Глава 2

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

...когда увидела Ван Лин, быстро подбежала к ней, удивленно восклицая: — Сестра, ты поправилась!

Ван Пин остановилась рядом с Ван Лин, потянула ее за рукав и сказала: — Сестра, ты наконец-то поправилась! Ты не знаешь, как мама не отходила от тебя ни днем, ни ночью, пока ты болела. Теперь, когда ты здорова, нам не о чем беспокоиться. Сестра, знаешь, когда у тебя была высокая температура, ты все время говорила, что не хочешь выходить замуж за брата Даши. Сестра, ты правда не хочешь за него замуж? Брат Даши хороший человек, он даже принес нам несколько фазанов, пока ты болела, сказал, что это для твоего восстановления.

— Я знаю, я не говорила, что не хочу выходить замуж за Ли Даши, я тогда была в бреду от болезни, — с улыбкой ответила Ван Лин Ван Пин. Похоже, Ли Даши уже завоевал расположение всей семьи Ван Лин.

— Ну и хорошо! Сестра, мама, пойдемте вместе есть. Папа и Сяошань ждут нас в главной комнате, — радостно сказала Ван Пин.

Ван Лин и Ван Пин, взявшись за руки Ван Люши с двух сторон, радостно направились в главную комнату.

Приготовление еды

Как только трое вошли в главную комнату, Ван Сяошань, увидев Ван Лин, радостно подбежал, потянул ее за руку и капризно сказал: — Старшая сестра, ты наконец-то поправилась! Ты не знаешь, как Сяошань волновался за тебя. Иди скорее, садись рядом со мной есть.

Ван Лин с улыбкой позвала отца, затем села рядом с Ван Сяошанем, легонько потянула его за щечки и поддразнила: — Да, сестра теперь совсем здорова, и снова сможет готовить вкусности для нашего маленького обжоры Сяошаня.

Все смотрели на Сяошаня и смеялись. Ван Сяошань, видя, что отец, мать и сестры дразнят его, смущенно сказал: — Сяошань вовсе не обжора, старшая сестра очень плохая.

Ван Дашань, видя, что Ван Лин действительно поправилась и стала даже более жизнерадостной, чем раньше, понял, что она, должно быть, смирилась с замужеством за Ли Даши. Он радостно сказал Ван Лин: — Сяо Линь, хорошо, что ты все обдумала. Мы с твоей матерью никогда не причиним тебе вреда. Ли Даши, по моему мнению, хороший человек, и ты не ошибешься, выйдя за него замуж. После сбора риса в седьмом месяце этого года, десятого числа восьмого месяца ты выйдешь замуж. Посмотри, что тебе нужно, и скажи маме, чтобы она это приготовила. А теперь, давайте есть.

Похоже, эта семья искренне добра к Ван Лин, и это впервые заставило Ван Лин почувствовать тепло дома. Она тронуто сказала: — Поняла, папа.

Поскольку семья была очень бедна, на завтрак была жидкая рисовая каша и большая тарелка соленых овощей. Хотя еда была скромной, Ван Лин была особенно счастлива. Это был настоящий дом, дом, о котором она так долго мечтала.

***

Семья с шутками и смехом закончила завтрак. Ван Лин, только что оправившаяся от тяжелой болезни, осталась дома убирать посуду и заодно покормить кур; Ван Пин отправилась с другими девушками из деревни на гору рубить траву для свиней; Ван Дашань и Ван Люши вместе пошли на поля проверять рис и кукурузу, так как через два-три дня уже нужно было собирать урожай риса; Ван Сяошань, поев, тут же убежал играть с деревенскими детьми.

Ван Лин собрала всю посуду со стола и отнесла ее на кухню, намереваясь вымыть ее после того, как нагреется вода. Хотя завтрак был без жира, мыть посуду горячей водой все равно было намного гигиеничнее. Здесь не было специальных средств для мытья посуды; если посуда была очень грязной, ее просто мыли золой.

Кухня в доме Ван Лин тоже была глинобитной. При входе на кухню у стены стоял деревянный шкаф для посуды, рядом с ним — разделочная доска на высоких табуретах, используемая для хранения вещей. Прямо напротив двери кухни находились две печи, сложенные из желтой глины. Все здешние котлы были деревенского типа, топились дровами. У стены рядом с топкой аккуратно лежали нарубленные дрова подходящей длины. В двух-трех шагах от печи у стены стоял большой кувшин для воды, а на стене висели несколько плетеных бамбуковых корзин для мытья и хранения овощей.

Ван Лин вошла на кухню и по памяти нашла огниво. Она разожгла огонь в очаге у двери, затем встала, зачерпнула несколько ковшей воды из кувшина и налила в котел. Когда вода нагрелась, она вымыла посуду и аккуратно сложила ее в шкаф. Затем она взяла несколько охапок травы с того места, где Ван Люши утром рубила корм для свиней, и бросила их в курятник, чтобы куры поели. После того как куры поели, она выпустила пять-шесть кур во двор, чтобы они сами искали себе пищу. Конечно, дверь курятника оставалась открытой, чтобы несушки могли зайти внутрь, отложить яйца, а затем снова выйти на поиски корма.

Вскоре Ван Пин вернулась, закончив рубить траву для свиней. Ван Лин вышла ей навстречу: — Устала, наверное? На столе в главной комнате я оставила для тебя теплую воду, она, должно быть, уже остыла. Иди скорее, выпей и отдохни.

— Хорошо! — радостно сказала Ван Пин, поставила корзину и вошла в дом, чтобы выпить воды и отдохнуть.

Ван Лин высыпала траву для свиней из корзины и разложила ее, чтобы высушить росу, иначе трава испортится. Таким образом, оставшуюся сегодня траву можно будет использовать для кормления свиней и завтра, не беспокоясь, что она испортится, и не придется рубить ее каждый день. Если же рубить траву после того, как высохнет роса, то такой проблемы не возникнет.

***

Закончив все это, Ван Лин посмотрела на солнце — было, вероятно, только время мо (13:00-15:00). Ван Дашань и Ван Люши должны были вернуться с полей только к времени ю (17:00-19:00), а Ван Сяошань — к ужину. Поэтому сестры Ван Лин и Ван Пин решили вместе вздремнуть.

Когда сестры Ван Лин проснулись, было уже время шэнь (15:00-17:00). Супруги Ван Дашань должны были скоро вернуться, поэтому Ван Лин попросила Ван Пин пойти на огород за домом, чтобы собрать немного зелени и стручковой фасоли для приготовления ужина.

Ван Лин сама вошла на кухню и начала разжигать огонь для готовки. Она хорошо разожгла огонь в дальней печи, зачерпнула три-четыре ковша воды и налила в котел. Поскольку утром они ели жидкую кашу, которая быстро вызывала голод, а Ван Дашань и его жена были довольно уставшими, но приготовить просто рис на пару тоже было невозможно, Ван Лин в итоге решила приготовить рис и кукурузную муку вместе на пару, чтобы получилась рассыпчатая каша. Таким образом, она сэкономила рис и приготовила сытное блюдо.

Ван Лин зачерпнула полторы чашки риса (такого же размера, как современные обеденные чашки), положила его в таз и промыла. Как только она высыпала рис в котел, вернулась Ван Пин. — Сяо Пин, ты уже помыла овощи? Положи корзину с овощами на разделочную доску. Сестра сегодня готовит, а ты помоги мне следить за огнем.

— Хорошо, — радостно сказала Ван Пин. — Сестра, как хорошо, что ты поправилась! Ты не знаешь, как я уставала в те два дня, пока ты болела: мне приходилось готовить, рубить траву для свиней, убираться в доме, кормить свиней и кур. Каждый день я так уставала, что засыпала, едва ложилась в постель. А сегодня так легко, просто разжигаешь огонь и ждешь еды! — Говоря это, она не забыла подкинуть полено в очаг.

— Хорошо, я буду готовить для тебя и впредь, а ты просто руби траву для свиней, как сегодня, — сказала Ван Лин, покачав головой. Глядя на довольную Ван Пин, получившую такое обещание, она подумала: "Когда я перееду в деревню Дахэ, тебе снова придется тяжело".

Когда рис в котле был готов примерно на девять десятых, Ван Лин нашла таз, поставила на него корзину, в которую мог поместиться весь рис из котла, затем поставила таз с корзиной у края печи и ложкой переложила рис вместе с водой в корзину. Закончив, она поставила таз на разделочную доску.

Она зачерпнула ковш воды в котел, чтобы вымыть его, затем добавила в котел необходимое количество воды, высыпала туда только что процеженный рис, затем добавила две большие чашки кукурузной муки, перемешала рис и муку палочками и готовила на медленном огне около двадцати минут, пока еда не была готова.

Ван Лин попросила Ван Пин разжечь огонь и во второй печи, чтобы приготовить овощи. Поскольку масло было ценным продуктом, они не могли использовать его слишком много. Поэтому она взяла немного масла, добавила воды и приготовила жареную стручковую фасоль, а затем — овощной суп.

Когда еда была готова, супруги Ван Дашань вернулись с полей. Ван Лин и Ван Пин позвали отца и мать, попросив их вымыть руки и садиться есть. Ван Пин сама вытерла стол, подала блюда и наложила рис. Как только она закончила, пришел и Ван Сяошань. Он позвал отца, мать, старшую и вторую сестер, а затем пошел в главную комнату расставлять палочки для еды.

Когда еда была расставлена, вся семья села за стол. Ван Дашань, заметив, что сегодняшняя еда отличается от обычной сухой каши, спросил Ван Лин: — Сегодняшняя еда необычная. Мне кажется, в ней есть и рис, и мука.

Кроме Ван Пин, Ван Люши и Ван Сяошань тоже с любопытством смотрели на Ван Лин.

Ван Лин с улыбкой ответила: — Папа, мама, я вижу, как вы все тяжело работаете каждый день, и захотела приготовить что-то хорошее. Поэтому я приготовила еду из кукурузной муки и риса вместе. Так легче насытиться, и в будущем мы сможем есть такую еду каждый день, не беспокоясь о нехватке риса. А процеженный рисовый отвар мы можем пить сами или использовать для кормления свиней и кур.

В этом мире высококачественные заливные поля дают 2 ши, то есть 377,6 цзиня урожая с му, и облагаются налогом в 2 доу. Среднекачественные заливные поля дают 1,3 ши, то есть 250 цзиней урожая с му, и облагаются налогом в 1,5 доу. Низкокачественные заливные поля дают 1 ши, то есть 188,8 цзиня урожая с му, и облагаются налогом в 1 доу. Более хорошие сухие земли дают 2 ши, то есть 377,6 цзиня кукурузы с му, и облагаются налогом в 1,5 доу. Обычные сухие земли дают 1,3 ши, то есть 250 цзиней кукурузы с му, и облагаются налогом в 1 доу. С наклонных земель взимается налог в 0,5 доу с му. Урожайность пшеницы и риса примерно одинакова.

Два му заливных полей (один му среднекачественного, один му низкокачественного) и два му сухих земель в семье Ван Лин ежегодно приносят 7,2 ши зерна. Из них около шести ши можно оставить для собственного потребления, тогда как для того, чтобы семья Ван Лин из пяти человек едва сводила концы с концами, ежегодно требуется 7 ши зерна. С учетом урожая с двух му наклонных земель, семья Ван Лин едва может обеспечить себя продовольствием, чтобы не голодать.

(Здесь заливные поля дают два урожая в год: один урожай риса и один урожай озимой пшеницы. Рис сеют в конце апреля, собирают в середине-конце июля. Озимую пшеницу сеют в середине августа — начале сентября, собирают в конце марта следующего года.)

Ван Люши без конца повторяла, как это хорошо, и не переставала хвалить Ван Лин за ее умение; Ван Сяошань радостно воскликнул: — Ура! Теперь можно будет есть сытную еду каждый день!

Ван Дашань и Ван Пин тоже с улыбкой подтвердили.

Едва съев пару ложек, Ван Сяошань удивленно сказал: — Старшая сестра, сегодняшняя еда такая вкусная! — Говоря это, он не забывал энергично загребать рис в рот.

— Сяо Линь, сегодняшняя еда не только вкусная, но и очень сытная. Раньше, чтобы хоть как-то наесться белым рисом, мне приходилось съедать три-четыре чашки, а сегодня я съела всего одну чашку и уже чувствую, что наелась, — сказала Ван Люши, добавляя себе вторую чашку риса.

Ван Дашань и Ван Пин тоже кивнули в знак согласия.

В итоге Ван Дашань съел четыре чашки риса, Ван Люши — около трех, а Ван Лин и Ван Пин...

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение