Глава 3: Встреча с Оленем (Часть 6)

Мне кажется, что сестра Шань тоже влюбилась в этого человека, и сейчас она ревнует?

Канькань снова закатила глаза и немного оттолкнула ее.

В этот момент Хэхэ сварила миску лекарства, поднесла ее и накормила Ши Лулу. Ши Лулу наконец немного оправился, его лицо было белым как бумага, он уставился на Цзи Шань и сказал: — Могу я выдвинуть одно требование?

— О?

— Ты собираешься обменять меня на лекарство, так что тебе нужно оставить меня в живых.

— Не волнуйся, ты не умрешь.

— Но если я буду немного счастливее, возможно, я смогу помочь тебе больше.

— Например?

— Я немного знаю о расположении механизмов и соответствующих записях в Храме Ведьм.

— Чичи радостно воскликнула: — Да, сестра Шань, как говорится, знай себя и врага, нам это нужно!

Цзи Шань немного подумала и сказала: — Когда твоя мать предала Тиншэньтай?

— Чичи вздрогнула: — Тиншэньтай?

— В Храме Ведьм жилище Великого Жреца У называется Тиншэньтай.

Ведьмы Тиншэньтай отличаются от других: обычные ведьмы могут выйти замуж в двадцать пять лет, а ведьмы Тиншэньтай должны хранить целомудрие всю жизнь и служить божеству У.

Если бы его мать не была из Тиншэньтай, как бы она знала самые секретные дела Храма Ведьм?

А если бы она была из Тиншэньтай, его не должно было быть.

— Чичи вздохнула: — Неудивительно, что говорят, что она предала и была убита…

— Ши Лулу ответил: — Моя мать предала племя У двадцать семь лет назад, а умерла пятнадцать лет назад.

— То есть твоя мать предавала двенадцать лет, и только тогда Тиншэньтай обнаружил это и убил ее?

— Да.

Взгляд Цзи Шань блеснул, и она снова спросила: — Почему племя У ловит тебя?

— Я порождение греха, оскверняющее богов, и моей кровью нужно очистить скверну Тиншэньтай, — Ши Лулу отвечал прямо, на все вопросы, даже на такие унизительные, он отвечал спокойно, без малейшего притворства.

Чичи, однако, было немного грустно, и она не удержалась, сказав: — Сестра Шань, можно перестать сыпать соль на раны?

Его личные дела нас не касаются, спроси что-нибудь другое.

Цзи Шань сменила тему: — Ты видел Фу Чжоу?

— Видел.

— Что она за человек?

— Ши Лулу немного подумал, затем сказал: — Она искусна в колдовстве У, хорошо танцует, играет музыку, лечит и разбирается в механизмах. Говорит редко, и ее слова — божественные пророчества.

У нее нет особых предпочтений, и она ни с кем не сближается. Она постоянно сидит на Тиншэньтай, погруженная в раздумья, и никто не знает, о чем она думает.

— Сказал то же, что и ничего, — холодно фыркнула Цзи Шань. — Сколько ей лет?

— Ши Лулу поднял глаза и сказал: — На год или два старше тебя.

Его глаза были полны нежности и страсти, и когда на него так пристально смотрели, казалось, что его обожают.

Цзи Шань невольно нахмурилась.

— Чичи с любопытством спросила: — Она красивая?

— Вполне.

Чичи была очень недовольна этим ответом и настаивала: — Что значит «вполне»?

Скажи так: я красивая или она?

— Ши Лулу тихо рассмеялся: — Ты красивее.

— Правда?

Ты не говоришь это специально, чтобы мне угодить?

— Фу Чжоу — всего лишь ходячий труп, как она может сравниться с живой и цветущей девушкой?

Чичи вздрогнула, вдруг закрыла лицо руками и спряталась за Канькань, тихо сказав: — Что делать?

Он, наверное, тоже на меня запал?

Канькань уже не хотелось закатывать глаза, она просто кивнула: — Угу, мой брат с Дуцзюань тоже так себя ведет.

Цзи Шань на мгновение задумалась, затем снова спросила: — Предсказания Фу Чжоу точны?

— Никогда не ошибались.

Цзоуцзоу, управлявшая каретой, повернулась и вставила: — Надежнее, чем гадания в храме Дингосы?

— Гадания в храме Дингосы может получить кто угодно, а Фу Чжоу предсказывает только важные события в И.

— Кроме выбора Хэ И в качестве императора, что еще она сделала?

— Маленького господина Е Шана еще в пеленках приносили к ней. Она взглянула и произнесла восемь иероглифов: «Следуя закону, рождается существование, и только тогда достигается нирвана».

— Чичи недоуменно спросила: — Что это значит?

— Ши Лулу объяснил: — Это значит, что этому ребенку нужно заниматься буддизмом, чтобы обрести благополучный конец.

Жена князя Чжэньнань так разозлилась, что тут же изменилась в лице: «Стать монахом?

Почему бы тебе просто не взять его в Тиншэньтай?»

Чичи расхохоталась, Цзи Шань приподняла уголки губ и сказала: — Эта история интересна.

— С тех пор Е Шан получил прозвище «Сын Будды». Говорят, когда он вырос, он действительно всем сердцем хотел стать монахом.

— Но разве в И не верят в буддизм и даосизм, а почитают только искусство У?

— Канькань сказала: — Поэтому маленький господин так известен — он и умен, и послушен, и в то же время отступник.

Цзи Шань уставилась на Ши Лулу и спросила: — Есть еще что-нибудь?

— В пятом году Юннин, то есть в третьем году Туби, бывший правитель Чэн Мингун объявил войну И, пересек Цинхай и вторгся в Южные хребты.

Правитель И отправился на Тиншэньтай, чтобы послушать божественное пророчество, и Фу Чжоу произнесла четыре иероглифа — «Невозмутимый».

— Чичи сказала: — Я знаю это!

В итоге Мингун внезапно перенес инсульт и парализовался, и перемирие действительно наступило!

— В этом году правительница Чэн И Шу выбирала мужа и пригласила Ху Цзюсяня.

Ху Цзюсянь приготовил щедрые дары и попросил предсказать удачу и неудачу. Фу Чжоу сделала предсказание: «Цзывэй открывает небесное откровение, одна остановка, три перемещения. Инхо не охраняет сердце, восточного дракона нельзя убить».

— Чичи недоуменно спросила: — Что это значит?

— Канькань сказала: — Это значит, что время еще не пришло, и королева не должна умереть.

— Но королева исчезла!

Ху Цзюсянь тоже исчез…

— И Шу должна была умереть в Луване, а теперь просто исчезла… — Канькань, сказав это, слегка помрачнела и повернулась к Цзи Шань: — Сестра Шань, как думаешь, не Фу Чжоу ли послала людей спасти И Шу?

Цзи Шань нахмурилась и промолчала.

— Чичи сказала: — Очень возможно!

Племя У должно подчиняться божественным пророчествам. Если пророчество говорит, что королева не должна умереть, то они обязательно должны были ее спасти!

— Цзоуцзоу обеспокоенно сказала: — Но таким образом, это равносильно тому, чтобы привлечь Министра Сюэ, правителя Янь и Мастера Хуацзы. Кто из них легко отделается?

Разве И не боится навлечь на себя беду?

— Если королева в руках, можно с ними торговаться!

К тому же, Император Юэ такой умный, он точно не останется в убытке!

— Канькань обеспокоенно сказала: — Сестра Шань, не слишком ли подходящее время для нас въезжать в И?

— Чичи воскликнула: — Да!

Если придет Министр Сюэ, мы будем в опасности!

Может, лучше продолжить идти в горы и переждать, а когда они закончат сражаться, мы снова пойдем к Фу Чжоу лечиться?

Цзи Шань на мгновение задумалась, уставилась на Ши Лулу и сказала: — Это предсказание — большая тайна. Как ты узнал о нем?

— Я услышал, когда меня схватили.

Цзи Шань приставила иглу к его точке Байхуэй и глухо сказала: — Говори правду.

— Я никогда не лгу.

Цзи Шань прищурилась, вонзила иглу на долю цуня глубже. Чичи взволнованно сказала: — Сестра Шань!

Он так откровенен, почему еще…

— Сплошная ложь, только ты в это веришь.

Чичи вздрогнула. Хэхэ, варившая чай рядом, подняла голову, тоже с удивленным лицом.

— Канькань нахмурилась: — Он лжет?

— Цзоуцзоу сказала: — Не может быть, он выглядит таким искренним…

— Ши Лулу с улыбкой посмотрел на Цзи Шань и сказал: — Постороннему виднее.

Цзи Шань вонзила иглу еще на долю цуня глубже. Ши Лулу тут же перестал улыбаться, от боли снова обливаясь потом.

— Я скажу тебе, почему все, что ты говоришь, — ложь, — Цзи Шань протянула три пальца. — Первое: ты не из И, а из Би.

— Чичи широко раскрыла глаза: — А?

— У него светлая и нежная кожа, что, конечно, от природы, но также и от ухода.

Люди И, особенно мужчины, не придают этому значения.

Даже Хэ И — грубоватый мужчина.

Только мужчины из Би заботятся о внешности.

К тому же, хотя ты говоришь на языке И, иногда у тебя проскальзывают окончания из Би.

— Канькань усомнилась: — Он из Ваньтана, а Ваньтан находится на границе И и Би. Неизбежно, что он перенял некоторые привычки Би?

— Допустим, это так.

Второе: ты сказал, что твоя мать была ведьмой, тайно родила тебя двадцать семь лет назад, и только через двенадцать лет это вскрылось, и она была убита племенем У, а тебя все это время преследовало племя У… Ты редко виделся с матерью, верно?

Она не могла воспитывать мальчика рядом с собой и не могла часто покидать Тиншэньтай, чтобы видеться с тобой.

Тогда как ты узнал от нее так много о Тиншэньтай?

— Может, ему рассказал отец?

— Канькань анализировала, когда Цзи Шань взглянула на нее, и она тут же замолчала.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3: Встреча с Оленем (Часть 6)

Настройки


Сообщение