Глава 6. Снова в Резиденции маршала

Каждый вечер Лин Чен приходил в комнату Лань Лин. Он не прикасался к ней, лишь дразнил, слушал, как она ругается, а сам сладко спал.

Все в Весеннем Доме знали, что Лань Лин была выкуплена знатным господином за огромную сумму.

Говорили, что в первую ночь она ругалась до полуночи.

На третий день Лань Лин, едва открыв глаза, напрягла слух, ожидая, что кто-то придет ее спасти.

Мужчина с похмелья пробрался в комнату Лань Лин. Его лицо было красным, глаза затуманены.

Лань Лин, связанная по рукам и ногам, могла только кричать и ругаться.

Мадам из Весеннего Дома вошла, чтобы остановить его, но мужчина отшвырнул ее ногой.

Мужчина закрыл дверь, его лицо было полно ярости. Он протянул руку, чтобы сорвать одежду Лань Лин.

Лань Лин закричала: — Лин Чен!

— Я здесь! — Оказывается, он все это время наблюдал из-за окна. Этот извращенец.

Дверь распахнулась от удара, и Лин Чен исчез.

Вошел красивый мужчина с четырьмя людьми.

Мужчина одним ударом меча свалил мужчину, нависшего над Лань Лин.

— Третья барышня, я Лю Чун из Резиденции маршала. Не бойтесь, теперь все в порядке. Маршал приказал мне забрать вас домой.

Не волнуйтесь, этот бордель уже закрыт!

Все осведомленные люди уже устранены!

Лань Лин знала Лю Чуна. В прошлой жизни он много помогал ей, и в его глазах всегда читалось сострадание.

Лю Чун развязал веревки Лань Лин и помог ей подняться. Он заметил, что Лань Лин, кажется, совсем не испугалась.

Она лишь плотно сжала губы, маленькое личико было напряжено. Она поправила одежду и молча последовала за ним.

На повороте она увидела Лин Чена. Он с улыбкой смотрел, как она уходит.

— Господин, ее репутация разрушена. Принц Нин все еще женится на ней? — спросил у Лин Чена стражник Тянь Мин, стоявший позади.

— Трудно сказать. Принц Нин тоже человек, который не остановится ни перед чем для достижения цели. В этом мы очень похожи.

У ворот Резиденции маршала Лань Лин вышла из повозки и посмотрела на три золотые буквы «Резиденция маршала», сияющие на воротах. Она увидела Цяо Чунь и Лися, которые со слезами на глазах бежали к ней, и встревоженные лица двух ее дядей у входа. В сердце ее поднялась волна чувств — она вернулась.

В этой жизни она обязательно защитит их, больше не позволит никому издеваться над собой и губить их жизни!

— Барышня... — Цяо Чунь и Лися, с глазами полными слез, окружили ее.

Они проводили Лань Лин во двор.

Не успев войти в главный зал, она услышала женский голос: — Она провела три дня в борделе. Какая у нее может быть чистота? Говорят, ее там содержали. Ее репутация уничтожена. Кто теперь на ней женится!

Какое несчастье!

Говорила знатная и роскошная дама. Она сидела справа от стола, ее лицо было круглым, как полная луна, и сияло улыбкой. Это была супруга маршала, родная мать Лань Юй, Шэнь Цзюнь.

Под ней сидела вторая наложница Чжоу Юань.

Позади Шэнь Ши стояла шестнадцатилетняя девушка в фиолетовом шелковом платье, с глазами-фениксами и тонкими бровями, с изящной осанкой — это была первая красавица Юньчэна, Лань Юй.

Лань Лин прошла мимо всех, ее взгляд остановился только на Лань Юй. Ее холодные слова все еще звучали в ушах.

Ее руки сжались в кулаки, тело слегка дрожало.

Такое красивое лицо, и такая жестокая душа.

В прошлой жизни Лань Юй подмешала ей лекарство, приказала людям раздеть ее и положить рядом с пьяным Лин Ченом, чтобы Лин Фэн подумал, что она изменяет ему. Она не смогла ничего объяснить, и это привело к ее гибели.

Раз уж в этой жизни ей все равно придется иметь с ней дело, Лань Лин поклялась, что никогда больше не повторит прежних ошибок!

За Лань Юй стояла вторая сестра Лань Цинь. Она была приспешницей Лань Юй. Будучи дочерью наложницы, она всегда боялась, что ее будут презирать, и крепко цеплялась за Лань Юй, действуя еще более нагло.

В прошлой жизни Лань Цинь вышла замуж за Четвертого принца Лин Чена и стала его младшей супругой. Когда Лин Чен потерпел поражение, она умерла при родах.

Рядом с няней стоял ее младший брат Лань Минь.

Рожденный от третьей наложницы.

По воспоминаниям, третья наложница была мягкой по характеру, часто болела, и хотя у нее был сын, она никогда не пользовалась благосклонностью.

Лань Цинь была дочерью второй наложницы, а Лань Минь — третьей.

Получается, у отца было не так много детей.

И наложниц тоже было мало.

Лань Лин слышала слова Шэнь Ши, но притворилась, что не слышит. Она медленно подошла к отцу и поклонилась.

Все эти люди перед ней, кроме отца, вероятно, ждали, чтобы посмеяться над ней. Жаль только, что нынешняя Лань Лин уже не та маленькая деревенская девочка, которая приехала в Резиденцию маршала шесть лет назад.

Тогда она очень заботилась о том, что о ней думают другие, старалась угодить им, училась у них этикету, но так и не смогла вписаться в их круг, и в конце концов даже потеряла себя.

Лань Цзинтянь смотрел на нее со сложным выражением лица. Он слегка кивнул Лань Лин: — Лин’эр, поприветствуй свою мать.

Лань Лин подошла, с улыбкой сделала низкий поклон: — Лань Лин приветствует мать.

Шэнь Ши была одета в темно-красное шелковое платье с узором «Счастье и долголетие», ее голова была украшена драгоценностями, а лицо выражало достоинство.

Она подошла и помогла Лань Лин подняться: — Дитя, ты настрадалась, хорошо, что вернулась, — сказав это, она даже прослезилась.

Лань Лин холодно усмехнулась про себя: «Мои страдания — это не твоих рук дело!»

Лицемерка!

Все, что ты мне дала, я рано или поздно верну тебе!

Она посмотрела на Шэнь Ши и тихо сказала: — Мать, не волнуйтесь. Лань Лин не сильно страдала, они просто держали меня взаперти, ничего со мной не делали, — Лань Лин слегка подняла руку и вытерла слезы Шэнь Ши.

— Эти две служанки, которых ты привела, молоды и не знают здесь ничего. Я приставила к тебе двух надежных служанок, Би Тао и Цю Тан. Отныне вы двое будете прислуживать Третьей барышне, — Шэнь Ши указала на двух служанок и сказала Лань Лин.

— Эта Би Тао — домашняя служанка, ей шестнадцать лет. Она может стать старшей служанкой в твоем дворе.

— Благодарю, мать, — Лань Лин радостно улыбнулась, кивнув двум служанкам.

Этих двух служанок она, конечно, помнила. Обе были людьми Шэнь Цзюнь.

В прошлой жизни именно они подстроили так, что Цяо Чунь впервые получила телесное наказание.

Отец все же поселил ее в Цзиньюань.

Это был небольшой сад, расположенный на западной стороне. Войдя в спальню Цзиньюань, Лися увидела мягкое шелковое одеяло на кровати и плюхнулась на него: — Как удобно!

Лань Лин увидела, как Би Тао скривила губы, усмехаясь.

Лань Лин слегка улыбнулась: — Пожалуйста, сходите в дом управляющего и попросите немного реальгара. Они только приехали и не знают дороги, — сказала Лань Лин Би Тао и Цю Тан.

Би Тао и Цю Тан согласились и вышли.

— Лися, Цяо Чунь, вы двое осмотрите все вокруг, особенно одеяло. Приподнимите его и посмотрите.

Здесь давно никто не жил, — равнодушно сказала Лань Лин.

— Что осматривать? — спросила Лися, поднимая одеяло.

— А, скорпион! — вскрикнула Лися.

Цяо Чунь поспешно подошла посмотреть. И правда, под одеялом было три больших скорпиона.

— В этом месте, и вдруг скорпионы! — Цяо Чунь очень удивилась.

— Это не случайно, кто-то специально их подбросил. Поэтому, живя здесь, вы должны быть очень внимательны. Не выходите из Цзиньюань без надобности и не верьте никому на слово, иначе вы можете лишиться жизни!

Взгляд Лань Лин стал холодным и резким.

Цяо Чунь и Лися никогда не видели Лань Лин такой.

— Здесь не как на Мошань. Когда есть посторонние, вы двое не должны лежать или сидеть как попало, и тем более говорить что-либо лишнее, особенно когда здесь Би Тао и Цю Тан. Поняли?

— Поняли, — робко ответили Цяо Чунь и Лися.

— Теперь скажи тем, кто снаружи, что тебя ужалил скорпион.

Спрячьте этого скорпиона, он мне пригодится, — приказала Лань Лин Лися.

В прошлой жизни, в первую же ночь, когда она поселилась в Цзиньюань, ее ужалили три скорпиона, и у нее появились три больших волдыря. Шэнь Цзюнь повела ее на дворцовый банкет в таком виде, и она выставила себя на посмешище. Позже она узнала, что это была заслуга Лань Цинь.

Лися преувеличенно закричала. Лань Лин отправила Би Тао за лекарством, и вскоре все узнали, что Лися ужалил скорпион.

Вечером Шэнь Ши прислала новые шелковые платья и украшения. На следующий день был Праздник середины осени, и Императрица пригласила их на небольшое собрание во дворце.

Это было долгожданное событие. Каждый год в это время во дворец приглашали семьи придворных чиновников на семейный банкет. На нем присутствовали принцы и принцессы. Это было скорее не собрание в честь Праздника середины осени, а своего рода смотрины. Император и Императрица пользовались этой возможностью, чтобы посмотреть на манеры сыновей и дочерей чиновников, а принцы и принцессы — чтобы выбрать тех, кто им понравится.

Однако в тот вечер вторую барышню Лань Цинь ужалил скорпион. Он ужалил ее в подбородок, и у нее появились три больших волдыря, все лицо распухло.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Снова в Резиденции маршала

Настройки


Сообщение