Глава 14. Укрощение горного зверя

— Сюда! Несите! — крикнула Сяо Лююэ наружу.

Слуга подошел, неся клетку.

— Это маленькая обезьянка, которую мы поймали по пути. Она очень свирепая, загрызла моего скакуна.

Император, не могли бы вы позволить второму сыну маршала продемонстрировать свои способности?

Лань Лин не ожидала, что у Сяо Лююэ действительно есть обезьяна.

Она подошла и посмотрела. Какая это обезьянка!

Этот зверь был ростом более двух чи, с густой серо-зеленой шерстью, лошадиным лицом, выпуклым носом, синей кожей на морде, красным носом, кровавыми усиками вокруг рта и очень коротким хвостом.

Он скалился, глядя наружу, выглядел очень раздраженным и время от времени показывал клыки.

— Это обезьяна?

Выглядит не так, — с любопытством подошел Пятый принц Лин Юй.

— Император, это не обычная обезьяна. Принцесса Лююэ поймала горного зверя.

Это животное очень агрессивно. Этот еще молод, но если вырастет, будет не хуже тигра или леопарда, — Лань Лин вышла, опустилась на колени и низким голосом сказала Императору.

— О? — услышав это, Император встал и подошел.

— Мм, действительно не обезьяна, — Император тоже понял, что это животное не обезьяна.

Весь Зал Мингуан затих. Госпожа Шэнь, только что беспокоившаяся за Лань Юй, теперь расслабилась, увидев, что принцесса Лююэ начала ставить в неловкое положение Лань Миня.

Сегодня она уже была расстроена тем, что Лань Цзинтянь привел Лань Миня, и теперь искренне хотела увидеть, как Лань Минь опозорится. Но, увидев потемневшее лицо мужа, тоже забеспокоилась.

— Принцесса Лююэ, думаю, нам стоит выбрать другой способ состязания. Этого зверя трудно контролировать, — Император подошел ближе и, увидев, насколько странно выглядит животное, тоже почувствовал страх.

— Император, если Император боится ранить второго сына маршала, Лююэ готова подчиниться, — Лююэ ответила устно, но на лице у нее была насмешка.

Император потерял лицо, но не мог рассердиться, чтобы не выглядеть мелочным.

— Император, раз принцесса уже выдвинула это требование, давайте удовлетворим ее, — громко сказал Лань Цзинтянь. Как мог сын маршала великого государства Син испугаться принцессы маленькой страны?

Лин Чен все время смотрел на Лань Лин. Он видел ее заботу о Лань Мине.

Его пронзительный взгляд несколько раз останавливался на Лань Лин. На самом деле, он очень хотел посмеяться над Лань Цзинтянем.

Но она не поняла его намека.

«Эта женщина, похоже, очень заботится о втором сыне семьи Лань», — холодно смотрел Лин Чен.

Лань Минь вышел. Он немного боялся.

Лань Лин подошла и взяла его за руку. Он взглянул на спокойные, сияющие глаза Лань Лин, и его сердце постепенно успокоилось.

Он уже был разгневан принцессой Лююэ, но главное, он очень хотел себя проявить.

Ему уже десять лет, и он хотел, чтобы отец обратил на него внимание, чтобы знал, что у него есть такой сын.

Только так жизнь матери могла стать лучше.

— Отец-император, принцесса Лююэ, это всего лишь обезьяна, зверь, поэтому, если будет опасность, наши стражники могут просто убить его, — сказал Лин Чен, поднявшись и обращаясь к Императору.

Если бы этот зверь действительно ранил Лань Миня, он бы вмешался и убил его.

Он не знал, почему помогает сыну Лань Цзинтяня.

— Хорошо, — сказала Сяо Лююэ. — Если он сможет не получить царапин от этого зверя за время, пока горит одна палочка благовоний, он выиграет, — Сяо Лююэ видела, как эта обезьяна за несколько движений свалила ее боевого коня.

— Хорошо, у Лань Миня есть вопросы? — спросил Император.

— Отвечаю Императору, у Лань Миня нет вопросов, — голос Лань Миня слегка дрожал от волнения.

Лань Цзинтянь взглянул на Лань Миня. Он уделял этому сыну мало внимания. Тот был худощавым и маленьким. В обычное время он нанимал учителя, чтобы тот учил его боевым искусствам, но сам никогда не интересовался этим.

Император взглянул на Лань Цзинтяня. У него было мало впечатлений об этом втором сыне маршала.

Лань Цзинтянь кивнул Императору.

Он мог только кивнуть.

Лань Лин на самом деле видела, как Лин Чен качал головой, но она намеренно не смотрела на него.

Но она не могла не позаботиться об этом младшем сыне третьей наложницы. В прошлой жизни этот незаметный второй сын относился к ней неплохо, хотя тогда она была занята лишь тем, чтобы всем угодить.

Лань Лин подошла к клетке и вдруг что-то пробормотала, сделав несколько гримас в сторону клетки.

Горный зверь испугался и отступил на несколько шагов.

Император и придворные были полны любопытства — и к обезьяне, и к Лань Лин.

Лин Чен нахмурился, глядя на Лань Лин. Лань Лин чувствовала его взгляд, словно колющий в спину.

Из-за трагического конца в прошлой жизни она скрывала многие свои таланты, такие как изготовление взрывчатки, создание благовоний и общение с животными.

На Мошань Лань Лин чаще всего видела разных животных. В свободное время она большую часть времени изучала их повадки и общение, и могла понимать язык некоторых животных.

Она подтянула Лань Миня к клетке и низким голосом спросила: — Ты боишься?

— Не боюсь, — ответил Лань Минь, как новорожденный теленок, не знающий страха.

— Хорошо. Наш отец — Великий маршал государства Великая Син. Это всего лишь маленькая обезьянка, не бойся. Верь сестре, — громко сказала Лань Лин и обняла Лань Миня.

Лань Цзинтянь слегка вздрогнул и даже выпрямил спину.

Лин Фэн небрежно постукивал пальцами по столу, косо глядя. Эта женщина должна была выйти замуж за него.

— Император, у Лань Лин есть непрошеная просьба, — Лань Лин вышла вперед и поклонилась Императору.

— Говори, — Император смотрел на нее с улыбкой.

— Прошу принести немного черного кунжута. Мой брат сможет поймать этого зверя за время, пока горит одна палочка благовоний.

Все ахнули.

— Разрешаю! — Император махнул рукой.

Евнух тут же выбежал и вскоре принес пакет черного кунжута.

Лань Лин положила черный кунжут в карманы Лань Миня и что-то прошептала ему на ухо.

Лань Минь кивнул.

Услышав, что это горный зверь, все уже испытывали страх. А Лань Лин вдруг сказала, что поймает его.

— Хорошо, тогда начинайте, — сказал Император.

Все вышли наружу. Там уже был огорожен круг полотном, а снаружи стояли стражники.

Лань Лин снова подошла к клетке и что-то пробормотала горному зверю, а затем открыла клетку.

Она не боялась его, но он с некоторым страхом обошел Лань Лин.

Все смотрели, как завороженные.

Зажгли палочку благовоний.

Лань Цзинтянь нервно сжал кулаки.

Даже Лань Чэн надеялся, что Лань Минь выиграет, потому что если он проиграет, будет потеряно лицо Резиденции маршала.

Горный зверь припал к земле.

Внезапно раздался рев "чжи-ао", он широко раскрыл кровавую пасть, показал клыки и бросился на Лань Миня!

В лицо ударил запах крови. Лань Минь отпрыгнул в сторону и ударил горного зверя по спине. Горный зверь быстро обернулся и ударил лапой по Лань Миню. Все ахнули.

Лань Лин свистнула. Лань Минь выхватил из кармана черный кунжут и бросил его. Горный зверь тут же изменился в лице и резко отступил.

Лань Минь удивился. Оказывается, это действительно работает. Он усмехнулся, бросая кунжут, и побежал вперед. Горный зверь визжал и все время отступал.

Все смотрели, как завороженные.

Лань Лин снова свистнула. Горный зверь остановился, с обиженным видом глядя на Лань Лин.

Лань Минь подпрыгнул, схватил горного зверя за шею и поднял его.

Горный зверь был слишком тяжелым. Лань Минь, держа его, несколько раз пошатнулся. Лань Лин взяла со стола жареную курицу, оторвала ножку, взяла несколько фруктов со стола, подошла, нежно погладила горного зверя по голове, что-то пробормотала и протянула ему куриную ножку и фрукты.

Горный зверь взял еду, начал есть и послушно зашел в клетку.

Потребовалось меньше половины времени, пока горит одна палочка благовоний.

Лин Чен прищурил глаза, левый уголок его рта слегка приподнялся. «Эта девчонка очень интересна, жаль, что сегодня слишком ярко показала себя».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14. Укрощение горного зверя

Настройки


Сообщение