Неужели это судьба?
Неужели нельзя избежать?
Неужели сегодня все равно придется его увидеть?
В прошлой жизни именно в этот день отец представил ее Лин Фэну. Одного взгляда хватило, чтобы она влюбилась в него с первого взгляда. Всю оставшуюся жизнь она изо всех сил пыталась забыть его, но не смогла, и это привело ее к гибели.
В этой жизни, которую она прожила заново, она больше не хотела иметь с ними ничего общего.
Видя, как он приближается, Лань Лин посмотрела на лежащего на земле человека в черном. Кого преследовал Лин Фэн?
Лань Лин подняла камень и с силой бросила его налево.
Лин Фэн остановился и быстро повел людей налево.
Лань Лин подошла, помогла человеку в черном подняться с земли. Он покорно последовал за ней, и они поспешно побежали направо.
Она хорошо знала эти места. Недалеко справа была пещера. Она уложила человека в черном на большой камень и ловко вскрыла его одежду кинжалом. У него было стрельное ранение в плечо и ножевое ранение в живот, но ни одно из них не задело жизненно важные органы.
— Благодарю вас, барышня, за спасение, — тихо поблагодарил тот человек.
Кинжал в руке Лань Лин внезапно упал на землю.
Этот голос был так знаком.
Лань Лин слегка дрожала. Она протянула руку и сняла с него маску: квадратное лицо, длинные глаза, мечевидные брови, нос, словно высеченный ножом.
Уголки его губ были слегка приподняты, и он спокойно смотрел на нее.
Это был Четвертый принц, Принц Ань Лин Чен.
Она резко надела маску обратно, потянула Цяо Чунь и повернулась, чтобы выйти.
Подойдя к выходу, она вспомнила, как в прошлой жизни, в последний момент ее жизни, Лин Чен рисковал жизнью, чтобы спасти ее.
На самом деле, она не знала, почему Лин Чен пошел на такой риск ради нее. Их отношения еще не достигли такой глубины.
Но он укрыл ее своим плащом, позволив ей сохранить немного достоинства и тепла. Она была ему благодарна.
Лань Лин вернулась, ловко достала лекарства из своего узелка, посыпала ими раны и перевязала их полосками ткани, оторванными от нижней рубашки Лин Чена.
— Сейчас я буду вытаскивать стрелу. Обезболивающего нет, тебе придется терпеть! — тихо сказала Лань Лин.
— Хорошо, — коротко ответил он, с интересом глядя на нее.
Лань Лин достала свой маленький медицинский набор, Зеленым ножом сделала три небольших надреза вокруг стрелы, с силой потянула, Лин Чен глухо застонал, и стрела вышла.
Лань Лин посыпала рану лекарством и перевязала ее.
— У барышни отличные медицинские навыки, — искренне восхитился Лин Чен.
Лань Лин молчала. Она просто хотела поскорее уйти от него.
— Готово. Выходи отсюда, иди по левой тропинке вниз, там будет ручей. Иди вдоль ручья все время налево, увидишь большое Дерево Феникс. Пройди через дупло в этом дереве, и там будет дорога вниз с горы.
Сказав это, Лань Лин потянула Цяо Чунь и направилась к выходу.
— Барышня, подождите. Вы сегодня спасли мне жизнь. Могу ли я узнать ваше имя и где вы живете, чтобы в будущем прийти и отблагодарить вас?
— Не нужно. Я не хочу знать тебя.
— Тогда, барышня, может быть, вы хотите узнать, кто я?
— Не хочу.
Лань Лин, не оглядываясь, поспешно вышла из пещеры.
Она и Цяо Чунь пошли по тропинке на склон горы Цинлун, прошли через густой, скрытый лес. Впереди открылся вид, а за сливовым лесом находился двор ее учителя.
Едва выйдя из маленького леса, они увидели, что впереди стоят несколько человек.
Там стоял ее дед Чэнь Юшуй, заложив руки за спину. Рядом с ним стоял мужчина лет сорока в черном, это был ее отец Лань Цзинтянь.
А за Лань Цзинтянем стоял мужчина в синей одежде, высокий и статный, с белым лицом и длинными глазами, внушительный — это был не кто иной, как Принц Нин Лин Фэн!
— Лин’эр! — Дед увидел Лань Лин.
— Ты только что очнулась, зачем опять убежала? — укоризненно сказал дед.
Лань Лин стояла там, уставившись на Лин Фэна, словно окаменевшая. Снова встретились, и не спрятаться.
— Лин’эр, это твой отец. Ты все время просила деда показать тебе отца, и вот он приехал. Скорее поприветствуй своего отца! — Чэнь Юшуй потянул Лань Лин за руку. Он увидел, что Лань Лин не отрываясь смотрит на Лин Фэна, и подумал, что девушка влюбилась.
Лань Лин пришла в себя и поклонилась Лань Цзинтяню: — Лин’эр приветствует отца.
Голос ее был холодным и отстраненным, совершенно лишенным радости от встречи с отцом.
В прошлой жизни отец не проявлял к ней особого внимания, можно даже сказать, был холоден.
Когда он искал ее, ему нужен был Лазурный Павильон, стоящий за ней. Позже он не обращал внимания на все, что с ней происходило. Единственной дочерью в его сердце была Лань Юй.
Лань Цзинтянь оглядел Лань Лин с ног до головы, его взгляд был сложным: — Ты очень похожа на свою мать.
Он замолчал на мгновение, словно не желая вспоминать прошлое: — Лин’эр, это Принц Нин. Скорее поприветствуй Его Высочество Принца Нина.
Сердце Лань Лин дрожало.
Ей только что вырезали сердце. Да, это произошло совсем недавно, и его холодная улыбка все еще стояла перед глазами.
— Что ты еще собираешься делать? — бессознательно спросила она, ее взгляд был печальным, даже пронзительным и полным ненависти.
Сердце Лин Фэна слегка дрогнуло.
— Лин’эр! Поприветствуй Принца Нина! — Дед увидел, что Лань Лин ведет себя неподобающе.
Лань Лин внезапно опомнилась, поклонилась и сказала: — Лань Лин приветствует Принца Нина, — тон ее стал еще холоднее.
Она подняла голову и взглянула на него. Он смотрел на нее с изучающим взглядом.
Лань Лин успокоилась. Как она могла быть такой безрассудной?
В это время они, вероятно, только что познакомились. Кто бы поверил, что через шесть лет он вырежет ей сердце и отнимет ее жизнь?
Лань Лин повернулась и подошла к деду: — Дедушка, Лин’эр не хочет покидать тебя. К тому же, мне еще нужно выполнить задание, которое дал мне учитель.
Учитель поручил ей спасти тридцать человек за три месяца.
— Лин’эр, ты уже взрослая девушка, не можешь все время оставаться в горах, — сказал дед, ласково поглаживая ее по голове. — В конце концов, ты дочь маршала, и в будущем тебе предстоит выйти замуж за представителя знатного рода. Жить все время в горах в конечном итоге неуместно.
— Лин’эр не хочет выходить замуж. К тому же, Лин’эр привыкла жить в горах и полях. Жизнь в знатной семье сделает Лин’эр несчастной.
Дедушка, прошу тебя, — она подняла лицо к деду, ее маленькое личико было очень напряженным.
— Лин’эр, разве ты не все время просила деда показать тебе отца?
Что случилось?
К тому же, ты дочь маршала, и твой отец нуждается в твоей помощи.
И если бы твоя мать была жива, она тоже хотела бы, чтобы ты вернулась в семью Лань, — дед помрачнело.
Лань Лин знала, что раньше она была полна любопытства и стремления к отцу. Каждый раз, когда дед наказывал ее, она кричала, что хочет найти отца.
К тому же, сегодня Принц Нин и ее отец приехали за ней лично, и дед не мог отказать.
Сегодня она уже встретила Лин Фэна и Лин Чена. Некоторые вещи невозможно изменить.
Раз уж нельзя избежать, значит, придется встретиться лицом к лицу. В этой жизни она хотела избежать их и жить своей жизнью, но теперь, похоже, остаться в стороне невозможно.
— Лин’эр, сегодня ты поедешь с отцом вниз с горы. Багаж я тебе уже приготовил.
— Хорошо, — Лань Лин больше не сопротивлялась.
Дед смотрел на нее, чувствуя, что сегодня она какая-то другая. Она увидела отца, которого всегда хотела видеть, но не была счастлива. Ее прежняя улыбка могла затмить солнце, но теперь взгляд Лин’эр был необъяснимо холодным, окрашенным прожитыми годами.
Она падала с дерева не раз, но неужели на этот раз она повредила голову?
Вернувшись к себе, Лань Лин действительно увидела, что багаж уже погружен на повозку. Лань Лин поняла, что отец так спешит забрать ее в семью Лань, потому что в прошлом месяце Наследный принц был убит, и война между Лин Фэном и Лин Ченом вступила в фазу обострения.
Лань Лин была самой близкой внучкой главы Лазурного Павильона.
В это время он забирал ее обратно с определенной целью.
Лися увидела их, ее лицо покраснело: — Барышня, я правда вас не предавала. Я сказала главе зала, что ничего не знаю!
— Угу, — сказала Лань Лин. — Собирайся. Сегодня мы уезжаем с Мошань в Юньчэн.
Перед отъездом Лань Лин отдельно встретилась с дедом и двумя дядями.
Она опустилась на колени, ее лицо было необычайно серьезным.
— Дедушка, Лин’эр может поехать в Резиденцию маршала, но у Лин’эр есть несколько просьб. Прошу дедушку обязательно их выполнить.
— Лин’эр, что с тобой? — Чэнь Юшуй подошел, чтобы помочь Лань Лин встать.
Лань Лин не вставала: — Лин’эр сможет встать только после того, как дедушка согласится.
— Что с тобой, дитя? Говори, что случилось? — Чэнь Юшуй вздохнул.
— Во-первых, не говорите отцу, сколько на самом деле людей в Лазурном Павильоне. Если он спросит, назовите как можно меньшее число, и ни в коем случае не говорите ему, где находится главная база Лазурного Павильона. Во-вторых, ни при каких обстоятельствах не соглашайтесь одолжить отцу войска. В-третьих, если отец заговорит о моей свадьбе, не выдавайте Лин’эр замуж в императорскую семью.
Чэнь Юшуй помог Лань Лин встать: — Лин’эр, что случилось?
Твой отец действительно упомянул твою свадьбу, а также помощь Лазурного Павильона Принцу Нину. Не волнуйся, я сказал, что для того, чтобы Лазурный Павильон выступил и помог Принцу Нину, ты должна стать Супругой Принца Нина...
— Дедушка!
Больше никогда не упоминайте об этом. Я не выйду замуж за Принца Нина.
— Почему?
В нынешней политической ситуации при дворе Принц Нин — главный кандидат на место Наследного принца. К тому же, твой отец тоже поддерживает Принца Нина.
— Лин’эр расскажет тебе причину позже. В общем, дедушка, ты обязательно должен пообещать Лин’эр, иначе мы все погибнем, — в глазах Лань Лин затуманилось, они наполнились слезами.
Только они были ее родными.
Она глубоко понимала, что с этим спуском с горы начнется ее трудная судьба.
— Но, Лин’эр, во многих делах твой отец не может оставаться в стороне. На политической арене, с его властью, он не может не занять чью-то сторону.
Твой отец просит меня о помощи, и я не могу не помочь. А что касается тебя, то твой отец на самом деле имеет больше прав принимать за тебя решения, чем я.
Он забирает тебя в Резиденцию маршала, чтобы найти тебе хорошую партию, — Чэнь Юшуй пристально смотрел в глаза Лань Лин.
Ее глаза, глубокие, как морская пучина, были полны мирской суеты, а не сияли, как у прежней маленькой девочки.
(Нет комментариев)
|
|
|
|