Шесть

Шесть

Хэгуан была по натуре человеком, легко приспосабливающимся к обстоятельствам. Прошло больше полумесяца, и она постепенно привыкла к жизни на Холме Сюаньюань.

Маленький тигрёнок стал неотступно следовать за ней. Когда она ела, он пил рядом молоко; когда она медитировала, он сворачивался калачиком и спал неподалёку. Но странно, за все эти дни он, казалось, ничуть не подрос.

В этот день на Седьмые Небеса пришёл Хунчжи. Хэгуан перекинулась с ним парой слов и только тогда узнала, что Фэнъян, которого Хуайюань упоминал, отчитывая Чанжу, — это и есть тот самый маленький тигрёнок.

— Строго говоря, он твой старший брат. В те давние времена беременная Госпожа Горного Владыки помогала мужу извлекать воду из драконьей жилы. При прорыве запечатанной границы она повредила жизненную силу плода, и Фэнъян родился недоношенным. Из-за этого он такой: его истинная форма никак не растёт, не говоря уже о том, чтобы принять человеческий облик. Все эти годы Наставник искал лекарей и снадобья во всех Шести мирах, но никто не смог ничего толком сказать.

После ухода Хунчжи Хэгуан долго сидела неподвижно, обнимая Фэнъяна. Она потёрлась лицом о его шерсть и пробормотала:

— Если бы только можно было вырезать демоническую пилюлю из моего тела и отдать тебе, чтобы восполнить твою врождённую недостаточность. А я бы смогла вернуться в Город Сюаньюань и присматривать за лавкой отца.

— Неплохо придумано. Протяни руку, — ровный голос Хуайюаня раздался из-за спины. Он приложил пальцы к её запястью, проверяя пульс. Та демоническая пилюля по-прежнему словно канула в море, не оставляя следов.

— Ну как? — с тревогой спросила Хэгуан.

Хуайюань уклонился от ответа: — Твои родители оба в Сюаньюане, почему ты всё время хочешь вернуться и присматривать за лавкой?

— Что одному мёд, то другому яд. Другие завидуют, что я одним шагом взошла на гору бессмертных, но кто знает горечь одиночества на этой горе? Я ведь всего лишь смертная во плоти. Здесь же все либо боги, либо бессмертные. Даже если всё здесь прекрасно, и сам Высший Бог мне покровительствует, по сути, я здесь чужая. Только вернувшись в мир людей, я почувствую себя свободно, как рыба в воде.

— Бессмертный Хунчжи сказал, что папа и мама прошли через множество перерождений, и для них я, вероятно, лишь мимолётный гость, песчинка в море. Но в те дни в чайной лавке Хэ они принадлежали мне и оставили самый важный след в моей жизни. В дни одиночества мне нужны воспоминания, которые они мне оставили, чтобы держаться.

— Старики всегда говорят: человек рождается, чтобы страдать. Грехи прошлой жизни, как бы то ни было, нужно искупить в этой. Возможно, в глазах других моё попадание в Сюаньюань — это шаг к небесам. Но если не завершить дела этой жизни, неужели они накопятся для следующей? Лёгкие пути неизбежно вызывают беспокойство.

— Бодхисаттва страшится причин, живые существа страшатся последствий. То, что ты пришла к такому пониманию, уже очень хорошо. Хэгуан, в мире ничто не происходит без причины. Незримо всё это — испытания, которые ты должна пройти в этой жизни, — Хуайюань заметил молчаливую реакцию Хэгуан и вздохнул. — Если тебе скучно, я попрошу Чанжу составить тебе компанию, хорошо?

Хуайюань всегда держал слово. На следующий день Чанжу по приказу Наставника был призван на Седьмые Небеса, чтобы вместе с Хэгуан наслаждаться «особым отношением».

Чанжу был болтуном, не было человека, с которым он не смог бы найти общий язык.

В первый же день во время обеденного перерыва он выложил Хэгуан всю свою подноготную: он был младшим сыном в роду Фэйфэй, у него были старший брат и старшая сестра, а племянник от старшей сестры был даже старше его.

Родители, видя, что из него не выходит толку, и боясь, что он вырастет избалованным богачом, решили попытать счастья и отправили его в Сюаньюань. Неожиданно Высший Бог Хуайюань принял его.

Фэйфэй по своей природе были божественными зверями, помогающими людям развеять печаль. Хуайюань выбрал именно его, чтобы составить компанию Хэгуан, как раз из этих соображений.

Рассказав о себе, Чанжу кубарем вскочил с мягкой циновки и, гордо выпятив грудь, спросил Хэгуан: — Хочешь увидеть мою истинную форму? — Он указал на Фэнъяна. — Она гораздо мягче, чем у него. Обычно я её никому не показываю.

Хэгуан, сдерживая смех, любезно согласилась: — Благодарю за честь, тогда… давай посмотрим.

Не успели её слова стихнуть, как Чанжу привычно обратился в свою истинную форму — существо размером с каменную скамью. Его белоснежная мягкая шерсть была без единого пятнышка, а на шее красовалась густая серая грива, похожая на воротник. Он слегка встряхнул ею на ветру, выглядя особенно гордо.

Видя, что Хэгуан долго молчит, он немного занервничал и вскинул голову: — Ну как?

Хэгуан одним прыжком повалила его на землю и, уткнувшись лицом в его гриву, потёрлась несколько раз. — Правда мягче, чем Фэнъян!

Чанжу, которого она едва не раздавила, с трудом вытянул шею и с гордостью произнёс: — Это… естественно.

Хуайюань отправил Чанжу составить компанию Хэгуан, надеясь, что два отстающих ученика будут вместе совершенствоваться. Но он не ожидал, что такое решение придётся им по душе. У них нашлись общие интересы. Стоило Хуайюаню отвернуться, как они тут же склоняли головы и шептались о чём-то, не имеющем отношения к учёбе. В совершенствовании же прогресса не было никакого.

Наступил день первой четверти луны — день, когда Хуайюань лично преподавал метод сердца своим ученикам в Павильоне Вэньсюй.

Павильон Вэньсюй был хранилищем книг на Холме Сюаньюань. В нём хранилось огромное количество священных текстов и исторических записей, связанных как с Куньлунем наверху, так и с миром смертных внизу. Он был известен во всех Шести мирах.

Понимая, что преподаваемый материал для Хэгуан будет сродни китайской грамоте, Хуайюань отвёл её на второй этаж. Здесь было выставлено несметное количество легенд и преданий о бессмертных, чего ей вполне хватило бы, чтобы скоротать время.

В божественном мире хватало мудрецов-литераторов. Даже неофициальные истории требовали тонких намёков и скрытых нитей сюжета, тянущихся на тысячи ли. Захватывающие сюжеты были куда интереснее повестей из мира смертных. Хэгуан читала с увлечением, и утро пролетело незаметно.

Когда Хуайюань вернулся с урока, на всём этаже было тихо. Обыскав всё вокруг, он наконец нашёл её: она сидела, прислонившись к окну, положив Фэнъяна себе на живот в качестве подставки для книги, и, время от времени поглаживая его хвост, увлечённо читала.

Яркое солнце, проходя мимо окна, заливало светом человека и тигра, делая их пушистыми и милыми. Хуайюань некоторое время смотрел на них, прежде чем сказать: — Пора обедать.

Хэгуан резко подняла голову, на её лице всё ещё читалась растерянность человека, погружённого в книгу. Она с сожалением взглянула на недочитанную легенду, запомнила номер главы и, закрывая книгу, с надеждой спросила Хуайюаня: — Когда можно будет прийти сюда снова?

Хуайюань скользнул взглядом по названию книги — хм, «Неофициальная история Сюаньюань». Он тут же вспомнил, как она и Чанжу собирались вместе, обмениваясь сплетнями, и ответил: — Обсудим позже.

— Что? Наставник сказал «обсудим позже»?! — Чанжу, слушая жалобы Хэгуан, сам был удивлён. — Каждый месяц в день первой четверти луны он лично проводит урок… Неужели в следующем месяце должно произойти что-то важное?

Хэгуан покачала головой, показывая, что не понимает, и со вздохом повторила: — Какая жалость, я остановилась на самом интересном месте.

— Какую книгу ты читала? — Даже невежественный Чанжу заинтересовался.

— Там рассказывается о происшествиях на Холме Сюаньюань. Я как раз читала о том, как клан Лис собирался отправить свою принцессу сюда учиться. Не знаю, отправили ли её в итоге…

Белое, как булочка, лицо Чанжу мгновенно окрасилось всеми цветами радуги, словно на него опрокинули лавку с соусами. Об этом он знал слишком хорошо. Он почесал голову, несколько раз хотел что-то сказать, но не решался. В конце концов, не выдержав, он прикрыл рот ладонью и тихо сказал: — Конечно, отправили. И из-за этого Наставник пережил любовную рану.

— А?! Неужели были такие перипетии?! — Хэгуан от удивления вздрогнула и, взволнованно вытерев вспотевшие ладони о юбку, торопливо придвинула ухо поближе. — Расскажи мне скорее в подробностях.

Чанжу опасливо огляделся по сторонам, боясь внезапного появления Хуайюаня. — Ты знаешь, почему Сюаньюань не принимает учениц? Более того, после меня Наставник вообще перестал брать учеников.

— А?! — Хэгуан замотала головой, как погремушка-барабанчик.

— Это долгая история. Наставник прожил так много лет, первую половину жизни провёл в сражениях. После вознесения до Высшего Бога он основал свою обитель в Сюаньюане, что уже было достижением. Он не собирался брать учеников, но по иронии судьбы, появился первый, затем второй, третий… Вместе со мной в школу поступила та принцесса из клана Лис. Клан Лис утверждал, что за три поколения у них родилась только одна девочка, слабая от рождения. Вся семья искала для неё лекарей, но безуспешно. В отчаянии они отдали её в ученицы к Наставнику, лишь бы она прожила дольше.

— Клан Лис хитёр. Они сделали ставку на то, что Наставник, хоть и повидал много смертей, больше всего ценит жизнь, и обманом заставили его нарушить прежние правила. Его Почтенство действовал из лучших побуждений, уделял девушке больше внимания. Но со временем, это внимание…

Когда разговор дошёл до этого момента, Хэгуан посмотрела на Чанжу, Чанжу посмотрел на Хэгуан, и на лицах обоих было ясно написано: «Я понимаю».

— А что потом?

— Та принцесса с чистой совестью принимала доброту Наставника, но не сказала, что у неё была детская помолвка. Только когда молодой господин из клана Байцзэ унаследовал титул и лично приехал в Сюаньюань забрать её, все узнали, что чувства Наставника были отданы не той. Ты не представляешь, Наставник делал для неё фонари, даже ходил к Изначальной Государыне Золотой Матери просить для неё чудесную пилюлю. Сейчас вспоминаю, и так жаль его! Клан Лис действительно хитёр! Если та лисица была так больна, как они могли обручить её со знатным родом? Просто притворялись несчастными, чтобы она получила престиж в Сюаньюане и могла с чистой совестью выйти замуж за представителя более высокого рода! И что ещё бесстыднее, та лисица имела наглость просить Наставника провести их свадебную церемонию! — Чанжу сердито выдохнул. — К счастью, Наставник не согласился.

Сколько бы повестей Хэгуан ни читала, услышав такую запутанную историю, она искренне посочувствовала Хуайюаню. С состраданием, как деревенская старушка, она сказала: — Жаль такого выдающегося мужчину, как Высший Бог.

Они оба понурили головы и вздохнули.

— Что тут скажешь… Моя мама всегда говорила, что некоторые чувства возникают не по своей воле. К тому же, за десятки тысяч лет у Наставника было не так много возможностей общаться с девушками. Редко встретишь ту, что сама приходит к тебе… — Дойдя до этого места, Чанжу, не по годам смышлёный, внезапно замолчал и со странным выражением лица посмотрел на Хэгуан.

Хэгуан не поняла его намёка и снова придвинулась к нему, смиренно спрашивая: — Неужели есть ещё какие-то тайны?

Чанжу уставился на неё своими большими круглыми глазами и прямо сказал: — Хоть ты и простая смертная, но всё же ты дочь Горного Владыки, твоё происхождение известно. Если так пойдёт и дальше, не повторит ли Наставник с тобой ту же ошибку, что и с принцессой клана Лис?

Хэгуан безмолвно скривила губы. — Сколько тебе лет?

— Восемьсот двадцать шесть.

Хэгуан спросила снова: — А сколько лет Высшему Богу?

— Больше тридцати тысяч или сорока тысяч? — Чанжу почесал голову. — Кажется, моя мама так говорила.

Хэгуан закрыла глаза. — А ты знаешь, сколько мне лет?

Глаза Чанжу загорелись. — Моя мама говорила, что возраст девушки узнавать невежливо, но раз ты сама хочешь сказать, я, так и быть, выслушаю.

— Мой возраст — это даже не остаток от твоего, не говоря уже о возрасте Высшего Бога. Возможно, пока ты будешь дремать на Задней горе, я успею состариться. Тогда, стоя рядом с Высшим Богом, я буду выглядеть как его бабушка. У тебя всё ещё будут те же мысли, что и раньше?

Когда эта картина возникла в голове Чанжу, он тут же содрогнулся и замахал руками: — Нельзя, нельзя.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение