Глава 9. Незваный гость
Эта вязанка дров показалась Уе очень знакомой — именно та, которую она бросила вчера.
Только теперь Уя внезапно все поняла. Вчера Цан Шэн не появился вместе со своими подчиненными, потому что отправился выяснять, где она.
Значит, Цан Шэн еще вчера утром знал о ее местонахождении.
Ц-ц-ц, мастера своего дела не оставляют следов.
Все присутствующие наблюдали за блистательным представлением Цан Шэна, который вел себя совершенно непринужденно.
Его действия были плавными и естественными: сначала он уверенно отнес дрова на кухню, затем вышел, стряхнул пыль с левого плеча и одним завораживающим движением руки завязал плащ.
Цан Шэн с сияющей улыбкой направился к Уе, с самого начала игнорируя остальных, словно их и не было.
Его необъяснимый наряд так ошеломил Ую, что она могла лишь отступать шаг за шагом.
Стоявшая рядом соседка, увидев, что ее дело здесь закончено, встала и прошептала Уе на ухо тоном, который она считала шепотом:
— Госпожа, ты человек страстный! Неплохо иметь такого спутника. Оказывается, твои советы насчет дел амурных были не на пустом месте.
Я в тебя верю, у тебя есть будущее.
Сказав это, соседка взмахнула рукавами и мелкими шажками, словно вихрь, выскользнула за дверь.
Уя не знала, что ответить, и могла лишь мысленно тысячу раз воззвать к небесам и земле: «Какое несчастье!»
Слова соседки немало удивили всех присутствующих.
Чуо Танг повернула голову, чтобы посмотреть на Шань Жэня в поисках сочувствия, но увидела, что тот неотрывно смотрит на Цан Шэна.
Первым нарушил неловкое молчание незваный гость. Цан Шэн сказал:
— Если бы я мог видеть тебя каждый день с утра до вечера, то уж точно не пресытился бы.
Уя вздохнула и покачала головой, размышляя, что у Цан Шэна, должно быть, в последнее время какие-то неполадки в жизни.
Хотя Шань Жэнь не знал, кто перед ним, его чутье волшебной травы подсказывало, что это высокопоставленный небожитель.
Несмотря на это, столкнувшись с тем, кто намеренно заигрывал с его госпожой, обычно сдержанный Шань Жэнь внезапно проявил невиданную смелость. Он быстро раскинул руки, заслоняя Ую, и громко сказал:
— Не смейте быть невежливым с госпожой!
Цан Шэн, на лице которого все еще играла улыбка, заметил появление Шань Жэня. Он посмотрел на него мгновение, улыбка постепенно исчезла, а во взгляде появилось загадочное выражение.
Цан Шэн приоткрыл губы и равнодушно спросил:
— А вы кто?
— Что тебе нужно? — не дожидаясь, пока Шань Жэнь представится, вмешалась Уя.
Цан Шэн скользнул взглядом по столу с домашней едой и, не отвечая Уе, неторопливо сел. Затем так же неторопливо взял палочки, которыми ела Уя, подцепил кусочек капусты, съел его и, кивая, прокомментировал:
— Кулинарное мастерство заметно выросло.
Уя подумала, что Цан Шэн говорит о ней, и пренебрежительно скривила губы.
Только Чуо Танг старалась сохранять спокойствие, крепко сцепив руки и непрерывно теребя их.
Уя, не сводя глаз с Цан Шэна, обошла его и села напротив. Она громко сказала:
— Чуо Танг, пришедший — гость, добавь прибор.
Затем она похлопала по месту рядом с собой, приглашая Шань Жэня сесть.
Шань Жэнь послушно сел рядом с Уей. Тучи на его лице мгновенно рассеялись, и он улыбнулся, как нарцисс.
Цан Шэн незаметно скосил глаза на Шань Жэня, но ничего не сказал. Он взмахнул своей нефритовой рукой и открыл крышку кувшина с вином.
Аромат вина мгновенно распространился, наполняя воздух пьянящим запахом, от которого возникало обманчивое ощущение опьянения еще до первого глотка.
Уя смотрела на человека напротив, который сам себе наливал и пил, и ела молча, опустив голову.
Она подумала, что Янь Цин, не сумев догнать ее, наверняка вернулся в ставку. В конце концов, вводить большую армию прямо в городок Цзинхэ было бы слишком вызывающе.
К тому же Цан Шэн носил славное имя Мудрого Вана. Даже во время войны втягивать в нее мирных жителей было не в его стиле.
Именно поэтому он завоевал сердца народа; именно поэтому правитель (У Юань Цзюнь Шэнь) всегда относился к нему с подозрением; и именно поэтому Наследный Принц Цан Лин видел в нем бельмо на глазу, постоянно желая избавиться от этой занозы.
Уя восхищалась им. Человек, нелюбимый отцом и не жалуемый братом, сумел выстоять, непоколебимый, как гора под ветром и дождем. Это можно было считать образцом стойкости и терпения ради великой цели.
Чуо Танг принесла посуду. Увидев, что единственное свободное место осталось рядом с Цан Шэном, она долго колебалась, прежде чем медленно сесть.
Уя заметила, что Чуо Танг, похоже, очень боится Цан Шэна, совсем не та, что вчера вечером утверждала, будто он в нее влюблен. Уя задумалась.
Во время еды изредка слышался лишь стук посуды. Никто не проронил ни слова. Правило «не разговаривать за едой» соблюдалось неукоснительно.
В это время самыми непринужденными были Цан Шэн и Уя, а самыми напряженными — Шань Жэнь и Чуо Танг.
— После еды собери вещи и возвращайся со мной в лагерь, — сказал Цан Шэн, все еще продолжая есть, но обращаясь к Уе.
Уя бросила на Цан Шэна недовольный взгляд. Вероятно, это была самая вежливая и культурная фраза для ареста, которую она когда-либо слышала.
Звучало это примерно как: «После еды собери вещи, я провожу тебя на тот свет».
Уя еще не успела придумать ответ, как глаза Цан Шэна внезапно стали острыми. Он спросил:
— Похоже, ты пригласила и других?
Уя, не задумываясь, выпалила:
— Сказал так, будто я тебя приглашала сюда поесть.
Не успела она договорить, как в дверях появилась фигура. Зеленые одежды развевались, лицо было ясным и красивым, губы алыми, зубы белыми. Появление Су Цина было совершенно несвоевременным.
Точнее говоря, визит Цан Шэна стал для Уи полной неожиданностью. Она пригласила только Су Цина, преследуя взаимные интересы и намереваясь обсудить важные планы.
Теперь же, когда эти двое по иронии судьбы столкнулись, ее старый дом, которому несколько десятков лет, скорее всего, не уцелеет. Такие мысли проносились в голове Уи.
Когда она снова посмотрела, Су Цин уже подошел ко всем. Его глаза, словно у ястреба, впились в Цан Шэна. Воздух мгновенно наполнился запахом пороха.
Две армии воевали, а их главнокомандующие встретились в такой теплой, почти семейной обстановке. Это было поистине невыразимо.
— Чуо Танг, пришедший — гость, добавь еще один прибор, — невозмутимо крикнула Уя, отпивая суп.
Чуо Танг с трудом проглотила кусок риса, а затем проворно бросилась на кухню.
Су Цин тем временем придвинул стул, сел за стол и с полуулыбкой спросил Ую:
— Чуо Танг? А ты тогда кто?
Уя потерла нос, взглянула на Цан Шэна и, хихикнув, чтобы скрыть смущение, сказала:
— Э-э, Уя.
— Хм, это имя дал ей я! — Цан Шэн отложил палочки и произнес фразу, способную шокировать до смерти.
— Шань Жэнь, пойди скажи Чуо Танг, чтобы добавила еще несколько блюд, — отослала Уя Шань Жэня.
Шань Жэнь посмотрел на Ую с беспокойством в глазах, но, видя ее настойчивость, молча опустил голову и вышел.
— Оказывается, Чжаояо Ванг, держащая в руках судьбу всей Великой Пустыни, все это время жила в этой глухой и бедной местности. Наслышан, наслышан! — В голосе Су Цина слышался легкий упрек за то, что она скрыла свою личность позавчера.
— А тебе какое дело? — Цан Шэн все еще пил вино, словно говоря сам с собой, но в его словах звучало явное возражение.
Су Цин хмыкнул:
— Кто заполучит Чжаояо Ванг, тот получит Поднебесную. Уя, ты даже не представляешь, насколько ты сейчас востребована.
Я просто восхищаюсь тобой до глубины души! Ты украла Жемчужину Подавления Небес — это было сделано поистине блестяще!
Уя почувствовала испепеляющий взгляд Цан Шэна и мысленно застонала.
Цан Шэн и так вел себя достаточно благородно, желая лишь забрать ее с собой, используя фразу «возвращайся со мной в лагерь». Но после подстрекательства Су Цина все стало намного хуже. В лучшем случае ее свяжут по рукам и ногам, в худшем — казнят на месте.
Вчера, чтобы спасти Чуо Танг и самой уйти невредимой, Уя перед походом на Заставу Тункоу посетила лагерь Су Цина. Она рассказала ему, что ее подругу схватили подчиненные Цан Шэна, описывая все в самых трагичных и душераздирающих тонах.
Су Цин, помня, что она спасла ему жизнь, согласился помочь ей, действуя изнутри и снаружи. Ту тропу для побега Уя указала именно ему.
Су Цин потребовал, чтобы после успешного завершения дела Уя угостила его обедом.
Уя подумала, что с этим человеком у нее в будущем наверняка будет много дел, поэтому согласилась и сообщила свой адрес. Так и произошла сегодняшняя драматическая сцена.
— Заполучить Поднебесную через Чжаояо Ванг? Уя, ты с кем? — задал Цан Шэн совершенно неуместный вопрос.
Уя вздохнула:
— Может, вы двое выйдете и сразитесь? Лучше найдите открытое место. Если можете драться, то не говорите. Думаю, задний склон горы подойдет!
— Уя, нам пора идти! — ответил Цан Шэн невпопад приказным тоном.
Уя поняла, что он снова мягко пытается ее арестовать. Ее игривое настроение исчезло. Она возразила:
— А если я не желаю?
— Это уже не тебе решать, — сказал Цан Шэн и протянул руку, чтобы схватить Ую. Не успела Уя увернуться, как Су Цин быстро подставил свою руку. Увидев это, Цан Шэн безжалостно ударил ладонью.
Атака, подобная прорвавшейся плотине, была на девять десятых отражена Су Цином, но оставшаяся десятая часть все же поразила его.
— Отойди! Хочешь воевать — иди на поле боя! — Голос Цан Шэна был твердым, в нем слышался гнев.
— Ваше Высочество весьма ловок, но и весьма груб. Даже не спросили, согласна ли девушка, — продолжал невозмутимо Су Цин.
Уя увидела, что конфликт между ними достиг точки кипения. Она посмотрела на Цан Шэна поверх Су Цина и загадочно улыбнулась.
Лицо Цан Шэна мгновенно изменилось, потому что он слишком хорошо знал, что означает эта улыбка. Уя говорила «до скорой встречи». Так было и тридцать лет назад.
Цан Шэн хотел снова сделать шаг вперед, но Су Цин опять преградил ему путь. В суматохе Су Цин выкроил момент и спросил:
— Чжаояо Ванг, желаешь ли ты пойти с Ваном Чжуншань?
Цан Шэн резко остановился, казалось, тоже ожидая ответа Уи.
После долгой паузы Уя наконец спокойно сказала:
— Не желаю!
— У. Я, — Цан Шэн произнес ее имя по слогам, раздельно.
Его глаза, чистые, как сливы под дождем, мгновенно словно затянулись белой пеленой. Его лицо, прозрачное, как нефрит, исказилось.
Уя развернулась, больше не обращая внимания на бушующий позади нее пожар, не думая о том, кто из них двоих окажется сильнее.
Незабываемая ненависть, долги, которые нужно вернуть, — все это должно быть оплачено.
А кто заплатит и как — это уже не ей решать.
Уя прижала руку к сердцу, которое билось, как бушующие волны, и прошептала сама себе:
— Отец, матушка, Уя снова берет вас с собой в путь.
После этого, будь то обвал ледяной горы или раскол земли, у нее не было времени на долгие прощания, и тем более нельзя было оглядываться.
На самом деле, Уя до смерти боялась увидеть, как эти глаза, омытые дождем над цветущими сливами, внезапно потускнеют.
(Нет комментариев)
|
|
|
|