Глава 1 (Часть 1)

Тридцать шестой год эры Цинхэ, город Цзиньчжоу, весна.

Дожди идут в пору Цинмин. Лю Сяову возилась с бумажным зонтиком, промасленный для защиты от воды, но никак не могла его раскрыть. Разозлившись, она бросила его и воскликнула: — Что за сломанный зонт! Совсем никуда не годится! Пойду к этому старику Су, узнаю, как он его чинил!

Молодая девушка, укрывавшаяся вместе с ней под козырьком крыши магазинчика вдоль улицы, рукавом вытерла капли дождя со лба и мягко улыбнулась: — Да что такого? Стоит ли так сердиться?

Она наклонилась и подняла старый зонт.

— Этот зонт уже несколько раз чинили, боюсь, его уже не починить. — Она попыталась его раскрыть. — Дам тебе денег, купишь у мастера Су новый.

Услышав про новый зонт, Лю Сяову сразу повеселела: — Пора бы уже потратить отложенные деньги на что-нибудь новое. Вечно с этими старыми вещами… как-то несолидно.

Жун Сысы тоже не смогла раскрыть старый зонт и просто прислонила его к стене. Услышав слова Лю Сяову, она невольно улыбнулась: — Что же, старые вещи — это несолидно?

Лю Сяову подлила масла в огонь: — Вы, госпожа, не знаете, какие люди вокруг, все такие важные! Кто-то похвалит за бережливость, а кто-то за спиной будет сплетничать, злые языки!

Жун Сысы рассмеялась от ее слов. Вместе с ней рассмеялась и хозяйка магазинчика.

— Давно не виделись, Сяову. Язычок у тебя все острее, — улыбаясь, сказала Ли Юэнян, приглашая их в магазин.

— Ой, госпожа Ли, если говорить о красноречии, мне до вас далеко! — скромно ответила Лю Сяову, собираясь войти.

Жун Сысы остановила ее и, глядя на Ли Юэнян, сказала с улыбкой: — Госпожа Ли, у вас покупатели, мы не будем мешать. Дождь скоро закончится, нам еще в Лиюань.

Ли Юэнян знала ее характер. Эта девушка, хоть и выглядела приветливой, всегда говорила то, что думает, поэтому не стала настаивать.

Она посмотрела на зеленый узелок в руках Лю Сяову и спросила с улыбкой: — Снова в Лиюань? Это опять для госпожи Вань? Что за подарки на этот раз?

Госпожа Вань, о которой она говорила, была известной актрисой труппы Хунси Бань в Лиюань — Вань Муюнь.

Жун Сысы улыбнулась: — Какие подарки? Всего лишь платье.

Вань Муюнь была актрисой, да еще и известной, поэтому ей приходилось носить дорогие шелка — это Ли Юэнян знала. Поэтому она сказала: — Госпожа Жун, вы скромничаете. Весь Цзиньчжоу знает, что ваша семья — одна из самых богатых. Даже простая белая ткань в ваших руках становится изысканной.

Жун Сысы скромно улыбнулась: — Госпожа Ли, вы такая шутница.

Ли Юэнян махнула рукой: — Нет, я говорю правду.

В этот момент кто-то пришел купить пирожки, и Ли Юэнян отошла.

Вернувшись, она протянула из дверей большой шелковый зонт и сказала с улыбкой: — Совсем забыла! Это зонт вашей кухарки, госпожи Ван. Возьмите, пригодится. А потом передадите ей обратно и поблагодарите от моего имени.

Лю Сяову, узнав, что это зонт госпожи Ван, взяла его и шутливо сказала: — Госпожа Ли, только словами благодарите? А угощение?

— Сяову! — прервала ее Жун Сысы.

Ли Юэнян засмеялась: — Сейчас нет хорошей клейкой рисовой муки. Как будет, приготовлю пирожки с красной фасолью и пришлю вам.

Лю Сяову лукаво улыбнулась: — Ладно, уговорили. — Она раскрыла шелковый зонт и сказала Жун Сысы: — Госпожа, пойдемте.

Жун Сысы взяла у нее узелок, попрощалась с Ли Юэнян и они пошли.

Пройдя немного и свернув за угол, они вышли на главную улицу. Дождь вдруг прекратился.

— Вот так чудо, — нахмурилась Лю Сяову, складывая зонт. Она посмотрела на серое небо и пробормотала: — Почему дождь перестал?

Жун Сысы усмехнулась: — Разве это плохо?

Лю Сяову поспешно улыбнулась: — Хорошо, хорошо. — Она протянула руку, чтобы взять у нее узелок. — Госпожа, дайте мне.

Как только Жун Сысы передала узелок Лю Сяову, она услышала цокот копыт. Она подняла глаза и увидела нескольких всадников на высоких конях, скачущих к ним.

Она быстро потянула Лю Сяову в сторону, и они прижались к краю дороги.

Цокот копыт приближался, когда из-за угла выскочил маленький нищий и врезался прямо в Лю Сяову.

Лю Сяову потеряла равновесие, пошатнулась и сделала несколько шагов на мостовую, едва не упав.

— Сяову! — воскликнула Жун Сысы.

Перед тем как упасть, Лю Сяову подбросила узелок в воздух. Узелок был завязан неплотно, и, перевернувшись в воздухе, он развязался.

Жун Сысы испуганно закричала: — Платье!

Это было платье цвета озера, расшитое лилиями. Ткань, конечно же, была превосходного качества, но еще более ценной была вышивка, на которую Жун Сысы потратила целых два месяца.

Такое платье, в которое она вложила столько труда, вот-вот упадет на землю. Мостовая была мокрой от дождя, покрытой грязью и песком. Если оно упадет, разве не пропадут ее старания?

— Госпожа, не волнуйтесь, я сейчас! — Лю Сяову попыталась встать, чтобы поймать платье.

Но ей не дали этого сделать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение