Глава 16. Пронзая секрет

Юнь Сян надула губы: — Я не хотела пускать Пэй’эр, сказала, что принц уже отдыхает, но она сама ворвалась.

— Впредь, если придут служанки главной супруги, не останавливайте их, — равнодушно сказала Лань Лин.

Если его сердце не здесь, нет смысла удерживать его.

Посреди ночи, когда служанки спали, Лань Лин услышала визг горного зверя во дворе. Она накинула плащ и вышла.

Шерсть горного зверя вздыбилась, глаза были устремлены наружу.

— Что случилось?

Лань Лин тихонько открыла дверь и вышла посмотреть.

На ее руке было кольцо Мэйин.

Несколько черных силуэтов направились в сторону Восточного кабинета Принца Аня. В Восточный кабинет Принца Аня нельзя входить без разрешения, иначе вас убьют.

Это рассказала ей Юнь Сян.

— Убийцы? — Но они не выглядели как убийцы, казалось, они хорошо знали Резиденцию Принца Аня.

Лань Лин тихо последовала за ними. Несколько человек вошли в Восточный кабинет Принца Аня.

Лань Лин размышляла, стоит ли громко кричать «убийцы» или сначала доложить Принцу Аню.

По спине пробежал холодок. Кто-то приставил меч к ее спине и, закрыв ей рот, втолкнул в кабинет.

Войдя, Лань Лин увидела, что в комнате стоят люди в черном. Она сразу заметила напротив женщину с чистым лицом. Она узнала ее — это была чиновница, стоявшая позади Императора на банкете.

— Как это ты? — едва Лань Лин закончила говорить, как высокий мужчина рядом с ней замахнулся мечом. Лань Лин подняла левую руку, направив на него Мэйин.

Из-за спины раздался холодный смех. Большая рука схватила ее руку, затем с силой вывернула ее, сломав кость — быстро, чисто и без колебаний.

Лань Лин согнулась от боли, но рот ее был закрыт, и она не могла издать ни звука.

Легкий аромат зеленого сандала. Лань Лин широко раскрыла глаза. Это был Принц Ань Лин Чен.

Сейчас его лицо было бледным, а между бровями виднелся зеленоватый оттенок.

Лань Лин поняла, что он отравлен.

— Не кричи, иначе я немедленно убью тебя.

Лань Лин в ужасе кивнула.

В комнате было немало людей. Среди знакомых были Тянь Мин, Гу Фань, Ян Шо — тот мужчина со шрамом на левой брови. Все они были личными стражниками Принца Аня.

Также там был Хань Чжитао, та чиновница, а за чиновницей стоял еще один человек, повернутый к ней спиной.

Хань Чжитао смотрел на нее с серьезным выражением лица.

Мужчина, который только что хотел ее убить, был незнаком Лань Лин. Он все еще держал меч, направленный на нее.

Мужчина за чиновницей повернулся. Это был человек с лицом ученого.

Лань Лин была поражена. В прошлой жизни он был человеком Лин Фэна, его звали Фань Син.

После того как Лин Фэн стал Императором, он даже пожаловал ему титул Генерала Чжунъу.

— Четвертый брат, эту женщину нельзя оставлять. Она видела Вэнь Хэн, — высокий мужчина все еще указывал на нее мечом.

— Третья барышня семьи Лань, что еще ты узнала? — холодным голосом спросил Лин Чен.

Оказывается, он принял ее за шпионку семьи Лань.

— Только это.

Я думала, что ворвались убийцы.

Лань Лин увидела убийственное намерение в глазах Лин Чена.

Он собирался ее убить.

— Ты собираешься меня убить? — спросила она, поднимая голову и встречая его взгляд.

— Ты посреди ночи не спишь и выходишь посмотреть на убийц? — взгляд Лин Чена был глубоким.

— Горный зверь все время визжал. Я боялась, что с ним что-то случилось. Служанки спали, поэтому я вышла сама…

— Господин, что вы делаете?

Женщин полно, зачем с ней разговаривать? Вы хотите подвергнуть Вэнь Хэн опасности?

Я убью ее!

— Мужчина с мечом запаниковал.

— Лэй Цзэ, слушай принца! — Тянь Мин рядом остановил его меч.

— Но она все-таки дочь Великого маршала. Сейчас Император тоже к ней благосклонен. Если она вдруг исчезнет, будет трудно объяснить, — медленно сказал Хань Чжитао.

— Это не страшно. Я могу сказать Императору, что в Резиденцию Принца Аня ворвались убийцы, и младшая супруга Лин была убита.

Хэн’эр, я не могу рисковать тобой, — голос Принца Аня был медленным и холодным.

Лицо Лань Лин побледнело.

Он назвал ту женщину Хэн’эр.

Оказывается, она действительно была его человеком.

— Лэй Цзэ, действуй, — он отвернулся.

Он приказал другому сделать это. Неужели в его сердце все еще оставалось нежелание?

— Лин Чен, ты так хочешь моей смерти, сделай это сам! — крикнула Лань Лин.

Она не хотела так умирать, это было слишком несправедливо.

Она решила рискнуть.

Меч Лэй Цзэ уже приближался. Левая рука Лань Лин была сломана, она правой рукой выдернула серебряную шпильку из волос и нажала на переключатель.

Эта серебряная шпилька называлась Лунный Дух. Это был подарок от учителя Яо Линя на день рождения Лань Лин.

Учитель сказал, что она плохо владеет боевыми искусствами и не сможет защитить себя, поэтому специально разработал для нее несколько особых защитных приспособлений, которые могли только защитить.

Она казалась простой, но при нажатии на переключатель наконечник шпильки раскрывался, как маленький зонтик, испуская холодный свет, который ослеплял. Если добавить яд, то тот, кто увидит свет, отравится.

Лэй Цзэ ослепило светом, его разум помутился, и меч выпал из рук.

— Моя младшая супруга действительно необыкновенна. У тебя такие навыки, а я недооценил тебя! — Принц Ань замахнулся мечом.

Лань Лин не увернулась, глядя на него. Меч вонзился ей прямо в грудь.

Принц Ань не ожидал, что она не будет сопротивляться и примет этот удар. Глядя на ее бледное маленькое личико, на темные волосы, рассыпавшиеся по плечам, на ее глубокие, растерянные глаза, его рука замерла.

Потекла кровь. Лань Лин не чувствовала боли. Ее сердце болело в сто раз сильнее.

Оказывается, в сердце мужчины, который ее не любил, ее жизнь ничего не стоила.

— Ваше Высочество, мне кажется, госпожа Лин не способна предать вас, — Тянь Мин опустился на колени.

Лин Чен держал меч, не втыкая его глубже, но и не вытаскивая.

В его глазах мелькнула ярость.

Почему он разозлился?

Лань Лин смотрела на него.

— Ваше Высочество, все, кто здесь, она видела.

Столько жизней.

Она ваша женщина, решайте сами, что с ней делать, — голос Вэнь Хэн был спокойным и равнодушным.

— Вы ошибаетесь. Я не его женщина, и он никогда не считал меня своей женщиной. Гуань Юэ — его женщина.

Или, возможно, вы тоже, — в сердце Лань Лин была горечь.

Ярость в глазах Лин Чена усилилась.

— Лань Лин, ты действительно не хочешь жить? — спросил он, стиснув зубы.

— Я хочу жить. Кто не хочет жить?

Но если принц хочет меня убить, я ничего не могу сделать.

— Почему ты только что не увернулась?

— А был бы смысл уворачиваться? — равнодушно спросила Лань Лин.

— И правда, не было бы, — Лин Чен прищурил глаза. Тянь Мин, который служил ему столько лет, никогда не видел Лин Чена с таким выражением лица.

— Но, Ваше Высочество, вам нельзя злиться. Вы отравлены, слишком сильные эмоции могут привести к тому, что яд поразит сердце, и тогда вас уже не спасти!

Может быть, вы отпустите меня, и я дам вам противоядие?

— Лань Лин сказала это спокойно, словно говорила о пустяках.

— Принц действительно отравлен.

Прошу Ваше Высочество позволить госпоже Лин дать вам противоядие.

— Гу Фань тоже опустился на колени.

Вэнь Хэн подошла и взяла Лин Чена за руку: — А Чэнь, позволь ей дать тебе противоядие.

Я не могу тебя вылечить от этого яда. Что, если она действительно сможет?

В крайнем случае, если не поможет, мы ее снова убьем.

— Ваше Высочество, попробуйте, — сказал Хань Чжитао.

— Я сказал, я не хочу рисковать тобой, — Лин Чен не хотел вытаскивать меч.

Вэнь Хэн взяла руку Лин Чена, державшую меч, и вытащила его.

Рана от меча была неглубокой, но крови вышло много. Передняя часть платья Лань Лин была пропитана кровью.

Ее сердце стало еще холоднее.

— Оказывается, моя жизнь в руках вашей женщины.

А я еще думала прийти и помочь вам поймать убийц!

— Лань Лин горько рассмеялась.

— Хэн’эр, дай мне Ую, — тихо сказал Лин Чен.

Вэнь Хэн на мгновение замерла, достала из кармана фарфоровый флакон и протянула Лин Чену одну пилюлю.

Лин Чен подошел, схватил Лань Лин за рот и заставил ее проглотить пилюлю.

— Это Ую.

Яд.

Противоядие у меня. Я буду давать тебе его каждый месяц. Если ты осмелишься раскрыть секрет Хэн’эр и остальных, я перестану давать тебе противоядие, и ты умрешь, сгнивая заживо.

Лань Лин холодно усмехнулась.

Она видела, как зеленоватый оттенок между бровями Лин Чена становился все темнее.

Она слегка нахмурилась.

Лань Лин ужаснулась. Почему я волнуюсь, видя, что он отравлен? Разве я не должна его ненавидеть? Он такой бессердечный!

Неужели я влюбилась в него?

Вэнь Хэн увидела, что Лин Чен дал Лань Лин Ую, и слегка нахмурилась. Оказывается, ты уже не хочешь ее убивать.

Такое произошло впервые. Раньше Лин Чен никогда не проявлял мягкости к людям или вещам, которые могли представлять для нее опасность.

— Госпожа Лин, прошу вас, дайте противоядие принцу, — сказал Хань Чжитао.

— Лекарство в Дворе Чэньсян. Мне нужно вернуться за аптечкой, — Лань Лин прижала руку к груди.

— Перевяжите ее, — тихо сказал Лин Чен Вэнь Хэн.

Вэнь Хэн подошла и протянула руку, чтобы перевязать ее.

— Не нужно.

Жизнь Лань Лин ничего не стоит.

Кто пойдет со мной за аптечкой?

— Я пойду, госпожа Лин, — подошел Тянь Мин, глядя на Лин Чена. Лин Чен кивнул.

Тянь Мин осторожно поддержал Лань Лин, и они вышли.

— Рана госпожи неглубокая, но ее нужно перевязать, — сказал Тянь Мин.

— Я знаю.

Я просто не хочу, чтобы эта женщина прикасалась ко мне, — Лань Лин сказала это совершенно открыто. Она действительно не любила Вэнь Хэн.

Все в комнате слышали это.

Лин Чен смотрел на упрямую спину Лань Лин, стиснув зубы.

Почему он не смог ее убить?

Почему?

Она угрожает безопасности Хэн’эр, а она еще и ненавидит Хэн’эр!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16. Пронзая секрет

Настройки


Сообщение