, за мой счет, да.
Коу Хэн и Се Миншэн были людьми проницательными и все прекрасно поняли. Услышав слова отца Жун, они не стали настаивать и лишь улыбнулись.
На этом и порешили. Супруги Е отправились на кухню готовить ужин, а гостям предложили пока устроиться и привести себя в порядок.
Коу Хэн целый день провел в седле, но усталости не чувствовал. Умывшись, он вышел во двор и увидел там Жун Сысы. Она вместе с маленьким сыном хозяев мастерила волан из перьев.
Мальчик первым заметил его и потянул Жун Сысы за рукав.
Жун Сысы обернулась, увидела его и улыбнулась:
— Господин Коу, почему вы не отдыхаете в доме?
Коу Хэн посмотрел на пестрый волан в ее руках и ответил:
— Я не устал. Редко удается побывать в таких местах, хочется сначала осмотреться.
Жун Сысы знала только, что он из столицы. Судя по одежде, манерам и речи, он был отпрыском богатой и знатной семьи. Наверняка он редко бывал за городом, не говоря уже о ночевке в деревне. Неудивительно, что ему все здесь казалось новым и интересным.
— А где господин Се и господин Вэй? — снова с улыбкой спросила она.
Коу Хэн солгал не задумываясь:
— Они устали.
Вэй Наньфэн, находившийся в комнате, все прекрасно слышал. Как он мог позволить так нагло врать, да еще и перед барышней Сысы? Он уже хотел возразить, но увидел, как Се Миншэн с улыбкой приложил палец к губам, призывая молчать.
«Ну и ладно», — Вэй Наньфэн обиженно плюхнулся на кровать. Что поделать, если оба этих приятеля были из очень влиятельных семей? Он, сын простого градоначальника, не мог себе позволить ссориться с ними.
Тем временем Жун Сысы закончила мастерить волан. Коу Хэну это показалось очень необычным. Он и раньше видел воланы — их продавали в столице, и даже те, что предназначались для знати во дворце. Он видел воланы с ярко раскрашенными перьями, легко трепещущими на ветру, с основанием из золота, нефрита или даже инкрустированные жемчугом — один дороже и красивее другого. Но ими почти никто не играл, их держали просто для украшения.
Волан Жун Сысы был совсем другим. Она сделала его своими руками. Коу Хэн никогда раньше не видел, чтобы кто-то сам мастерил волан, и чтобы мальчик принес охапку петушиных хвостовых перьев, позволяя ей выбирать самые яркие.
— Хотите попробовать? — спросила Жун Сысы, заметив, что он не сводит глаз с волана.
От ее вопроса Коу Хэн непривычно смутился:
— Я не умею в это играть, — признался он.
Сын Е тут же гордо выпятил грудь:
— А я умею!
Коу Хэн покосился на ребенка и недовольно буркнул:
— Иди-иди, не мешай! — он слегка отмахнулся от мальчика тыльной стороной ладони.
Жун Сысы сдержала улыбку, протянула волан мальчику и сказала:
— На, держи, иди поиграй.
Мальчик схватил волан, скорчил Коу Хэну рожицу и убежал играть в сторонку.
Они остались вдвоем. Коу Хэн почувствовал себя немного неловко и, чтобы что-то сказать, произнес:
— Вы еще и воланы умеете делать.
Жун Сысы улыбнулась:
— Люди нашего круга многое умеют. Когда мы были беднее, приходилось и самим стирать одежду.
Тут Коу Хэн совсем растерялся и не знал, что ответить.
Жун Сысы заметила его смущение и решила больше не поддразнивать его:
— Скоро стемнеет. Если хотите осмотреться, то лучше поторопиться, а то и на горячий суп не успеете, — сказала она, сдерживая улыбку.
Увидев ее улыбку, Коу Хэн на мгновение замер:
— Да, нужно осмотреться, осмотреться... — он вспомнил слова отца Жун и наугад выбрал: — Пойду посмотрю на тот пруд.
— А, пруд, — кивнула Жун Сысы. — Тогда идите.
— А? Прямо так, один? — опешил Коу Хэн.
Жун Сысы притворилась удивленной:
— Тогда позовите с собой господина Се и господина Вэя?
Коу Хэн замахал руками — кому захочется идти с двумя мужчинами.
Жун Сысы снова сделала вид, что ее осенило:
— Вы, наверное, дороги не знаете? Тогда я попрошу малыша вас проводить, — сказала она и уже собиралась позвать сына Е.
Коу Хэн поспешно остановил ее:
— Не стоит, — он посмотрел на увлеченно игравшего мальчика, чувствуя себя немного подавленным. — Пусть играет. Я... я сам как-нибудь прогуляюсь.
Жун Сысы посмотрела на его понурую спину, когда он отвернулся, и он показался ей довольно жалким. Сдерживая смех, она сказала:
— Если вы готовы заплатить, я, пожалуй, могла бы подумать над тем, чтобы стать вашим проводником.
(Нет комментариев)
|
|
|
|