Вернувшись в Резиденцию Принца Аня, главная супруга уже была дома. Услышав, как они вошли, она вышла, держа в руках грелку.
Главная супруга была слаба здоровьем и не любила холодную погоду.
Принц Ань подошел и поправил ей плащ: — Такой сильный снегопад, пойдем в дом.
— Ваше Высочество, я заварила хороший чай. Войдите и выпейте чаю, чтобы согреться, — Гуань Юэ была высокой, с тонкими бровями, большими глазами и благородным видом.
Лин Чен сразу же последовал за ней в Двор Фужун.
Лань Лин вернулась в Двор Чэньсян и раздала цукаты из боярышника служанкам.
Снег шел три дня, и настроение Лань Лин значительно улучшилось.
После полудня она взяла Юнь Сян и Си Сян и отправилась в сливовый лес впереди, чтобы собрать снег с тычинок сливы.
Юнь Сян, пытаясь дотянуться до снега наверху, внезапно упала, вызвав смех у Лань Лин и Си Сян.
Юнь Сян, рассердившись, схватила горсть снега и бросила в Си Сян.
Юнь Сян была высокой, а Си Сян — худенькой и маленькой. Лань Лин присоединилась к Си Сян, и они вместе лепили снежки, атакуя Юнь Сян.
Лань Лин увлеклась игрой, сняла плащ и повесила его на дерево.
Она слепила большой снежок и бросила его за шиворот Юнь Сян. Юнь Сян вскрикнула и, обернувшись, схватила горсть снега и бросила в лицо Лань Лин.
Лань Лин вскрикнула, уворачиваясь, и упала на снег, уткнувшись лицом в сугроб.
— Ах ты, негодная девчонка! Посмела напасть на меня исподтишка! — Она подняла голову, яростно зачерпнула пригоршню снега и бросила ее!
Но увидела перед собой пару черных облачных сапог, а подняв взгляд, увидела Принца Аня, стоящего там. На нем был плащ цвета благовоний, он выглядел величественно и благородно, но все его тело было покрыто снегом, который она только что бросила!
Лань Лин вскочила.
Позади Принца Аня стояла главная супруга Гуань Юэ, младшая супруга Лю Хуэй, а за ними по порядку следовали Хань Чжитао, Пятый принц Лин Юй, Седьмая принцесса Лин Шуан, а дальше Тянь Мин, Гу Фань и тот человек со шрамом на конце брови.
Си Сян и Юнь Сян уже стояли на коленях.
— Ваше Высочество, я приветствую вас! — Лицо Лань Лин было покрыто снегом, оно раскраснелось, даже пар шел.
Среди этой группы роскошных и красивых людей Лань Лин чувствовала себя неловко.
Седьмая принцесса не удержалась и рассмеялась, указывая на лицо Лань Лин: — Сестрица Лин, вы такая забавная.
Лань Лин взглянула на Принца Аня. Он внимательно осматривал ее: — Моя младшая супруга действительно очень забавная. Если бы ты не сказала, я бы даже не узнал, кто ты!
— Ваше Высочество, я не буду мешать вам и главной супруге наслаждаться снегом, — Лань Лин повернулась, взяла свой плащ, позвала своих служанок и поспешно удалилась, словно кошка, увидевшая мышь.
— Она ушла, даже не дождавшись слова принца. Выросшая в горах, она, как ни учи, не изменит своей натуры, — слегка вздохнула Гуань Юэ.
— Юэ’эр, не переживай. Впредь не нужно слишком заботиться о ней, чтобы не расстраиваться, — по тону Лин Чена Гуань Юэ не могла понять, доволен он или сердит.
Среди ночи Лань Лин в полусне почувствовала, что кто-то забрался к ней в постель.
Она вздрогнула, ударила ногой, но ее ногу поймали.
— Это я, — раздался низкий голос.
Оказывается, это был Лин Чен.
— Ваше Высочество, зачем вы пришли сюда? — машинально спросила Лань Лин.
— Как ты думаешь, зачем я пришел?
— Ваше Высочество любит забираться в чужие постели посреди ночи?
— Дерзость!
Как это чужая постель?
Он уже обнял ее.
Она заерзала в его объятиях, он прижал ее голову.
— Не двигайся, дай мне обнять тебя немного, — он, похоже, жаждал ее тела.
Он обнимал ее, полный желания. Это было не похоже на него.
Он был тем, о ком говорили, что у него бесчисленное множество женщин, развратный и необузданный.
Действительно, он любил искать женщин, и женщины, которых он искал, все страдали от сердечных заболеваний.
— Ваше Высочество, откуда вы пришли посреди ночи? — Она даже приблизилась, чтобы понюхать его, с выражением отвращения.
Он стиснул зубы, наклонился и поцеловал ее в губы.
Мозг Лань Лин опустел, тело невольно обмякло.
Его губы скользили по ее губам.
Его большая ладонь держала ее, и он быстро снял с нее одежду.
Он обращался с ней, как с вещью, своей собственной вещью.
Он мог брать ее безжалостно или ломать.
Произвольно и в свое удовольствие.
Он ушел до рассвета, и Линлун вовремя принесла противозачаточный отвар.
Два дня спустя из дворца пришел указ о том, что Принц Ань должен вместе с семьей присутствовать на дворцовом банкете.
Сегодня Император и Императрица устраивали банкет, потому что прибыли принц и принцесса из Шанданя.
Шандань и Великая Син всегда поддерживали дружеские отношения.
Старшая служанка Принца Аня, Линлун, принесла Лань Лин шелковое платье.
Лань Лин переоделась. На ней было светло-голубое плиссированное платье, по подолу которого были вышиты несколько живых темно-синих бабочек.
В волосах у нее была светло-голубая шпилька в виде облака и сливы, а сзади — простая серебряная шпилька.
Светло-фиолетовый плащ с белым лисьим мехом обрамлял ее лицо, делая ее похожей на прекрасного эльфа.
Лань Лин не позволила Юнь Сян наносить ей макияж. Она всегда предпочитала простой образ.
Она взяла с собой Юнь Сян и Си Сян, а Лися и Цяо Чунь оставила спокойно восстанавливаться.
Главная супруга Гуань Юэ была в розовом парчовом платье с цветочным узором и темно-красном плаще, яркая и роскошная, как пион.
Лю Хуэй была в шелковом платье цвета корня лотоса и плаще цвета меда, спокойная и изящная.
Она была дочерью от наложницы Министра доходов Лю Цзюня. Обычно она была немногословна и, говорят, пользовалась большим уважением у Принца Аня.
Лань Лин мало общалась с ней.
Лин Чен, увидев вышедшую Лань Лин, слегка взглянул на нее.
Сегодня на нем снова был черный халат, вышитый темно-желтыми облаками и узорами жуи.
Принц Ань Лин Чен и главная супруга ехали в одной повозке, а Лань Лин и Лю Хуэй сидели вместе.
Сегодня Император и Императрица устраивали банкет, потому что прибыли принц и принцесса из Шанданя.
Шандань и Великая Син всегда поддерживали дружеские отношения.
Прибыв в Зал Мингуан, они увидели, что Император уже там. Принц Ань, главная супруга и две младшие супруги поклонились Императору.
Лань Лин заметила, как Лин Чен взглянул на женщину позади Императора. Этот взгляд, хотя и был лишь мгновенным, показался очень странным.
Женщина, стоявшая позади Императора, выглядела как чиновница, ее внешность была чистой и спокойной.
Эта чиновница тоже взглянула в ответ на Лин Чена.
Они знали друг друга, и их отношения были необычными.
Лань Лин тут же подумала об этом.
Впрочем, у Принца Аня никогда не было недостатка в женщинах, так что в этом не было ничего удивительного.
Все заняли свои места. Гуань Юэ сидела за одним столом с Принцем Анем, а Лю Хуэй и Лань Лин — за другим.
Лань Лин подняла голову и увидела, что ее отец Лань Цзинтянь и Шэнь Ши сидят напротив. Она также увидела Лань Миня, сына третьей наложницы.
Снаружи послышался шум. Лань Лин подняла голову и увидела красивую иностранку, которая шла за Лин Фэном.
— Принц Нин, научите меня еще раз, как играть на этой флейте!
Я опять забыла! — Она была в красном платье, у нее было большое лицо, большие глаза и высокий нос.
Лань Лин знала, что это принцесса Сяо Лююэ из Шанданя.
Лин Фэн остановился и терпеливо объяснил ей.
Лань Лин увидела, как помрачнело лицо Лань Юй: — Ваше Высочество, пойдемте. Император ждет, — она обеими руками потянула Лин Фэна за одежду.
Стоявшая рядом Сяо Лююэ оглядела Лань Юй с ног до головы и сказала: — Супруга принца, Принц Нин очень милый. Он мне тоже нравится.
— Ты! — Лань Юй не ожидала такой дерзости от Сяо Лююэ.
— Юй’эр, не обращай внимания. В Шандане нравы свободные, и женщины тоже прямолинейны. Ее "нравится" не то, что ты думаешь, — объяснил Лин Фэн.
Но Сяо Лююэ схватила Лань Юй за руку и потянула ее к Императору и Императрице.
— Ваше Величество Император и Императрица, Лююэ слышала, что первая красавица Великой Син — это супруга Принца Нина. Принцесса хотела бы обменяться с ней навыками. Что вы думаете?
— Как принцесса Лююэ хочет обменяться навыками?
— Супруга Принца Нина — дочь Великого маршала. Раз уж она родилась в семье полководца, то, должно быть, обладает выдающимися боевыми навыками. Я хотела бы сразиться с Лань Юй в фехтовании или стрельбе из лука.
— Принцесса, Лань Юй с детства жила во внутренних покоях, не владеет боевыми искусствами, умеет только играть на цитре, в шахматы, рисовать и писать, — поспешно поклонился Лань Цзинтянь.
— Неужели все женщины Великой Син такие хрупкие?
Даже дочь маршала не умеет боевых искусств?
— Сяо Лююэ немного разочаровалась.
— Лююэ, ты дерзишь! — Сяо Исинь отчитал сестру.
— Брат, я правда считаю, что женщины Великой Син не такие прямолинейные, как женщины Шанданя. Кажется, будто их в любой момент может унести ветром.
Император неловко усмехнулся.
Оглядев зал, он увидел множество ярко одетых женщин, щебечущих, как птички.
— Мужчинам Великой Син не нужно, чтобы женщины владели боевыми искусствами. Они способны защитить своих сестер, жен и дочерей, — сказал Император, немного помолчав.
— А он? Такой худой мужчина тоже может защитить других? — Сяо Лююэ указала на Лань Миня, стоявшего рядом.
— Лююэ, замолчи! Это второй сын маршала! — резко сказал Сяо Исинь.
Хотя Лань Миню было уже десять лет, он выглядел как семи-восьмилетний ребенок.
Сейчас, когда Сяо Лююэ указывала на него пальцем, он был очень зол, его маленькое личико напряглось.
— Сын маршала выглядит так? — Сяо Лююэ не испытывала никакого расположения к семье маршала, ее тон был презрительным.
Кто-то не удержался и усмехнулся, но тут же поспешно прикрыл рот рукой. Смех оборвался.
Лань Лин встала: — Принцесса, он всего лишь десятилетний ребенок.
Лин Чен холодно смотрел на нее.
Гуань Юэ нахмурилась.
— Ему уже десять?
У нас в Шандане в этом возрасте уже могут волка убить!
— Сяо Лююэ с презрением посмотрела на Лань Миня.
— Ваше Высочество Принцесса, он тоже может, просто в Юньчэне нет волков, — равнодушно сказала Лань Лин.
— Волков нет, зато есть обезьяна. Если он сможет победить эту обезьяну, тогда он действительно силен!
(Нет комментариев)
|
|
|
|